Okinawa
I added options along the way, and parasailing was my first experience, but it was addictive.
I also enjoyed snorkeling while changing areas.
The sea around the Zamami Islands is exceptional.
とにかく途中オプション追加した、パラセイルは初めてでしたが病みつきになります。
シュノーケリングもエリアを変えながら楽しめます。
座間味諸島の海は格別ですね。
Hello, Morimori.
Thank you for participating in our snorkeling tour at Marine Club Berry Naha.
You can add parasailing as an option, allowing you to enjoy Kerama from both the sea and the sky! Parasailing can be a bit nerve-wracking at first, but once you're up there, it feels amazing! We're delighted to hear that you found it very stable.
On our full-day snorkeling tour, we visit three different spots, so you can enjoy a variety of scenery. We're really glad you had a great time.
Please come back to enjoy the waters of Kerama again. All of our staff are looking forward to welcoming you back.
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
モリモリ様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店のスノーケリングツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
オプションでパラセーリングが追加できますので、海の中と空からのケラマを楽しむことが出来ます!
パラセーリングは最初ドキドキですが、飛んでいるととても気持ちいいですよね!
安定感ばつぐんと言っていただけて、スタッフも喜んでおります。
1日便のスノーケリングはポイントを3か所移動しますので、いろんな景色を楽しめますね。
楽しんでいただけて本当に良かったです。
またケラマの海に遊びに来てくださいね。
スタッフ一同、お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
The staff were kind, and I had a very enjoyable time. The sea was very clear, and I was able to see many fish. I would like to participate again!
スタッフの方々が親切で、非常に楽しい時間を過ごすことができました。
海は透明度が高く沢山魚を見れました。
また参加したいです!
Dear Yui,
Hello. This is Marine Club Berry Naha.
Thank you for participating in our half-day tour.
The waters of Kerama are very clear, allowing you to see all the way to the bottom, making it incredibly beautiful. We are glad to hear that you enjoyed it! (*'ω'*)
Please come back to enjoy the waters of Kerama again. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Sincerely,
Chiyo Namioka
Marine Club Berry Naha
yui様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店の半日ツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
ケラマの海は透明度が高く、水底まで見えますのでとてもキレイですよね。
楽しんでいただけて、スタッフも喜んでおります(*'ω'*)
またぜひケラマの海に遊びに来てくださいね。
スタッフ一同、お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
I ended up signing up for this tour based on her idea. The high ratings for the tour content, along with the fact that it included canoeing and trekking, made it seem enjoyable even for outdoor beginners, which was the deciding factor for us.
It seemed that the meeting time on the day of the tour was at 9:30, but it was listed as 9:00 on Veltra, so we ended up calling Monsoon several times after we arrived at Uehara Port. In the midst of this, Monsoon was flexible and responsive, and our guide, Iizuka, came to pick us up at the port.
Our guide, Iizuka, looked like a nice young man from the Yaeyama Islands, but when I asked him, he turned out to be a friendly guy from Niigata City. It seems he has been living in Okinawa for three years, and during that time, he has become more like a local.
Looking back, the tour content was excellent. It was probably just a coincidence, but since there were only the two of us participating, there were moments when we could enjoy the mangrove kayaking and the Pinaisara Falls all to ourselves, which felt very liberating. Additionally, compared to my girlfriend, who is an outdoor enthusiast, I am more of an indoor person who does desk work at home, but I was able to fully enjoy the nature of Iriomote Island without it being physically demanding.
Overall, I am very satisfied! I want to come back and play again!
彼女のアイデアで本ツアーに申し込むことになりました。ツアー内容の評価が高く、カヌー+トレッキングと、アウトドア初心者でも気軽に楽しめそうだった点がツアーの決め手でした。
当日集合時間が9:30のようだったみたいでしたが、veltra上では9:00となっていたため、我々が上原港に到着してからモンスーンさんに何度かお電話をしてしまいました。
そうこうしていると、モンスーンさんが臨機応変に対応してくださり、ガイドの飯塚さんが港まで迎えに来てくださいました。
ガイドの飯塚さんは見た目八重山出身の好青年でしたが、聞いてみると内地(新潟市)出身の気さくな方でした。沖縄に移住されてから3年経つようで、その間二重になって沖縄の方っぽくなったみたいです。
振り返ってみると、ツアー内容は最高でした。
たまたまだったとは思いますが、参加者が我々2人だったので所々、マングローブカヤックや、ピナイサーラの滝を独り占めできた瞬間もあり、とても開放的でした。
また、アウトドア派な私の彼女に比べ、家でデスクワークばかりの私のようなインドア派な人間でも、体力的にキツくなく西表島の自然を満喫することができました。
総じて大満足です!また遊びに、来たいです!
I signed up for this tour after hearing that I could swim with sea turtles for the first time in Miyako Island, which has been my dream. The weather was great, and the guides were friendly and easy to talk to with their lovely smiles. As soon as snorkeling began, the first sea turtle welcomed us! It was so cute as it came up for air. I was able to see about three turtles and swim with them, which made me very satisfied! Before I knew it, the morning tour was over, and it was time for lunch! I went to the restaurant recommended by the guide and enjoyed Soki soba, Miyako soba, and Juu-shi, which was absolutely delicious!
The afternoon tour was to the Pumpkin Cave! I heard this is a must-visit spot in Miyako Island, and I was excited! Since the tide was low, we walked to the cave. On the way, the guide shared various interesting facts, which was very educational. Before entering the Pumpkin Cave, I felt like I was purified by the waterfall (laughs). The entrance to the cave felt sacred, marked with "Oogami," which gave me a mysterious feeling.
As soon as we entered, we saw the Pumpkin stalactite! I thought the main event was over, but we could go further into the cave, which was a thrilling adventure! I couldn't believe there was a mud pack inside the cave! It was an incredibly satisfying tour, and it was the best experience. I definitely want to come back to Miyako Island and ask Adventure Pipi for another tour.
初の宮古島で念願のウミガメと一緒に泳げると聞いてここのツアーを申し込みました。
天気もよく、ガイドさん達も素敵な笑顔でフレンドリーで話しやすく、シュノーケリングが始まると直ぐに一匹目のウミガメちゃんがお出迎え! 息継ぎをするのに上にがったりしてホントに可愛いかったです。3匹ほど見れて一緒に泳げて満足!!!!あっという間午前のツアーが終わりお昼に! ガイドさんに教えて頂いたレストランへ行ってソーキそばや宮古そば、ジューシーを食べて大満足!
午後のツアーはパンプキン鍾乳洞!
これも、
宮古島に来たら外せない場所だと聞きワクワク!
潮が引いていたので歩いて鍾乳洞まで。
そこにたどり着くまでガイドさんが色々と豆知識を教えて頂いたり、勉強になりました。
パンプキン鍾乳洞に入る前に滝でうたれたりして身が清められた気が(笑)
鍾乳洞の入口は神聖な所で大神とも書かれていてなんか不思議な気持ちになりました。
入るとすぐにパンプキン鍾乳が!!!! メインイベントが終わりっと思ったけど
鍾乳洞の奥にも進めてめっちゃアドベンチャーで楽しかった! 洞窟内に泥パックがあるなんて!!!! 全てが満足なツアーで最高でした。
また、必ず宮古島に来て、アドベンチャーピピさんにお願いしたいです。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour.
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました
As a beginner diver, I was able to dive safely and enjoyably under the guidance of the staff. It was a bit murky, probably because it was the day after heavy rain, but I was still moved by the beautiful sea! I didn't get to see a turtle, but I did encounter a shark. They also explained the fish swimming around us! There were drinks on the boat, and the lunch bento was delicious. When I mentioned that I was on my honeymoon in Okinawa, they gifted me a photo at the end, which made me very happy! I will definitely come back again!
ダイビング初心者でしたがスタッフさんの指導のもと安心して楽しくダイビングすることができました(^^)大雨の次の日だったせいかちょっと濁っていましたがそれでもキレイな海で感動しました!!カメには会えなかったけどサメに会うことができました♪泳いでる魚の説明してくれたりもしてくれました!船の中では飲み物もあり、ランチのお弁当もおいしかったです(^^)新婚旅行で沖縄に来たという話をしたら最後に写真をプレゼントしてくれました!うれしかったです!!また遊びに行きます♩
Dear Mii,
Hello. This is Marine Club Berry Naha.
Thank you for participating in our experience diving tour.
We are so pleased that you chose our shop for your honeymoon!!
We weren't able to show you any turtles this time, so we definitely want to show them to you next time!!
I'm really glad you enjoyed it.
Please come back to the waters of Kerama again.
All of our staff are looking forward to seeing you.
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
みぃー様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは当店の体験ダイビングツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
新婚旅行で当店をお選びいただいて、うれしい限りです!!
カメはお見せ出来なかったので、次回はぜひカメをお見せしたいと思います!!
楽しんでいただけて本当に良かったです。
またケラマの海に遊びに来てくださいね。
スタッフ一同、お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
It was my first experience with stand-up paddleboarding (SUP), but they provided thorough instruction, so I was able to get used to it quickly! They also took a lot of photos and videos with a drone, so not only did I enjoy SUP, but I also had fun looking back at the memories♪ I would love to use their services again when I visit Okinawa.
SUP初体験でしたが丁寧にレクチャーしてくれるので、すぐに慣れることができました!ドローンや写真もたくさん撮ってくれて、SUPはもちろん、見返す時間もまた楽しめます♪また沖縄へ行った際には利用したいなと思いました。
It was a tour that allowed us to see all the highlights of Iriomote Island in one day! We were blessed with good weather and followed the schedule perfectly. The stand-up paddleboarding (SUP) was done in a river with a depth of about 50 centimeters, so it was safe even if you fell. It was fun to navigate while avoiding the trees that were stretching right above our heads in the mangroves of Iriomote Island! The guide constantly introduced us to various plants and insects, making the experience enjoyable and time flew by. I think it would be difficult for beginners to explore the mangroves on their own, so I felt it was the right decision to join this tour.
Regarding clothing, while it’s suggested to wear something that can get wet, I think it’s better to wear something like a rash guard top and bottom. I made the mistake of wearing a bikini underneath and a T-shirt and skirt on top that could get wet. In the limestone cave, we had to pass through a narrow area where the ceiling was about 50 centimeters high and the ground was wet. During the tracking, there were some really large bees and spiders that I had never seen before. Fortunately, I wasn’t stung, but I think long sleeves and long pants are safer. The shoes provided were mesh types that you can wear all day, so any footwear is fine. Although it was hot on Iriomote Island, we were mostly walking in water, which kept us cool. At the end, we were also able to use a shower, so we could change.
We stayed at Hoshino Resorts, and they even provided recommendations for accommodations and restaurants for dinner! Thank you for everything!
西表島の見どころを1日で全部回れるツアーでした!
お天気にも恵まれて、スケジュール通りに進みました。
SUPは水深50センチくらいの川でやるので転倒しても安心です。西表島のマングローブを見ながら頭のすぐ上に伸びている木を避けるように通ったりと面白かったです!
常にガイドさんが植物や虫の紹介をしてくれるので面白くてあっという間でした。
初心者が自らマングローブを見に行くのは難しいと思います、今回ツアーで参加して正解だったと思いました。
服装についてですが、濡れても良い格好とありますが、できればラッシュガードの上下のようなもので行った方が良いと思います。
ビキニタイプの水着を下に着て、上に濡れても良いTシャツとスカートで行って失敗でした。。。
鍾乳洞では下が水辺で天井が50センチほどの狭いところを通りますし、
トラッキング中は見たことないくらい大きなハチや蜘蛛もいました。幸い刺されるようなことはなかったですが、長袖長ズボンが安全だと思います。
靴はメッシュタイプのものを1日中貸していただけるので、何で行っても大丈夫です。
西表島の暑さはありますが、ほとんど足元が水辺の状態で進むため涼しく過ごせました。
最後にはシャワーも貸していただけるので、着替えもできます。
星野リゾートの宿泊でしたが、宿までの宿泊と夕食のオススメレストランまで教えていただきました!
何から何までありがとうございました!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
I'm glad to hear that you enjoyed the mangrove cruising, limestone cave exploration, and the tour to Barasu Island!
There are still many more fun activities on Iriomote Island, so please come back again! I look forward to seeing you again!!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Chiro Sawayama
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました!
マングローブクルージング、鍾乳洞探検、バラス島上陸ツアーを満喫していただけたようでなによりです!
西表島まだまだたくさん楽しいアクティビティがありますのでぜひまた来てください!
また会えることを楽しみにしてます!!
西表島ADVENTURE PiPi
澤山知朗
This time, I participated in the Pumpkin Cave + Sea Turtle Snorkeling Tour. There was a female guide, and besides us, there were about three other groups participating in the same tour!
We started in the morning at Pumpkin Cave, and we walked from the parking lot to the cave. The path to the cave was quite a distance, and we had to walk through unstable ground in the water, which was exhausting. However, the weather was nice, and we enjoyed the scenery while chatting with our friendly guide, so we managed to get through it!
The Pumpkin Cave was mystical, with sights I had never seen before, and I was excited the whole time! We even saw two sea snakes during our break inside the cave. The Pumpkin Hole Tour had some challenging moments, especially for women, with the trek to the cave and climbing inside, but I still think it’s a place worth visiting!
Also, I recommend wearing a rash guard and rash leggings, as exposed skin can get scraped while climbing in the cave. In the afternoon, after a break, we went snorkeling at Shinjo Beach. We encountered four sea turtles and saw some fish, which was great! It was relatively uncrowded, so the participants could swim freely in various spots, which was nice!
We brought a waterproof case that hangs around the neck to take photos ourselves, but the guide also took many pictures for us, so we were very happy to have lots of wonderful photos!
Thank you for the amazing memories!
今回、パンプキン鍾乳洞+ウミガメシュノーケリングツアーに参加しました。
女性のガイドさんで私達以外に3組程同じツアーに参加している方々がいました!
午前中はパンプキン鍾乳洞からスタートし、
駐車場から鍾乳洞までは歩いていきます。
鍾乳洞までの道のりはそれなりに距離があり、
足場が安定しない海の中を歩いたりするので
体力を消耗しましたが、天気も良く、景色を眺めたり
ガイドさんも気さくな方でお話しをしながら
目的地まで歩いたのでなんとか乗り切れました!
パンプキン鍾乳洞も神秘的で見たことのない光景が
広がっていて終始興奮していました!!
休憩中の2匹のウミヘビも鍾乳洞内で見ることができました♪
パンプキンホールツアーは鍾乳洞までの道のりや
鍾乳洞内でもパンプキンホールに登ったりと
女性にとってはなかなか過酷な場面もありましたが…笑
それでも行く価値のある場所だと思いました!!
あとは、肌が出ている部分は鍾乳洞を登る際等に
擦りむいたりするのでラッシュガードを着たり
下もラッシュレギンス等を履いていくことをおすすめします。
午後は休憩を挟み新城海岸でシュノーケリングをしました。
4匹のウミガメに遭遇でき、お魚もみることができて良かったです♪
比較的空いていたので、ツアー参加者の方々も密集せず
自由に色々な場所で泳げていたので良かったです!
私達は首からぶら下げられるタイプの
防水ケースに携帯を入れて持っていき自分達で
写真を撮ったりしていましたが、
ガイドさんも沢山お写真を撮ってくださるので
素敵な写真が沢山残せてとても嬉しかったです♪
最高の思い出をありがとうございました!*
It was a tour that allowed us to fully enjoy the sea of Miyako Island! Our wonderful guide was fun and energetic, taking many unforgettable photos for us. We were able to meet sea turtles safely, and the small fish and coral reefs were incredibly beautiful.
I definitely think you should visit the Pumpkin Cave. It was quite hard with walking, swimming, and climbing, but it provided an extraordinary experience that you can only have here.
I researched various tours and decided on this one, and I believe it was the right choice. I want to recommend it to everyone!
宮古島の海を最大限に満喫できるツアーでした!素敵なガイドさんが楽しく元気にガイドしてくれて、一生思い出に残る写真をたくさん撮ってくれました。無事にウミガメとも出会え、小さな魚たちや珊瑚礁がとても綺麗でした。
パンプキン鍾乳洞は絶対に行くべきだと思いました。歩いて泳いで登って、結構ハードですが非日常的な体験ができ、間違いなくここでしか味わえない経験です。
色々なツアーを調べて、このツアーに決めましたが、大正解だったと思います。みんなにおすすめしたいです!
The entire process from application to the end was handled very politely. It was my first experience with stand-up paddleboarding (SUP), but thanks to the very clear instructions, I was able to stand and paddle freely, which felt refreshing. Additionally, the weather was great, and the color of the sea was beautiful, allowing me to see the distant mountains, making it a very memorable experience. Since the field was almost empty, I felt like I had the sea and mountains all to myself. During the tour, I also enjoyed many interesting stories on the way there and back. I highly recommend this tour.
申し込みから最後までとても丁寧に対応いただきました。SUPはほとんど初めての体験だったのですが、大変わかりやすい指導のおかけで自由に立ち乗りできるようになり、気分爽快でした。また、よく晴れていましたので、海の色が非常に綺麗で、遠くの山も見渡せてとても印象に残る体験でした。ほぼ人のいないフィールドだったせいもありますが、海と山を独り占めしているような感覚になりました。ツアーの行き帰りも楽しいお話をたくさん聞かせていただきました。このツアーはおすすめです。
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
We were blessed with great weather, and I am delighted to have taken you to the beautiful Kabira Bay!
Although it had been a while since both of you tried SUP, you were very stable and skilled, making it hard to believe it was your first time. You handled the paddle wonderfully!
Also, your bond was so lovely that it was truly heartwarming throughout the tour!
Ishigaki Island has many attractive spots, so please let us help you create more wonderful memories next time! We look forward to your next visit!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
担当者 鈴木
この度は石垣島 ADVENTURE PiPi のツアーの参加していただきありがとうございました!
天候に恵まれ、最高の川平湾をお連れする事が出来嬉しく思います!
お2人とも久しぶりのSUPとの事でしたが、とても安定しており初めてと思えないくらい上手で、しっかりパドルを使いこなしていて素晴らしいかったです!
又、お2人の仲がとても良くて終始癒されておりました!
石垣島には沢山の魅力的な所がありますので、
また是非最高の思い出を作るお手伝いをまたさせてください!
またの御来島お待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
担当者 鈴木
It was an absolutely perfect location for snorkeling! We went to some deep areas, but the waves were calm, making it safe and enjoyable for beginners. We took lots of photos, creating wonderful memories. The guide was also a really nice person and made sure to keep an eye on us while guiding.
My wife and I went on the tour to the blue cave, and it was a really amazing experience! We started out by snorkeling to a beautiful reef area in front of the cave with deep, underwater caverns full of different types of fish and corals! At points we were completely surrounded by them - it felt like a movie!
After swimming around for a while, we went inside the cave itself. The crystal power spot in the back was awesome, and the rest of the cave had an amazing aura about it. It was so cool to emerge from the cave and see the beautiful blue water and scenery!
Thanks again for the great trip - I would definitely recommend this to anyone curious about seeing the cave or just wanting to have an awesome snorkeling experience!
とにかくシュノーケリングに最高のロケーションでした!!深いところも行きますが波が穏やかで初心者でも安心して楽しめます。写真もたくさん撮ってくれていい思い出になりました。ガイドさんもとても良い人でちゃんと私達から目を話さずガイドしてくれました。My wife and I went on the tour to the blue cave, and it was a really amazing experience! We started out by snorkelling to a beautiful reef area in front of the cave with deep, underwater caverns full of different types of fish and corals! At points we were completely surrounded by them - it felt like a movie!
After swimming around for a while, we went inside the cave itself. The crystal power spot in the back was awesome, and the rest of the cave had an amazing aura about it. It was so cool to emerge from the cave and see the beautiful blue water and scenery!
Thanks again for the great trip - I would definitely recommend this to anyone curious about seeing the cave or just wanting to have an awesome snorkelling experience!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
I'm glad we were able to conduct the tour in good conditions with little wind! It's great to hear that you enjoyed the photos!
There are still many fun places to explore in Ishigaki Island, so please come back and visit us again!
We look forward to seeing you.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました。
風もあまりなく、良いコンデションでツアーを行うことが出来て良かったです!(^^)!
写真も喜んでいただけて何よりです!
石垣島にはまだまだ楽しいところがたくさんあるので
ぜひまた遊びに来てくださいね♪
お待ちしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
The tour started at 1:30 PM, and we walked through the sea to reach the Pumpkin Cave. The water was about thigh-deep, and it took around 30 minutes one way. The cave was impressive just to see, but we could also climb up and walk on top. They provided a simple ladder for climbing. It was a bit scary since it was my first experience, but I was able to climb up surprisingly quickly. The view from the top was breathtaking. The guide took a lot of photos and provided explanations, making it a very enjoyable memory. I don't have an underwater camera, but I'm happy that I can get the data from the guide later. I was very satisfied to see the beautiful sea and the cave. By the way, since there are rocky areas, I think wearing long sleeves and long pants would be better.
13:30からツアーが始まり、パンプキン鍾乳洞までは海の中を歩いて行きました。だいたい太ももが入るくらいの深さで片道30分くらいです。鍾乳洞は見るだけでも感動するのに、さらに登って上を歩くこともできました。登る時は簡易的な梯子を用意してくださいます。初体験で少し怖かったですが、意外とすぐ登れました。上の景色も圧巻です。ガイドのお姉さんがたくさん写真を撮ったり、説明をしてくださり、とっても楽しい思い出になりました。水中カメラを持ってませんが、後でガイドさんからデータを貰えるのも嬉しいです。綺麗な海と鍾乳洞を見れて大満足です。因みに、岩場があるので、長袖長ズボンだと尚良いと思いました。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
The weather that day was fantastic, and the seawater came up to our thighs, which felt great. The journey to the Pumpkin Cave was also enjoyable as we shared various stories together♪
You both climbed the cave very well! Inside, it was like we had the place to ourselves, and seeing you both doing face packs with the popular Okinawan "Kucha" was heartwarming (^^)♡
I'm also very happy that you liked the photos (≧∇≦)
Miyako Island has many more attractions, so please come back again! If you do, please be sure to contact us♪
Miyako Island ADVENTURE PiPi
Nakamura
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございます!
あの日は凄く天気が良く、足元はふとももまで海水が上がってきていましたがそれがまた気持ちよく、パンプキン鍾乳洞までの道のりも色々なお話ができて楽しかったですね♪
鍾乳洞もお2人はグングン登っていてとても上手でした!!
中は貸切状態で、沖縄で大人気の「クチャ」で顔パックしているお2人の姿を見てとてもホッコリしました(^^)♡
お写真も喜んで頂けて私も凄く嬉しいです(≧∇≦)
まだまだ宮古島には沢山の魅力があるのでまたいらして下さい♪
その際は是非ご連絡下さい♪
宮古島ADVENTURE PiPi
ナカムラ
I had a meeting point with the rental car, and they arrived on time.
It was my first time trying stand-up paddleboarding (SUP), but I got used to it quickly and found it more stable than I expected, which made it enjoyable. The conditions were perfect today, with no wind and calm waters. I paddled a bit on the way back, but I didn't fall into the sea.
The guides, Makocchan from Osaka and Nakachan from Saga, were very friendly, and it was a lot of fun talking with them throughout the experience.
I highly recommend this breathtaking activity in Ishigaki!
レンタカーで現地待ち合わせでしたが、時間通りに迎えにきてもらいました。
SUP初めてでしたが、すぐに慣れて思ったより安定していて楽しめました。
今日は風もなくて穏やかでベストなコンディションとのこと。
帰りは少し漕ぎましたが、海に落ちることはなかったです。
大阪出身のまこっちゃんと佐賀出身のなかちゃんのお二人のガイド、
とても気さくで終始お話がとても楽しかったです。
石垣の絶景アクティビティ、おすすめです!
Thank you very much for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!!
It was your first time SUP, but you both handled it effortlessly, and it seems you enjoyed the tour, which makes me very happy! We were also fortunate with the weather and I’m glad we could show you the beautiful Kabira Bay! There are other tours like snorkeling as well, so please consider joining those next time! We look forward to hearing from you when you come back to Ishigaki!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Makoto
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました!!
お二人とも初SUPという事でしたが難なく乗りこなせており、ツアーを楽しんでいただけたようで、私もとても嬉しく思います!
天候にも恵まれ、綺麗な川平湾をお見せすることができて良かったです!
他にもシュノーケリングのツアーなどもあるので次回はそちらの方にも参加してみてくださいね!また石垣に来られた際にはご連絡お待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
まこと
I had a really valuable experience exploring the mangroves on a stand-up paddleboard and playing at the waterfall in the back. The guide was kind and provided various explanations, making it enjoyable! The photos taken were also very beautiful, creating wonderful memories of the trip! I'm glad I chose this tour!
マングローブの中をSUPで探検したり奥の滝で遊んだり、すごく貴重な体験ができました。
ガイドさんが優しくて、色々な説明をしてくれ楽しませてくれました!
撮っていただいた写真もすごく綺麗で、素敵な旅の思い出になりました!
このツアーを選んで良かったです!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi. It was a memorable experience for me to guide you this time.
This tour was a mangrove SUP & Yufu Island tour, but there are still many attractive places on Iriomote Island! I look forward to guiding you to another location next time. Thank you once again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Takashi Konaka
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございました。
私にとっても今回お客様をガイドすることができ、思い出深いツアーとなりました。
今回はマングローブSUP&由布島のツアーでしたが、西表島にはまだまだ魅力的な場所が沢山あります!次回はまた別の場所にご案内できることを楽しみにしております。
今回はありがとうございました!
西表島ADVENTURE PiPi
小仲貴士
We participated in a tour for our honeymoon. I am grateful for all the photos taken at various points, allowing us to preserve our memories.
We walked to the entrance of Pumpkin Hall, and I was initially anxious about crossing the sea. It requires a good amount of stamina since it's quite a distance to walk. However, the mystical world of the limestone cave at the end of the effort is a spot that I believe should be visited when coming to Miyako Island. In my late twenties, I experienced the excitement of adventure like I did in my youth. Thank you very much.
新婚旅行でツアーに参加させていただきました
要所要所でたくさん写真を撮っていただき、思い出を残していただけて感謝しております
パンプキンホールへの入り口へは歩いて行くのですが、海を渡っていくため初めは不安でした。また、かなりの距離を歩くので体力は必要です。
しかし、頑張った先にある鍾乳洞の神秘的な世界は宮古島に来た際は訪れるべきスポットだと思いました
20代後半ですが、久々に少年の頃のようなワクワクした冒険感を味わえました
ありがとうございました
The journey to the cave involves descending a slope (which means you'll have to climb back up on the way back), walking on the sandy beach, walking through the water, and swimming, so it was quite hard, but there were breathtaking views that I had never seen before.
Since you'll be climbing and swimming inside the cave, I think it's a good idea to wear a rash guard and leggings to avoid injuries. The use of flashlights created a fantastical atmosphere, and there were plenty of fun experiences like climbing rocks under a waterfall, mud packs, and jumping from a pumpkin. (Be careful if you wear glasses, as you might get splashed!)
For the next activity, you'll need to move on your own and also have lunch during that time, so I recommend checking out lunch options near Shinjo Beach in advance or picking something up at a convenience store. There was only one simple stall-like shop on the beach. Since you'll be moving while wet, having a leisure sheet or raincoat to keep the car dry would be convenient.
The sea turtle snorkeling was an emotional experience as I got to see sea turtles eating seaweed up close. It seemed that there weren't many fish that day, so I swam for over an hour searching for sea turtles and fish. If you're not a strong swimmer or lack stamina, I recommend asking the guide in advance to stay close to them.
The marine shoes and snorkeling gear were also clean, and they thoughtfully provided bottled water to rinse off at the end. The photos they sent were beautiful too!
鍾乳洞への道のりは坂を下り(つまり帰りは上る…)、砂浜を歩き、海の中を歩き、泳がなければならないので、なかなかハードでしたが、そこには今までに見たことのない感動の風景がありました。
鍾乳洞内を登ったり泳いだりするので、ケガをしないようラッシュガードやスパッツを着ていくと良いと思います。
懐中電灯を使った幻想的な空間演出、滝のように水が流れる中での岩登り、泥パック、パンプキンからのジャンプなどなど、初めての楽しい体験が盛りだくさんでした。(頭から水をかぶったりするのでメガネの方はご注意を!)
次のアクティビティへは自力で移動し、その間に昼食も済ませておかなければならないので、予め新城海岸近辺のランチを調べておくか、コンビニで手に入れておくと良いと思います。海岸でも簡単な屋台のようなお店が1件だけありました。濡れたまま移動になるので、車が濡れないようレジャーシートやレインコートなどがあると便利です。
ウミガメシュノーケリングは、海藻を食べるウミガメの姿を間近で見ることができて感動でした。その日は魚が少なかったらしく、ウミガメや魚を泳いで探したので、1時間以上泳ぎ続けました。泳ぎが得意でない方、体力に自信の無い方は予めガイドさんにお願いして、ガイドさんと離れないようにしてもらうと良いと思います。
マリンシューズやシュノーケリングの道具なども綺麗だったし、最後に身体を軽く流せるようペットボトルでお水を用意してくださるなど、とても細やかな心配りでした。送っていただいた写真も綺麗でした!
It was my first time trying stand-up paddleboarding (SUP), and after receiving a lecture and some pointers, I was able to get on the board right away. We progressed along a route that took into account the waves and wind, and we took two breaks on the beach in the bay, where we learned about the bay and its wildlife.
During the second break, there were hammocks set up on the beach, which made for a very Instagram-worthy spot. They also took photos for us for free and sent only the pictures with us in them, which was very thoughtful. Thank you very much. I would love to participate again!
人生初めてのSUPでしたが、初めにレクチャー・ポイントを教えて頂き、すぐに乗ることが出来ました。
波や風を考えたルートで進んでいき、休憩は湾の浜辺で2回取って、湾や生物の説明をしてくださったり、勉強にもなりました。
2回目の休憩には浜辺にハンモックが設置されており、とても写真映えするスポットでした。
写真も無料で撮ってくださり、自分達が映ってる写真のみを送ってくださり、とても丁寧な対応でした。
ありがとうございました。また参加したいと思います!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
I was surprised at how well both of you did, especially since it was your first time doing SUP! I'm glad we were able to take so many wonderful photos together.
There are many fun places on Ishigaki Island, so please come back and visit us again! We look forward to seeing you.
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました。
お2人とも初めてのSUPとのことでしたが、とても上手でびっくりしました!
お写真もたくさん素敵なものが撮れてよかったです(^^)
石垣島には楽しい場所がたくさんありますので、またぜひ遊びに来てくださいね!
お待ちしております。
石垣島 ADVENTURE PiPi
Based on a recommendation from an acquaintance who said, "You absolutely have to go on this tour," I participated with a friend.
First up was the Pumpkin Cave! We walked for about 20 minutes, but it was very enjoyable as our guide shared various stories about culture and history along the way.
The moment we entered the Pumpkin Cave, I was overwhelmed by its mystical beauty, making me question if I was really in Japan! The final dive was exhilarating as I jumped in without hesitation.
After that, we went snorkeling at Shinjo Beach. I was so happy to see four sea turtles and even Nemo in the beautiful sea! Our guide took many photos, making it a truly memorable experience.
I've been on various activity tours before, but this one left me completely satisfied, and I would definitely want to sign up again if I visit Miyako Island. Thank you!
知り合いの「このツアーは絶対に行ったほうがいい」という事前情報を元に、友達と2人で参加してみました。
まずはパンプキン鍾乳洞!
20分程度歩きましたが、ガイドの方が文化だったり歴史だったり、いろんなお話をしてくださりながらだったのでとても楽しく向かうことができました。
パンプキン鍾乳洞に入った瞬間は、ここは本当に日本か!というレベルの神秘さに圧倒されました。
最後のダイブは思い切って飛び込んでとても爽快でした。
その後は、新城海岸にてシュノーケリング。
綺麗な海でウミガメ4匹やニモにも会うことができとっても嬉しかったです!
ガイドの方からたくさん写真も撮っていただき、とても記憶に残る体験となりました!
今までいろんなアクティビティツアーに行きましたが、宮古島へ行ったらまた申し込みたいという大満足な内容でした。
ありがとうございました!
The guide was very kind and provided excellent guidance. They also recommended a great place for lunch. The weather on the tour day was fantastic, and I was able to enjoy both the Pumpkin Cave and snorkeling. I was very satisfied to see about ten sea turtles while snorkeling.
During the tour, we were able to take photos at various spots. I especially appreciated the beautiful underwater photos with the sea turtles and fish, which I couldn't have captured myself.
ガイドの方はとても親切に案内してくださいました。
オススメの昼食の場所も教えてくださいます。
ツアー日はとても天候がよく、パンプキン鍾乳洞もシュノーケリングも楽しむことができました。
シュノーケリングではウミガメを10匹ほど見ることができ、とても満足です。
ツアー途中様々な箇所で写真を撮ってもらえます。
特に水中でのウミガメや魚との写真も綺麗に撮っていただき、自分では撮影出来ない写真をいただけたので有り難かったです。
I participated in the sea turtle snorkeling and Pumpkin Cave tour this time. I was amazed to see sea turtles up close and swim with them! It was my first experience, and I was incredibly moved. After snorkeling with the sea turtles, we went to Pumpkin Cave. It seems you can only enter during low tide, and I was shocked by the impressive sight of Pumpkin for the first time. The guide mentioned that it’s always moving, and I completely agree! The jump from Pumpkin at the end was thrilling! The guide was very attentive and encouraged us to reach out anytime during our trip. They even sent us photos, and I felt incredibly well taken care of. I am extremely satisfied!
今回ウミガメのシュノーケルとパンプキン鍾乳洞のツアーに参加させて頂きました。
あんなに近くでウミガメが観れて、一緒に泳げるとは!
初めての体験で、凄く感動しました。
ウミガメのシュノーケルに続いてパンプキンに、、
干潮時しか入れないらしく、初めてみたパンプキンの迫力に驚きました。ガイドをして頂いた方が何回来ても感動すると、まさにその通りだなと思いました!
最後のパンプキンからのジャンプはスリル満点です!
ガイドさんも丁寧に教えてくださり、旅行中気軽にご相談くださいと!写真も送ってきてくださって、凄く親切にして頂き大大大満足です。
This was our first time on Iriomote Island, and it turned out to be the best tour! As a couple, we participated in canoeing, trekking, and snorkeling, and here are our impressions:
1. Canoeing
- Although the weather was somewhat cloudy and there was a bit of wind, our guide, Mr. Iwamoto, provided us with appropriate paddling instructions, allowing us to enjoy canoeing without getting too tired. I also remember that while we were paddling, he explained the types of mangroves and vegetation in a very detailed and careful manner, which was very interesting.
2. Trekking
- The course was a bit challenging even for us in our 30s, but it was an extraordinary experience that left us very moved. Mr. Iwamoto took photos and used a 360-degree camera at appropriate times, allowing us to focus on the trekking. The breathtaking view from the waterfall was unforgettable!
3. Snorkeling
- After finishing the trekking and enjoying homemade Yaeyama soba, we set off from the port on a private boat. The sea near Barasu Island was truly wonderful, and it was the most impressive snorkeling experience I've ever had. We also encountered a sea turtle, and Mr. Iwamoto's explanation that "the encounter rate with sea turtles is 100%" turned out to be true!
Overall, we were very satisfied with the attentive guidance and the fact that the photos were shared with us on the same day. If we have the opportunity, we would definitely like to participate again.
今回、私たちにとって初めての西表島でしたが、最高のツアーになりました!
私たちカップルは、カヌー・トレッキング・シュノーケリングに参加しましたが、以下感想です。
1. カヌー
・多少天気が曇っており、少し風もありましたが、ガイドの岩本さんから適切に漕ぎ方を指示頂き、さほど疲れることなくカヌーを満喫することが出来ました。また、カヌーで漕いでいる際もとても丁寧かつ詳細にマングローブの種類や植生を解説頂き、とても興味深かったことを覚えています。
2. トレッキング
・30代の私たちでも少し厳しいと感じるコースでしたが、笑
非日常を体験することが出来、とても感動しました。適宜、岩本さんから写真撮影及び360度カメラにて撮影頂き、トレッキングに集中することができました。滝壺からの絶景は忘れられません!
3. シュノーケリング
・トレッキング終了後、お手製の八重山そばを頂いた後に、港から貸し切りのボートで出発。バラス島付近の海は、本当に素敵で、今までのダイビング・シュノーケリングの中で最も感動しました。またウミガメとも遭遇し、岩本さんの「ウミガメとの遭遇率は100%」という説明は、本当でした。笑
総じて、とても丁寧にガイド頂き、また写真も当日中に共有頂くなど、大変満足しております。また機会があれば是非とも参加したいと思います。
Hello, this is Iwamoto from Iriomote Nature School. Thank you very much for this time. I look forward to the opportunity to work together again. Thank you.
こんにちは、西表自然学校の岩本です。この度はありがとうございました。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
It was my first time trying SUP, and I had a great time. They explained the points clearly before we started and taught us at a good pace, which was perfect for someone like me who wanted to jump right in. I was able to stand up and enjoy it right away! The snorkeling was also great, and I’m glad I participated because they took us to places I wouldn’t have known about otherwise. Honestly, I was skeptical about whether we would really see sea turtles, but we did, and I was very satisfied! They also took a lot of photos during the tour, which created wonderful memories. The group size was just right, not too big, which was nice. The guide was cheerful, kind, and very pleasant! I would definitely like to do this again if I have the chance! Thank you very much for this experience.
SUPは初めてでしたがとても楽しめました。しっかり始める前にポイントを伝えてテンポよく教えて下さるので、すぐにやりたい派の私にはとてもよかったです(^^)無事すぐに立ち上がって楽しむことができました!シュノーケルもですが、ツアーでないと知れなかった場所に連れて行ってくださり参加してよかったです。正直ウミガメも本当にみれるのか半信半疑でしたが本当に見れて大満足です!またツアーの中で写真もたくさん撮って下さり思い出が増えました(^^)人数も多過ぎず、少人数で良かったです。ガイドのお兄さんも明るくて優しくとても感じの良い方です!また機会があったらぜひお願いしたいです!!この度はありがとうございました。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
Both of you quickly grasped the techniques during the SUP session and were able to stand up right away, which was impressive!! We were able to see many sea turtles during the sea turtle tour!! It became a wonderful memory for both of you, and as your guide, I also had a great time and created good memories!! We look forward to welcoming you again when you come back to Miyako Island!!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Matsumoto
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございます!
サップでは、お2人とも、コツを掴むのが早く、直ぐに立つ事がきでき、感動しました!!(^^)
ウミガメツアーでは、沢山ウミガメを見つけられる事か出来ましたね!!お2人の良い思い出になり、ガイドをしている僕も楽しいくて、良い思い出になりました!!
また宮古島に来られた際は是非お待ちしております!!
宮古島ADVENTURE PiPi マツモト
In the morning, I participated in a canoeing and trekking tour, and in the afternoon, I joined a snorkeling tour. The Pinai Sara Falls had a lot of water at that time, making it very impressive. I was thrilled to encounter a sea turtle during snorkeling, which was a long-held dream of mine. You can swim alongside beautiful coral reefs and tropical fish! Just before the end of the rainy season, the weather was clear. It was hot and humid, which was a bit tough, but I had a very enjoyable day. The guide was very knowledgeable about Iriomote Island and provided various explanations. They also took photos at appropriate times. It's a fulfilling tour where you can spend a lot of time on activities!
午前中はカヌーandトレッキングで午後はシュノーケリングのツアーに参加しました。ピナイサーラの滝は水量が多いタイミングだったため、とても迫力がありました。シュノーケリングは念願のウミガメに遭遇できて感動しました。珊瑚礁や綺麗な熱帯魚たちと一緒に泳ぐことができます!梅雨明け直前で天気は晴れ。高温多湿でややハードでしたが、とても楽しい1日を過ごすことができました。ガイドさんは西表島についての知識が豊富でいろいろ説明してくれます。写真も適宜とってくれます。アクティビティーに多くの時間を費やせる充実したツアーです!
At the beginning of July, my partner and I experienced snorkeling and stand-up paddleboarding (SUP) together!
It was our first time for both activities, but the guide was kind and taught us very carefully, so we quickly grasped the techniques and were able to enjoy ourselves!
The waters around Miyako Island are incredibly clear, and during snorkeling, we were able to see many colorful fish and corals from a distance! We were lucky enough to find our target sea turtles right away, and during the tour, we got to swim with six of them, which was very satisfying!
The experience of looking out at the blue sea from the SUP board was also very pleasant! I think even those who aren't very good at sports can enjoy it right away, so I would recommend it to many people!
7月初めにシュノーケル+SUPをカップルで体験しました!
シュノーケルもSUPも初めてでしたが,ガイドの方が親切でとても丁寧に教えていただけたのですぐにコツをつかむことができ,楽しむことができました!
宮古島の海は透明度がとても高く,シュノーケリングではカラフルな色の魚やサンゴを遠くからでもたくさん観賞できました!お目当てのウミガメもすぐに見つけることができ,ツアーでは運よく6匹と一緒に泳ぐことができ大満足でした!
SUPボードの上から青い海を眺めながらの体験もとても気持ちよかったです!あまり運動が得意でなくてもすぐに楽しめると思うので,いろんな人にオススメしたいです!
I went in April as well, but the sea conditions were poor at that time, so I snorkeled elsewhere. This time, the weather was decent, and we went to points near Zamami Island and Tokashiki Island in the Kerama Islands. We snorkeled at three different spots. The water clarity was quite good, and I was able to see a lot of fish, which was enjoyable. I'm not a strong swimmer, but the staff provided a float for me, allowing me to focus on watching the fish. I would like to go again sometime.
4月にも行きましたがその時は海の状態が悪くて別のところでスノーケルをしました。今回は天気もまぁまぁで、慶良間の座間味島渡嘉敷島の近くのポイントまで行きました。3つのポイントでシュノーケルをしました。海の透明度もかなり良くて魚をたくさん見ることができて楽しめました。私はあまり泳げませんがスタッフの方がフロートを持って案内していただいたので魚を見ることに集中できました。そのうちまた行きたいと思います。
Dear Wandering Japanese,
Hello. This is Marine Club Berry Naha.
Thank you for participating in our one-day snorkeling tour.
The one-day tour visits three different spots, allowing you to enjoy various views both underwater and on land, so we highly recommend it! For those who can't swim or get tired along the way, our staff has flotation devices, so you can hold on and be easily pulled along! We are really glad you enjoyed it.
Please come back to play in the waters of Kerama again.
All of our staff are looking forward to your visit.
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
さまよえる日本人様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店の1日スノーケリングツアーにご参加いただきましてありがとうございます。
1日便はポイントを3カ所周るので、水中も陸上もいろんな景色を楽しめるので、オススメです!!
泳げない方や途中で疲れちゃった方は、スタッフが浮き具を持っているので、つかまれば引っ張ってくれるので楽々です!(^^)!
楽しんでいただけて本当に良かったです。
またぜひケラマの海に遊びに来てくださいね。
スタッフ一同、お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
I enjoyed both the mangrove kayaking and trekking at just the right distance without getting too tired! The soki soba we had at the top of the waterfall and the mochi we ate at the base of the waterfall were incredibly delicious! During the tour, I learned a lot of things and had a great time chatting. Thank you for taking us to the pineapple stand on the way back! I look forward to visiting Iriomote Island again!
マングローブカヤックもトレッキングも疲れすぎないちょうど良い距離で最後まで楽しめました!
滝上で食べるソーキそばも、滝壺で食べるお餅もすっごく美味しかったです!
ツアー中も色々な事を教えていただき、お話できて楽しかったです!
帰りにはパイナップル販売所にも連れて行っていただいて、ありがとうございました!
また、西表島に行く時は、よろしくお願いします!
Dear Kato,
Thank you very much for participating in the tour the other day. We truly appreciate your review.
The tour you joined is a longer trekking plan, but because of that, the guide engages in various conversations with the participants as we progress. The tour lasts about 6 to 7 hours, and by the end, I hope you felt a sense of familiarity with the guide.
All of our staff are looking forward to your next visit. Please feel free to come anytime. Thank you!
かとーさま
先日はツアーのご参加ありがとうございました。
レビューもいただき本当に感謝いたします。
ご参加のツアーはトレッキングが長めのプランですが、その分、ガイドは参加者の皆さんといろんなことを話しながら進行していきます。ツアー時間は6時間~7時間くらいですが、ツアーが終わった頃にはガイドに親しみがわいてきたのではないでしょうか。
スタッフ一同、次のお越しをお待ちしております。いつでもいらしてくださいね。ありがとうございました。
We used the service for two people in late June. The guide was very kind and taught us gently, and we were able to meet the sea turtles we had always wanted to see. Additionally, at Pumpkin Hall, they provided detailed explanations about the plants and culture of Okinawa and Miyako Island, which made our trip even more enjoyable. Here, you walk from the parking lot to the cave, so the return trip can be a bit tiring, but I still think it's a place worth visiting. We were also able to receive photo data, making it a very satisfying tour. Thank you very much!
6月の下旬に二人で利用させていただきました。
ガイドをして頂いた方は、初心者でも優しく教えてくださり、念願のウミガメにも出会うことができました。
また、パンプキンホールでは、沖縄や宮古島の植物、文化などを細かく説明してくださり、一層旅行を楽しめるものとなりました。ここでは、駐車場から洞窟まで歩くので帰り道は少し疲れますがそれでも行く価値のある場所だと思います。
写真のデータもいただくことができたりと、大満足のいくツアーでした。
本当にありがとうございました!
The weather forecast had predicted thunderstorms on the day of our activity, which made me quite worried. However, we received a message the day before suggesting, "How about we move the meeting time up by an hour since the waves will be high in the afternoon?" This allowed us to enjoy the experience until the end!
It's reassuring to leave things to the sea professionals for a safe and enjoyable time.
On the day of the activity, we gathered at the Imugya parking lot, where three groups, including ours, participated. One group chose SUP while another opted for canoeing. I fell into the sea early on during SUP (laughs), but the instructors provided tips on how to stand, and by the end, I was able to paddle while standing.
We then moved to Shinjo Beach for snorkeling. Since we wore life jackets and fins, I felt safe even though I couldn't swim well. The instructor pointed out where to find clownfish and helped us look for sea turtles, showing great care for the participants, which made it enjoyable. I was thrilled to see three sea turtles at once!
The photos taken by the instructor captured both the sea turtles and us perfectly! They took many pictures, creating wonderful memories!
I would love to request this experience again when I visit Miyako Island! Thank you very much!
天気予報ではアクティビティの日は雷雨の予報でとても心配でしたが、前日の集合場所連絡で「午後は波が高いから集合時間を1時間早めませんか?」という提案をいただき、最後まで楽しむことができました!
やはり海のプロにお任せすると安心安全に楽しめます。
当日はイムギャー駐車場に集合で私たちも含めて3組が参加していて、私たちともう1組はSUP、1組はカヌーを選択していました。
SUPでは早々に海に落ちましたが(笑)、立ち方のコツなど随時指摘していただけて最後は立って漕げるようになりました。
場所を新城海岸に移動してシュノーケルをやりました。
ライブジャケットとフィンを付けるので泳げなくても多分大丈夫です。
インストラクターさんにクマノミの場所を教えてもらったり、ウミガメを探してくれたり、参加者のことを気にかけてくれたので楽しめました。
ウミガメが3匹同時に見れたのはとても嬉しかったです!
インストラクターさんが撮ってくれた写真にはウミガメと私たちがばっちり写っていました!
ほかにもたくさん撮ってくれて良い思い出になりました!
また宮古島に行ったときはお願いしたいです!
ありがとうございました!
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
In the stand-up paddleboarding session, everyone quickly grasped the techniques, and even though it was their first time, many were able to stand up right away, which was a pleasure to see! During the sea turtle tour, thanks to everyone's cooperation, we were able to spot many sea turtles along with cute clownfish! I also had a great time guiding the tour!
We look forward to welcoming you back when you visit Miyako Island again!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Matsumoto
この度は宮古島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加頂きありがとうございます!
サップでは、皆様コツを掴むのが早く、初めてですがすぐに立てる方ばかりで、見ていて気持ちが良かったです!!
ウミガメツアーでは、可愛いクマノミや、皆様のご協力があり、ウミガメも沢山見つけられる事か出来ましたね!(^^)
ガイドをしている僕も楽しい時間を過ごす事が出来ました!!
また宮古島に来られた際は是非お待ちしております!!
宮古島ADVENTURE PiPi マツモト
Cave exploration + Pisanara Falls
It was a course that allowed me to fully enjoy Iriomote Island. I truly had a valuable experience that felt like my world was expanding!
I had a guide at both the cave and Pisanara Falls, and both of them not only entertained us but also taught us many things with their extensive knowledge.
Next time I go to Iriomote Island, I will definitely ask Monsoon again.
鍾乳洞探検+ピサイナーラの滝
西表島を満喫出来るコースでした。
本当に自分の世界が広がるような貴重な体験をさせていただきました!
鍾乳洞とピサイナーラの滝でそれぞれ1名のガイドさんに案内いただいたのですが、御二方とも楽しませて下さるのはもちろん、豊富な知識で色んな事を教えてくださいました。
次西表島に行く際にはまたモンスーンさんにお願いします。
Since there were only two participants, we were able to enjoy kayaking leisurely with the staff member, making a total of three of us. Even as beginners, we had a great time. It was raining at first, but by sunset, the rain stopped and we were able to see a beautiful sunset. A rainbow even appeared, making it a wonderful time. The staff member, Tenshin, was very kind and provided thorough explanations about kayaking and nature, creating great memories! I highly recommend it!
参加者が2名だったこともあり、スタッフさんと3名でのんびりカヤックを堪能できました。
初心者でも十分楽しむことができました。
最初は雨が降っていましたが、夕焼け時には雨も上がり綺麗な夕日を見ることができました。
また虹まで出てきて最高な時間になりました。
スタッフの天心さんがとてもいい方で、カヤック操作から自然まで丁寧にご説明してくださりいい思い出になりました!
とてもおすすめです!
Thank you for participating.
It was a wonderful kayak tour with a beautiful sunset and rainbow!
I hope you were able to fully enjoy the nature of Okinawa.
I hope it becomes a great memory for you.
We look forward to seeing you again next time.
ご参加いただきありがとうございました。
夕焼けと虹が素敵なカヤックツアーになりましたね!
沖縄の自然も満喫できたことと思います。
良い思い出になれば幸いです。
またの機会にお待ちしております。