Okinawa
The guide was full of energy, and we had a great time participating. Not only did we learn about canoeing and the nature of Ishigaki Island, but the recommendations for the town were also interesting, and I took notes on everything, haha.
As a couple who went canoeing for the second time, we were a bit flustered, but with the encouragement of the guide, we were able to fully enjoy canoeing and the nature of Ishigaki Island.
Thank you for all the wonderful photos!
ガイドさんが元気いっぱいで、とっても楽しく参加させていただきました。カヌーや石垣島の自然の話しだけでなく、町のオススメなども面白く、全てメモしました笑
カヌー2回目の夫婦なので、あたふたしながらも、ガイドさんに励まされながら、カヌーと石垣島の自然を満喫できました
たくさんの写真もありがとうございました
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
It was impressive how well you both worked together, especially considering it was your second canoeing experience! We were a bit worried about the rain that day, but fortunately, the weather was on our side, and I hope you enjoyed canoeing in the pleasant breeze.
There are still many attractive places on Ishigaki Island, so please join us for other tours besides the mangrove tour when you come back. We look forward to seeing you again.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Hirao
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございました!
カヌーの経験が2回目とは思えないほどおふたりの息がピッタリで、お上手でしたね!
この日は雨が降るかな?と不安でしたが、無事天候にも恵まれ、心地よい風の中カヌーを楽しんでいただけたかと思います。
他にもまだまだ石垣島には魅力的な場所がありますので、また来た際にはマングローブ以外のツアーにも是非ご参加ください。お待ちしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
平尾
We experienced kayaking at my son's request. My mother and elementary school daughter were a bit anxious, but even as beginners, we received careful instruction, making it a memorable family experience on our last day in Okinawa.
息子の希望でカヤックを体験しました。母と小学生娘は少し不安でしたが、初めてでも丁寧に教えていただき、沖縄最終日の家族の思い出になりました。
Thank you for participating in the Mangrove Kayak Tour with Ease. Your initial anxiety turns into enjoyment once the kayaking begins! I'm glad to hear it became one of your memories from your trip to Okinawa. Please come and visit again when you're in Okinawa! 😊
イーズのマングローブカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。
最初の不安もカヤックが始まれば楽しみに変わりますね!
沖縄旅行の思い出の一つになりましたようで嬉しく思います♪
また沖縄に来た際はぜひ遊びに来てください(^^♪
The sunset was incredibly beautiful, absolutely the best! Our guide, Hina, was amazing too!! It was my first time canoeing and I participated alone, but I was able to enjoy canoeing with peace of mind thanks to Hina's careful support and thoughtfulness.
Paddling through the calm river, I felt relaxed yet put in a lot of effort while canoeing. The sunset over the mangroves at Ishigaki was a breathtaking view that can only be seen here.
I really wanted to experience the mangrove canoeing, so I made a last-minute reservation for a ride and joined in the afternoon. During the ride, Hina shared a lot of information about Ishigaki, and I was able to chat and exchange information with the other participants.
It was so much fun! I'm really glad I could participate!
とってもきれいな夕やけサイコー!
ガイドのヒナさんサイコー!!
初めてのカヌー&1人参加でしたが、安心してカヌーを楽しめました〜。ヒナさんの丁寧なフォローと心配りに感謝、、です。
穏やかな川の流れのなかを、気分はゆったりでもけっこう一生懸命カヌーを漕いで笑、たどり着いた石垣の夕やけonマングローブはここでしか見ることのできない絶景です。
マングローブカヌーをどうしても体験してみたくて、当日お昼過ぎに急遽申し込み送迎付きでの参加。送迎車中でもヒナさんからたくさんの石垣情報をいただき参加者の皆さんともお話ししたり情報交換したり。
たのしかった〜!参加できてよかった〜!
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
I hope you were able to enjoy canoeing while watching the beautiful sunset, as the weather was favorable that day! Thank you for contributing to the great atmosphere with the other participants in the tour! Your photos were filled with wonderful smiles, and I’m very happy to see that you had a great time!
There are still many more attractive places on Ishigaki Island, so please consider joining other tours besides the mangrove tour when you come back. We look forward to seeing you again.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Hirao
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございました!
この日は天候にも恵まれ、綺麗な夕日を見ながらカヌーをしていただけたかと思います!
ツアーにご参加いただいた他の皆様の雰囲気も良くして頂き、ありがとうございました!
お写真も素敵な笑顔ばかりで、とても楽しんでいただけて嬉しいです!
他にもまだまだ石垣島には魅力的な場所がありますので、また来た際にはマングローブ以外のツアーにも是非ご参加ください。お待ちしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
平尾
We were blessed with great weather and had a comfortable time. Thank you for a wonderful day filled with canoeing for the first time in 10 years, trekking up large rocks, magnificent waterfalls, and being surrounded by wild turtles and tropical plants. I also appreciate the quick responses to my questions before departure, and the facility we visited after the tour was spacious, very clean, and made for easy tidying up. Additionally, when we went to the supermarket you recommended before boarding the ferry, we found souvenirs that were more affordable than those in Ishigaki Island. Thank you very much!
天気に恵まれ、心地よく過ごせました。
10年振りに漕いだカヌー、大きな岩を登るトレッキング、豪快な滝、野生のカメや南国の植物に囲まれた楽しい日をありがとうございました。
出発前の質問にも迅速にご回答いただいたり、ツアー後に立ち寄った施設も、広くてとても綺麗で片付けがはかどりました。 また、帰りのフェリー乗船前に教えていただいたスーパーに行くと、石垣島よりお得なお土産が販売していました。
本当にありがとうございました。
During the holiday, the ferry's advance reservation slots fill up quickly. Early booking is essential.
連休はフェリーの事前予約枠が満席になります。早目の予約が必須です。
Dear Kumako,
Thank you for participating in our tour during Golden Week.
Now that Golden Week is over, Iriomote Island has fully entered the rainy season. The tours to the waterfalls have been canceled for yesterday and today due to increased river levels.
I would love for you to have days filled with canoeing and trekking, but in reality, there have been rainy days and windy days, and our guides are always concerned about the weather.
I hope that when you visit again in five or ten years, you will enjoy your time just as much as you did this time. We are committed to ensuring safe tours every day and will strive to grow as guides so that you can enjoy even more outdoor experiences. Please look forward to it.
Iriomote Island Canoe Tour Windmill, Representative Otani
くまこさま
GWはツアーのご参加ありがとうございました。
GWが終わり、西表島はすっかり梅雨モードに入りました。昨日、今日は滝の上に行くツアーは川が増水しているため中止です。
くまこさまがカヌーやトレッキングをしたような日ばかりだと嬉しいのですが、実際は雨の日もあり、風の強い日もあり、いつもガイドは天候のことばかり気にしています。
くまこさまがまた5年後、10年後に来られた時もまた今回と同じく楽しんでいただけるように、日々、安全なツアーの開催を心がけ、もっとアウトドアの体験を楽しめるようにガイドも成長できるようがんばっていきたいです。楽しみにしてくださいね。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Due to the weather, the snorkeling in the afternoon was moved to another beach. Safety first! It was a fantastic experience. We gathered at 1:30 PM at the red mailbox in the terminal. The guides from Adventure Pipi are all young, energetic, and speak English very well. I really liked it!
由于天气原因 风太大 把下午的浮潜换到了另一个沙滩 安全第一 非常棒的体验 13:30 在terminal的红色邮箱这里集合 adventure pipi的guide都很年轻 很有活力 会讲英语 很喜欢
It was my first experience with canoeing! At first, I couldn't paddle well, but I gradually got the hang of it.
Next, I want to try stand-up paddleboarding (SUP)!
初めてのカヌー体験でした!
はじめは上手く進みませんでしたが、徐々に慣れてきました。
次はSUPに挑戦してみたいと思います!
I participated in SUP! I was very satisfied to experience the great outdoors!
A guide named Matsuko was in charge, and it was fun to hear a lot about Iriomote Island during the trip!
SUPで参加しました!
大自然を体感できてとても満足です!
まつ子さんという方がガイドを担当くださりましたが、移動中もたくさん西表島の話を聞けて楽しかったです!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
Although the weather was unfortunate, we were able to go deep into the mangrove forest thanks to the tide, and we experienced a very magical landscape.
There are still many attractive places in Iriomote.
Let's go on an adventure together again!
All of our staff are looking forward to it.
Iriomote Island ADVENTURE PiPi Matsuko
この度は西表島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
お天気はあいにくでしたが、潮位もありマングローブの林の奥の方まで行くことができ、とても幻想的な風景を体験できましたね。
西表にはまだまだ魅力的なところがたくさんあります。
またぜひ一緒に冒険しましょう!
スタッフ一同お待ちしております。
西表島 ADVENTURE PiPi まつ子
I didn't rent a car, so it was great that they provided transportation to near the hotel where I was staying, and the facilities at the store and on the boat were very well-equipped. Although it was unfortunately cloudy, the water temperature was just right, and the sea was clear, allowing us to encounter turtles, which was truly moving! The staff who accompanied us were also very kind, and their consideration was wonderful. I will definitely rely on you again when I visit Okinawa.
レンタカーを借りなかったので、泊まっているホテル近くまで送迎してくれるのと、店舗や船の中の設備がとても充実していたのがすごく良かった。
あいにくの曇りだったが、水温はちょうど良く海も透き通って亀に出会えたのは感動!
同行してくれたスタッフの方々もとても親切で、気遣いも素晴らしかった。
また沖縄に行くときは、お世話になります。
Since the boat can sway more than expected, I think it's a good idea to take motion sickness medication before boarding.
船は思ったより揺れることがあるので、乗船する前に酔い止めを飲むのが良いかと思います。
Thank you for using our service. I'm glad we were able to see the sea turtles. It's rare to encounter them on a half-day tour! The water temperature was just right, and I didn't have to feel cold at all! We look forward to serving you again on your next visit to Okinawa! Let's hope for sunny weather next time!
この度は当店をご利用していただきありがとうございました。
ウミガメにも会えて良かったです。半日便で会えるのはレアですね!!
水温もちょうどよく、寒い思いをしなくて良かったです!
次回沖縄に来たときもご利用お待ちしております!次回は晴天に期待ですね!
We participated on the first day of Golden Week with our family of three! We gathered at 8 AM to start. After signing the consent form in the parking lot, we were given marine shoes and life jackets, and then we received an explanation before heading down to the beach.
It was our first experience with SUP, and I was a bit worried about whether we would enjoy it since we had a child with us, but the guide was incredibly kind, and I felt completely at ease without any tension! Even my 8-year-old child, who isn't very athletic, was able to stay on the board without falling off even once. The child was connected to the guide's SUP, so honestly, I could just relax and let them handle everything, which was really easy for me as a parent 😂.
It had been 10 years since our honeymoon in Okinawa, and this was our first time in Miyako Island, but it truly became a wonderful memory.
家族3人でゴールデンウィーク初日に参加しました!朝8時に集合でスタート。駐車場で同意書書いてマリンシューズとライフジャケットをつけてもらい、説明を受けてビーチまで降ります。
SUP初体験で、子連れだったので、楽しめるかやや不安だったのですが、ガイドさんがとっても優しくて、全く緊張せず安心して臨めました!!
運動苦手な8歳の子どもでも、一度も落水せずに乗らせてもらえました。
子どもはガイドさんのSUPにつないでいただけたので、正直、全部おまかせ状態で、親としてとっても楽ちんでした😂
新婚旅行以来10年ぶりの沖縄かつ初の宮古島でしたが、本当に良い思い出になりました。
I believe the satisfaction with the activities greatly depends on the character of the guide you spend time with! The guides from pipi are all very kind, and I'm really glad I chose pipi's tour!
アクティビティの満足度は、一緒に過ごすガイドさんのキャラクターで大きく印象が変わると思います!
pipiのガイドさんはどの方もとっても親切で、pipiさんのツアーにして本当によかったです!
Thank you for participating in the tour with Miyakojima ADVENTURE PiPi!
I'm very glad to hear that your first experience with SUP turned into a wonderful time with your child. I hope your trip to Okinawa after 10 years has created great memories. Please feel free to contact us again when you visit Miyakojima.
Yamato, Miyakojima ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
初めてのSUPも、お子様との素敵な時間になったようでとても嬉しいです。
10年ぶりの沖縄旅行が良い思い出となっていたら幸いです。
また宮古島にお越しの際はお気軽にご連絡下さい。
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ヤマト
It was my first time doing SUP, and the guide was very attentive, making it a lot of fun. I will definitely use this service again when I go to Iriomote. They also took many photos, which became great memories.
初めてのSUPでしたが、ガイドの方の案内も丁寧ですごく楽しかったです。また西表に行った際は必ず利用します。写真もたくさん撮ってくださり思い出になりました。
I think it was amazing that I could touch not only many fish but also turtles. The transportation service was available, and I recommend it for sightseeing in Okinawa.
たくさんの魚のほか、亀にも触れることができ最高だったと思いますm(_ _)m 送迎もあり、沖縄観光にはお勧めでします。
Unfortunately, we couldn't see the sunset due to the rain, but exploring the mangroves on a SUP was a very enjoyable experience. We came on our honeymoon, and our guide was thoughtful enough to take some precious photos and videos for us. I want to try SUP back home; I can't wait to experience it again soon!
あいにくの雨でサンセットを見ることができなかったのですが、マングローブを探検するサップもとても楽しめる体験でした。
ハネムーンできたのですがガイドさんに気を利かせていただき、貴重な写真や動画を撮ってもらうこともできました。
地元でもサップをやりたいくらい、またすぐにでも体験してみたいです!
Initially, I was a bit anxious because there were strong winds and rain like a typhoon from early morning on the day of my participation, but I was able to join the snorkeling, which is less affected by the weather. In April, Okinawa has already opened its beaches, but due to the weather, it was cold before and after entering the sea. However, since they lent me a wetsuit, it wasn't too bad while I was in the water! The snorkeling took place at Shigira Beach, where the water was shallow and the waves were calm. It was my first time snorkeling, and since it had been a while since I last went to the sea, I struggled at first to get the hang of breathing (to be honest, I thought about giving up), but within a few minutes, I was able to enjoy looking around underwater. I was also wearing a life jacket, so I felt safe as long as I didn't thrash around too much. It was my first time visiting Miyako Island and Okinawa, and I was surprised to see corals and colorful fish even close to the shore. Thanks to the guide, I was very happy to encounter a sea turtle and a clownfish! The guide taught us about Okinawan fish (the Oya-biccha left a strong impression) and adjusted the pace for each person, which made my first snorkeling experience enjoyable and reassuring. We also took commemorative photos before entering the water, and they captured moments of us swimming and with the sea turtle. However, since I had to wear a life jacket and stay on the surface, it seems quite difficult to get the best shot with the sea turtle on the seabed unless you're really lucky!
As for the SUP, I was able to switch to an early morning slot the next day. The location was at Ingyamarine Garden, a bit further east from the previous day, in a calm bay. Meeting at 6 AM was quite challenging, but it was refreshing to slowly paddle along the quiet sea while watching the sunrise. I don't usually have a habit of exercising, but it was an activity that even beginners could enjoy enough to stand and paddle. We also took a lot of photos.
当初の参加日は明け方から台風みたいな強風と雨だったので少し不安でしたが、その日は天候に左右されにくいシュノーケリングだけ参加させてもらいました。4月の沖縄は既に海開きしていますが、天候が天候なので海に入る前と後は寒かったです。ただウェットスーツをお貸しいただけたので海に入っている間はそうでもなかったです!シュノーケリングはシギラビーチで行いました。遠浅の海で波も穏やかでした。シュノーケリングは初めてで、久々の海ということもあり、最初は呼吸のコツを掴むのに苦戦しましたが(正直リタイアしようかと思いました)、数分もすれば海の中を眺めるのを楽しめるようになりました。ライフジャケットも着ていたので、よほど暴れない限り溺れることもなく安心だったと思います。宮古島はおろか沖縄に来たのも初めてでしたが、陸に近いところでもサンゴや色鮮やかな魚が見られて驚きでした。ガイドの方が見つけてくれたおかげで、ウミガメとクマノミにも会えてとても嬉しかったです!ガイドの方は沖縄の魚(オヤビッチャというのが印象に残りました)について教えてくれたり、一人一人のペースを見ながら進行してくださったので、初めてのシュノーケリングでしたが安心して楽しめました。写真も海に入る前に記念撮影をし、泳いでいるところ、ウミガメと一緒のところも撮ってもらいました。ただどうしてもライフジャケットを着て水面にいるので、海底にいるウミガメとベストショットを撮るのはよほど運が良くないと難しそうです…!
SUPの方は翌日早朝の枠が空いているということでそちらに移らせてもらいました。場所は前日からもう少し東に行ったインギャーマリンガーデンで、入り江になっている穏やかな海でした。朝6時集合でなかなか大変でしたが…日の出を見ながら静かな海をゆっくり進んでいくのは爽やかな気持ちでした。普段運動の習慣はありませんが、それでも立って漕げるくらいには初心者でも楽しめるアクティビティでした。写真もいっぱい撮ってもらいました。
In mid-April, it was relatively quiet, but depending on the weather, it can still be a bit chilly. Also, the number of staff is fewer than during the busy season, so that might be something to keep in
4月中旬で空いていましたが、天気によってはまだ肌寒く、またスタッフさんの数も繁忙期より少ないので、そこは留意が必要かもしれません。宮古島は結構大きい島なので結構時間に余裕をもって行った方が良いです。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi! I'm glad to hear that you thoroughly enjoyed the Pumpkin Cave, kayaking, and snorkeling. Your warm words are truly encouraging! I look forward to seeing everyone again!
Yuri, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
パンプキン鍾乳洞やカヤック、シュノーケリングを存分に楽しんでいただけて何よりです。温かいお言葉も大変励みになります!
また皆さまにお会いできる日を楽しみにしています!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ゆうり
The only disappointment was that it was cloudy, but the sun came out at the end; the weather can't be helped.
It was my first time paddleboarding, and I was a bit anxious, but they provided a thorough explanation of how to paddle and stand, so I was able to keep up without falling in.
It was fun to pass through the mangroves, even while struggling a bit.
Thank you, Tomo!
曇りだったのだけが残念、最後に太陽が出てきたけど、天気はしかたないですね。
SUPは初めてでちょっと不安でしたが、漕ぎ方立ち方の説明もきちんとしてくださったので、落水せず最後までついていけました。
つっかえながらでもマングローブの下を通り抜けられて楽しかったです。
トモさんありがとうございました。
It's fun even alone. It was more stable than I had thought, without much wobbling.
ひとりでも楽しいです。
考えていたほどグラグラせず、安定していました。
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi. Unfortunately, we couldn't see the sunrise, but the weather improved as time went on, which was great! I quickly improved my SUP skills and felt confident during the tour! There are many other tours available, so please consider us again when you visit Ishigaki Island!
Ishigaki Island has so much more to offer! We look forward to your next participation!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Tomo
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます。残念ながら朝日は見れなかったですが、時間が経つにつれて天気が良くなりよかったです!!
SUPも上達が早く安心してツアーを行えました!
他にもいろいろツアーありますので、また石垣島に来た時はよろしくお願いします!
石垣島の魅力はまだまだ沢山ございます!
またのご参加をお待ちしています!
石垣島 ADVENTURE PiPi
とも
My husband signed us up because he wanted to do it, but I, who dislike Ferris wheels, was terrified until the very last moment. However, once I actually did it, it was so much fun and became a valuable experience! The staff were also reliable, which helped me forget my fear! Thank you very much!
旦那がやりたくて申し込みしましたが
観覧車とか嫌いな私は、ギリギリまで怖くて仕方なかったです。でも実際やると、とっても楽しく、貴重な経験になりました!スタッフの方たちも頼もしくて怖さを忘れることができました!ありがとうございました!
Dear Akane,
Hello! This is Marine Club Berry Kise Store (^^♪
Thank you very much for participating in our parasailing tour!
We are very happy to hear that you took the plunge despite your initial concerns and enjoyed the experience.
Your words, "It was a valuable experience," are the greatest encouragement for us.
Please come back to enjoy another refreshing journey in the sky over the sea!
We look forward to welcoming you again from the bottom of our hearts 😊
あかね様
こんにちは!マリンクラブベリー喜瀬店です(^^♪
この度は当店のパラセーリングツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました!
最初はご不安なお気持ちもあった中、思い切ってチャレンジしていただき、楽しんでいただけたとのことで、スタッフ一同とても嬉しく思っております。
「貴重な経験になった」とのお言葉は、私たちにとって何よりの励みです。
また海の上での爽快な空の旅を体験しに、ぜひ遊びにいらしてくださいね!
心よりお待ちしております😊
Encountered a sea turtle during my first snorkeling experience.
The mystical Pumpkin Cave was a highlight.
I thoroughly enjoyed it thanks to the staff's attentive guidance.
シュノーケリング初体験でウミガメ遭遇
神秘的なパンプキン鍾乳洞
スタッフの丁寧なガイドにより満喫できました
It was a wonderful experience!
The course allowed us to fully enjoy the rich nature of Miyako Island, and thanks to the guide's thorough explanations and kind support, we were able to enjoy it with peace of mind.
I was particularly moved by the beauty of nature that we don't usually get to see.
It was a tour that helped me rediscover the charm of Miyako Island.
I definitely want to participate again next time!
とても素晴らしい体験でした!
宮古島の豊かな自然を満喫できるコースで、ガイドさんの丁寧な説明と親切な対応のおかげで、安心して楽しめました。
特に、普段は見られない自然の美しさに感動しました。
宮古島の魅力を再発見できたツアーです。
次回もぜひ参加したいと思います!
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
I am truly happy to hear that you enjoyed the mystical atmosphere of the Pumpkin Cave and the fun of the activities! The time spent together in this place, where you can feel the power of nature with your whole body, is also a precious memory for me.
I look forward to the opportunity to meet you again when you visit Miyako Island!
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
パンプキン鍾乳洞の神秘的な雰囲気や、アクティビティの楽しさを感じていただけたようで本当に嬉しいです!
自然の力を体いっぱいに感じられるこの場所で、一緒に過ごせた時間は僕にとっても大切な思い出です。
また宮古島にいらっしゃる際は、ぜひお会いできることを楽しみにしています!!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』はやた
The canoeing experience, trekking, and waterfall diving were all fun and precious moments! It started to rain heavily at one point, but that too was enjoyable and felt very jungle-like, and the greenery of the wet plants was incredibly beautiful. Our guide, Mr. Hoshi, was kind and reliable, sharing many interesting stories and giving us tips on how to walk. The soba we had at the top of the waterfall was also very delicious! This was my first visit to Iriomote Island for our honeymoon, and it has become a favorite island that I definitely want to revisit! I would love to join Mr. Hoshi's tour again.
カヌー体験、トレッキング、滝壺ダイブ全てが楽しくて貴重な時間でした!
途中大粒の雨が降ってきましたが、それもまたジャングルらしく楽しかったし、雨に濡れた植物の緑が映えてとても美しかったです。
ガイドの星さんは優しくて頼り甲斐のある方で、沢山興味深いお話をしてくれたり、歩き方のコツを教えてくださいました。
滝上でいただいたおそばもとっても美味しかったです♫
新婚旅行で初めて訪れた西表島でしたが、リピート確定の大好きな島になりました!
また星さんのツアーに参加したいです。
I think you can enjoy it no matter the weather. I recommend it for those who like walking and love nature, as there were some steep paths along the way!
どんな天気でも楽しめると思います。
途中険しい道もあったので歩くのが好きな方、自然が好きな方におすすめです!
Thank you for participating in the tour the other day. I am very happy that you joined the windmill tour as part of your honeymoon, which will be a lifelong memory for both of you.
The one-day course to Pinai Sara Falls has a long duration of the guide's storytelling. Since our guide, Hoshi, spends fulfilling days on Iriomote Island, I believe there were many interesting topics for you, Izumi.
May you both continue to be happy together, and we hope you will visit Iriomote Island again, which has become a place of memories for you. All of our staff are looking forward to welcoming you back.
Iriomote Island Canoe Tour Windmill, Representative Otani
先日はツアーのご参加ありがとうございました。そしてお二人にとって一生の思い出となる新婚旅行で風車のツアーにご参加していただいたこと、とても嬉しく思います。
ピナイサーラの滝に行く一日のコースはとにかくガイドが話をする時間が長いです。ガイドの星は西表島で充実し日々を過ごしているので、izumiさまにとって興味深い内容の話も多かったのではないでしょうか。
いつまでもお二人仲良く、そしていつかまた思い出の地となった西表島に遊びにいらしてくださいね。スタッフ一同楽しみにお待ちしております。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
The Pumpkin Cave was impressive. It was great to see the cave up close, and the guide's explanations were fun and interesting. During snorkeling, I saw three sea turtles and witnessed them surfacing for air for the first time. The day flew by, and it turned out to be a wonderful day. I would like to do this again.
パンプキン鍾乳洞は感動。間近で鍾乳洞を見られガイドさんの説明も楽しく興味深い話しで良かったです。
シュノーケルは、ウミガメも3匹も見られ、ウミガメの息つぎ、初めて見ました。
あっという間に一日が過ぎて楽しい一日になりました
またお願いしたいと思います
I recommend this tour company. For the Pumpkin Cave, it's a good idea to prepare long sleeves and leggings to prevent scratches.
こちらのツアー会社はおすすめです
パンプキン鍾乳洞は、擦り傷防止のため、長袖、スパッツなど用意しておくと安心です
The weather was perfect, and I had a fulfilling experience with morning canoeing and trekking, followed by an afternoon visit to Yufu Island. The canoeing and trekking had just the right level of difficulty and duration, and reaching the waterfall gave a sense of accomplishment. The lunch enjoyed in front of the impressive waterfall was delicious as well. I also had a relaxing time at Yufu Island.
During the tour and while moving around, the guide shared various stories about the flora and fauna and life on Iriomote Island, making the experience enjoyable.
天気にも恵まれ、午前のカヌーとトレッキング、午後の由布島まで、充実した体験ができました。
カヌーとトレッキングはちょうど良いハードさと時間で、滝に着くと達成感があります。
迫力ある滝を目の前に食べるお弁当も、美味しかったです。
由布島もゆったりと楽しめました。
ツアー中や移動中も、動植物や西表島での生活など、ガイドさんが様々なことをお話してくれるので、楽しく過ごせました。
I was worried about how to carry my belongings (drinks, valuables, etc.) during the trekking, but the tour company provided waterproof bags and backpacks, so I was able to participate in the tour with
トレッキング時の荷物(飲み物、貴重品など)をどう持っていこうか心配していましたが、ツアー会社にて防水バッグやリュックを用意してくださるため、安心してツアーに臨めました。
We were taken to various spots where we could see sea turtles, beautiful coral, and plenty of fish. We had ample time to dive at each location, making for a very fulfilling snorkeling experience. Due to the tides, Barasu Island was more visible in the afternoon than in the morning, so we were able to stop by again on our way back, allowing us to enjoy it twice.
The captain was very friendly and made the trip enjoyable. He also provided delicious lunch boxes, tea, and brown sugar. The staff kindly called us the night before to inform us that the Ishigaki-Uehara port was canceled, advising us to take the ferry to Ohara port instead, which was excellent service. We were also able to use the shower at our accommodation, which was equipped with shampoo and conditioner, making it very convenient.
I definitely plan to recommend this to my friends.
海亀が見られるスポット、サンゴが綺麗なスポット、魚がたくさんいるスポット…色んな所に船を回してくださり、それぞれ潜る時間もしっかりあったので、とても充実したシュノーケルを楽しむことができました。バラス島は潮の満ち引きの関係で午前よりも午後の方が浮き出てきたので、帰路にも寄ってくださって、二度楽しめました。
また、船長さんがとても気さくな方で楽しく、お昼も美味しいお弁当やお茶、黒糖など用意してくださっていました。前日の夜には、石垣ー上原港が欠航したため当日は大原港行きに乗るようスタッフの方からご丁寧に電話も頂き、サービスも最高でした。宿のシャワーをお借りすることもでき、シャンプー・リンスなども完備されていたのでとても有り難かったです。
ぜひ友人にも勧めようと思います。
During the Golden Week period, the water temperature is still a bit low, so I recommend renting a wetsuit.
GWの時期はまだ少し水温が低いため、ウェットスーツのレンタルをお勧めします。
The weather was clear and in perfect condition! I was able to fully enjoy the beautiful sea and the mysterious caves. The guide was considerate of everyone's pace, so I felt comfortable throughout the tour. Additionally, I learned about the history of Miyako Island and how the caves were formed, which made the experience even more enjoyable.
晴れていて最高のコンディションでした!
綺麗な海と神秘的な鍾乳洞を隅々まで堪能できました。
ガイドさんは、みんなのペースを考えてくださるので、安心してツアーをまわれました。また、宮古島の歴史や洞窟がどのようにできたのかを教えていただけて、さらに楽しむことができました。
Since it's said that you can enjoy the Pumpkin Cave while it lasts, be sure to go before it becomes inaccessible!
パンプキン鍾乳洞を楽しめるのは今のうちとのことだったので、入れなくなる前にぜひ行ってください!
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
We are delighted that you enjoyed the beautiful sea and the mystical caves, thanks to the favorable weather. We are also glad to hear that you enjoyed the guide's explanations and the history of Miyako Island. We sincerely look forward to your next visit!
Yuri, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
お天気にも恵まれ、美しい海や神秘的な鍾乳洞を満喫していただけたようで嬉しい限りです。ガイドの案内や宮古島の歴史に関する説明も楽しんでいただけて何よりです。またのお越しを心よりお待ちしております!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ゆうり
I participated with five male friends!
Kayaking, pumpkin cave, snorkeling—everything was amazing!
Our guide, Yuuri, was also kind and fantastic!
男友達5人で参加しました!
カヤック🚣♂️パンプキン鍾乳洞🎃シュノーケリング🤿
全てが最高でした😊
ガイドのゆうり君も親切で最高でした👍
If the hotel is nearby, you can go back and relax during your lunch break!
お昼休憩はホテルが近ければ一回帰ってもゆっくり出来ます!
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi! We are very pleased to hear that you enjoyed encounters with sea turtles and breathtaking views through SUP and snorkeling. We look forward to seeing you again in the waters of Miyako Island!
Yuri, Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
SUPやシュノーケリングを通してウミガメとの出会いや絶景を満喫していただけたようで、スタッフ一同大変嬉しく思います。
また宮古島の海でお会いできる日を楽しみにしております!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』ゆうり
I experienced this with my 59-year-old mother, who was right at the age limit. Although she felt anxious, she didn't want to miss this opportunity, and in the end, she was extremely satisfied! I'm also very happy that I could create such wonderful memories with my mother!
The guides who assisted us were undeniably handsome (laughs), and they kindly said, "Take your time, just enjoy it safely!" They reached out to us with warmth. Even without us expressing our requests, they took numerous photos, diving back in to capture the moments, which was truly moving!
There were three groups participating in the tour, but they made an effort to engage with each person, which gave the impression that they genuinely cared about everyone.
Tetsu-chan! Yamato-kun! Thank you so much!!
59歳(年齢制限ギリギリ)の母と体験しました。
不安だけどこのチャンスを逃したくないという思いを抱えながらの参加だったようですが、結果的に大満足!とのことです。
私も、母とこんなにも素敵な思い出を作ることが出来て嬉しいです!
案内をしてくださったお兄様たちは自他共に認めるイケメンで(笑)、「ゆっくりでいいですよ、安全に楽しくです!」と優しく手を差し伸べてくれました。
こちらが要望を伝えなくても、写真を何枚も何枚も潜り直して撮ってくれて、感動しました!
ツアー参加者は3組でしたが、一人ひとりに声をかけるなど、みんなのことを気にかけてくれてるなという印象でした。
てっちゃん!やまとくん!本当にありがとうございました!!
During the lunch break, we will temporarily disperse! I think it would be good to either look for a place where we can enter in swimsuits (the guide will let us know) or return to the hotel to change
お昼休憩の時は一時解散になります!
水着で入れるお店を調べておくか(ガイドさんが教えてくれます)、ホテルに戻って一回お着替えをするのが良いかなと思います!
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
We appreciate your kind words! I had a great time serving as your guide for the day!
It is a tremendous honor to have been a part of your memorable journey!
Please feel free to reach out when you visit Miyako Island again!
Tetsu from Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
素敵なお言葉ありがとうございます!
1日ツアーガイドとして担当することができ楽しい時間を過ごせました!
お客様の思い出の旅の1ページに残れた事、物凄く光栄です!
また宮古島にお越し頂いた際は気軽に連絡くださいね!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』てっちゃん
On a clear day, I enjoyed canoeing through the refreshing mangroves, feeling the excitement at the top of the waterfall, and relaxing at the pleasant waterfall basin while listening to our cheerful guide, Hoshi. I had a wonderful half-day experience. Although I was a bit anxious at first about the mountain path, I encountered some rare plants and animals while soaking in the negative ions, which made the difficulties disappear. Thank you very much!
快晴の中、気持ち良いマングローブの中をカヌー、ドキドキの滝上、気持ち良い滝坪を愉快なガイドのホシさんのお話を伺いながら、楽しい半日を過ごす事ができました。山道もはじめは少し不安でしたが、マイナスイオンを浴びながら途中珍しい動植物とも出会え、苦しさも吹き飛びました。
ありがとうございました!
If you follow the guide's advice, you have nothing to worry about. Please relax and enjoy yourself.
ガイドさんのアドバイスに従えば、不安はありません。どうぞ安心して楽しんでください。
Dear Sakisaka,
Thank you for participating in the tour the other day. The weather on Iriomote Island during Golden Week has been unstable, almost as if the rainy season has already begun. It's challenging to have activities in nature when the days aren't always sunny, but today, our guide Hoshi energetically set out for the tour.
Please come back and visit us again. We look forward to welcoming you.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Otani
さかさか様
先日はツアーのご参加ありがとうございました。GWの西表島はもはや梅雨入りをしているような不安定な天気が続いていました。晴れた日ばかりでないのが自然の中でのアクティビティの難しいところですが、今日もガイドの星はツアーに元気よく出ていきました。
またぜひ遊びにいらしてくださいね。楽しみにお待ちしております。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
The canoeing at Kabira Bay and snorkeling at Osaki were the best. I had booked SUP at Kabira Bay and a trip to the Phantom Island, but due to strong winds, the boat couldn't go out, so they offered an alternative. It turned out to be a great decision to go with their suggestion.
Both the Kabira Bay canoeing and Osaki snorkeling included GoPro filming, so I didn't have to worry about losing my own camera or smartphone. The conversations during the car ride about Ishigaki Island and recommended dining spots were also enjoyable and helpful for the trip.
最高の川平湾カヌーと大崎シュノーケリングでした。川平湾SUPと幻の島で予約していましたが、風が強くて船が出せず、代替提案。良い機会なので提案に乗ってみたところ、大正解でした。
川平湾カヌーも大崎シュノーケリングもGoProで撮影してくれるので、自分のカメラやスマホを紛失する心配もありませんでした。
石垣島についての説明やおすすめの食事処など、移動車中の会話も楽しく旅の助けとなりました
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
It was such a beautiful Kabira Bay that day! The wind wasn't too strong, making it easy to paddle on the SUP! I'm so glad you liked the photos ^_^
Next time, we'll have the Phantom Island Revenge edition (^_^) Looking forward to seeing you in Ishigaki Island!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi, Shinpei
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます!
この日はとっっっても綺麗な川平湾でしたね!
風もあまり強くなく漕ぎやすい中でのSUPでしたね!
写真も気に入ってもらえたようで嬉しい限りです^_^
次回はファントムアイランドリベンジ編ですね(^_^)
石垣島でお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi しんぺい
The instructor was very kind and provided detailed guidance, and I enjoyed the delicious onigiri. I had a great time spending more than half a day there. It became the best day on Iriomote Island and created wonderful memories. I'm glad I participated. I highly recommend it.
インストラクターの方がとても親切丁寧に案内していただき、おにぎりもおいしく頂きました。楽しく半日以上を過ごせました。西表島での最高の一日になり、いい思い出になりました。参加して良かったです。おすすめします。
Canoeing and trekking shoes are provided, so regular shoes are fine.
カヌーおよびトレッキング用の靴は用意されているので、普段の靴で良いです
I participated in snorkeling at Barasu Island and sightseeing at Yufu Island. Although I joined alone, I was well taken care of by the guide Shotaro and the other participants, and I had a wonderful time, feeling very grateful. The coral reefs at Barasu Island were truly amazing and left me in awe. In the afternoon, I enjoyed a relaxing tour of Yufu Island, where I was taken around by the water buffalo Yuka and Kotaro. It became the best memory of Iriomote Island for me.
バラス島シュノーケリング➕由布島観光に参加しました🏝️
1人での参加でしたが、ガイドのしょうたろうさんや、参加者の皆さんに気遣っていただきとても楽しく過ごすことができて、感謝の気持ちでいっぱいです🥰
バラス島のサンゴ礁は本当に素晴らしく、感動しました🪸
お昼からは、まったり由布島観光🌺水牛のゆうかちゃんと、こたろうくんに連れて行ってもらいましたよ🐃
西表島の最高の思い出となりました😊
Thank you for joining the tour!
I'm really glad you enjoyed it even as a solo traveler ( ´ ▽ ` )ノ
It seems like the sea of Barasu Island, the relaxing time on Yufu Island, and the interactions with the water buffaloes Yuka-chan and Kotaro-kun became wonderful memories for you, which makes me happy!
Please feel free to come back to Iriomote Island anytime for some relaxation! I'll be waiting for you!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Shotaro
ツアーへのご参加ありがとうございました!
1人旅でも楽しんでもらえて本当によかったです( ´ ▽ ` )ノ
バラス島の海や、由布島でのんびり過ごす時間、水牛のゆうかちゃん&こたろうくんとのふれあいも思い出になったみたいで嬉しいです♪
またいつでも西表島に癒されにきてくださいね〜!待ってます!
西表島 ADVENTURE PiPi
しょうたろう
In the morning, I experienced canoeing, and the weather was really nice that day with no wind, making it a great environment to enjoy! Our guide, Kai, provided clear and thorough explanations, and the photos he took were all wonderful, creating great memories for me.
In the afternoon, I participated in a snorkeling tour to see sea turtles. The water was a bit cold, but I gradually got used to it. Even though I felt a little anxious about swimming, our guide, Mayu, held a float and led us, so I was able to participate with peace of mind. Luckily, that day I got to see a sea turtle breathing at the surface, and Mayu took photos of me with the turtle and fish underwater, so even though it was a short time, it was a very precious experience.
Both activities were my first experiences, and I had a really fun time. Thank you very much! I want to brag about it to my friends when I get back from the trip!
午前中はカヌーを体験しましたが、当日はとってもお天気が良く、風もなかったため、とても良い環境で楽しめました!
ガイドの甲斐さんの説明も丁寧でわかりやすく、撮影していただいたお写真も素敵なお写真ばかりで、とっても良い思い出になりました(^^)
午後はウミガメを見るシュノーケリングツアーに参加しました。水は少し冷たかったですが、だんだん慣れてきて、泳ぐのが少し不安でもガイドのマユちゃんが浮き輪を持ってリードしてくれるので、安心して参加することが出来ました。
この日はラッキーなことに水面でウミガメが呼吸するところを見れたり、マユちゃんが水中でウミガメやお魚と一緒に写真を撮ってくれたりしたので、短時間でしたが、とても貴重な体験が出来ました。
今回どちらも初めての体験でしたが、とっても楽しく過ごさせていただき、どうもありがとうございました!!
旅行から帰ったら周りに自慢したいと思います(^^)
In April, there are still places where the water can be cold, so it might be a good idea to wear a wetsuit.
4月は場所によってまだ水が冷たいところもあるので、ウェットスーツを着た方がいいかもしれません。
It was my first time in Miyako Island, and it became a wonderful memory! I took a lot of photos, and Kai was very easy to talk to and made it fun! I also got to see sea turtles up close. Thank you very much!
初めての宮古島だったのでとてもいい思い出になりました!
たくさん写真も撮ってくれて甲斐さんがとても話しやすくて楽しかったです!
ウミガメも近くで見れました♪
ありがとうございました!
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
I am very happy to have been able to help create a memorable page of your first experience in Miyako Island!
When we meet again somewhere, let's chat about various things (laughs).
Please contact us when you come back to Miyako Island!
I will do my best to support you next time!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Kai
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
初めての宮古島での思い出の1ページを作るお手伝いが出来とても嬉しく思います!
またどこかでお会いした際には色々とお話しましょう(笑)
また宮古島へいらした際にはご連絡下さい!
次回も全力でサポートさせて頂きます!
宮古島 ADVENTURE PiPi 甲斐