Japan
The mangrove cruise in Iriomote Island had a surface as clear as a mirror, reflecting the mangrove forest, and the tranquility was wonderful. From Iriomote, we leisurely traveled to Yubu Island on a water buffalo cart while listening to shamisen performances. The botanical garden was filled with large plants I had never seen before. Strolling through the unique village of Taketomi Island, I was moved by the sounds of the sanshin and Okinawan folk songs I heard on the water buffalo cart, creating an extraordinary experience. For lunch, everything was very delicious. The glass-bottom boat was a bit disappointing, but overall, I highly recommend it!
西表島のマングローブクルーズは水面が鏡のように澄んでいてマングローブ林が映り込み静寂とても良かった、西表から由布島のんびりと水牛車で三味線演奏聞きながら移動、見た事のない大きな植物が生い茂る植物園。竹富島の独特な集落散策など、水牛車で聴いた三線の音色と沖縄民謡に感動し非日常な体験しました。お昼ご飯は、どれもとても美味しくいただきました。グラスボートはイマイチでしたが、全体的にはお勧めです!!
I felt a relaxed sense of time, and it was truly a healing moment. The beauty of nature, along with the stories from the water buffalo and the gentleman guiding us, as well as the sanshin and songs, made me forget the busy everyday life.
ゆったりとした時間を感じ、本当に癒されるひとときでした。自然の美しさ、案内してくれる水牛とお兄さんのお話も三線と歌も忙しい日常を忘れさせてくれるものでした。、
In the morning, we explored the mangroves by canoe. Since we got on the bus, our guide provided us with sightseeing information and was friendly and approachable, making sure we had a great time! In the afternoon, we went snorkeling. During that time, they explained the different types of fish and paid attention to safety while conducting the tour! Thanks to that, we were able to have a very fulfilling day! It was a day that made me want to visit Ishigaki Island again. I highly recommend this tour to anyone coming to Ishigaki Island!!!
朝はカヌーでマングローブを巡りました。バスに乗った時からずっとガイドさんが観光情報を教えてくれたり、親切で気さくに私たちを楽しませてくれました!お昼からはシュノーケリングをしました。その際も、色んな魚の種類を説明してくれたり、安全面にも気を配ってツアーしてくださりました!そのおかげで、とっても充実した1日を過ごすことができました!また、ぜひ石垣島に遊びに来たいと思える1日でした。石垣島に来る方はこのツアーに参加することをおすすめします!!!
As a beginner, I was initially anxious, but the guide was very friendly and provided a lot of explanations. Before I knew it, we arrived at the moss-covered forest! It was a wonderful experience! They also took care to adjust our return ferry time a bit earlier. Thank you very much!
初心者なので、初めは不安でしたが、ガイドの方も気さくに対応していただいて、説明もいっぱい聞かせてもらい、いつのまにかに苔むす森まで到着しました!とても良い経験ができましたよ!
帰りのフェリーの時間も気遣って頂き、少し早めに調整して頂きました!ありがとうございました。
I was a beginner, but I had a great time.
Due to the weather, the location was changed, but I was able to meet a sea turtle! If I could wish for anything, I would have liked to swim a bit more. It would be great if you could offer a two-hour course.
This time, I changed into my swimsuit beforehand, but I would prefer to change back before heading home, so it would have been nice to have changing rooms and showers nearby.
The staff member in charge was Kometchi. They were very polite and attentive. Thank you very much.
初心者でしたがすごく楽しかったです。
天候の影響で開催地が変更になりましたが、ウミガメに会うことも出来ました!欲を言えばもうちょっと泳いでいたかったですね。2時間コースとか作って頂くとありがたいです。
今回は予め水着に着替えて行きましたが、帰る際はやはり着替えてから帰りたいので更衣室やシャワー室などが近くにあれば良かったです。
担当スタッフさんはこめっちさんです。とても丁寧に対応していただきました。ありがとうございました。
Thank you very much for participating in the tour.
We greatly appreciate your kind words. Our entire staff will continue to strive to provide enjoyable experiences for our customers!
この度はツアーにご参加いただき有り難う御座います。
大変嬉しいお言葉有り難う御座います。
スタッフ一同精進してお客様を楽しませて行きます!
We had a tour guide named Watanabe, who was very kind and made sure to take breaks according to our group's pace. He also shared some interesting stories with us, which made the experience enjoyable. Thanks to our guide, we were able to trek happily, and the difficulty felt halved.
渡辺さんという方にツアーガイドをしていただいたのですが、私たちのグループの進み具合に合わせて休憩をいれてくれたり、確かある話を聞かせていただいたりとすごく親切で、楽しかったです。
ガイドさんのおかげで楽しくトレッキングでき、
しんどさも半減しました。
The only disappointment was the bad weather, but I had a very satisfying time no matter where I went or which guide I had. The bus driver's stories were very interesting.
The water buffalo was very cute.
I had booked a glass-bottom boat, but it was canceled before departure due to high waves, and that was the only regret.
天気が悪いということだけが残念でしたが、どの場所に行っても、どのガイドさんでも大変満足した時間を過ごすことができました。
バスの運転手さんのお話がとても面白い。
水牛さんがとても可愛かったです。
グラスボートを申し込んでいましたが、波が高いということで出発前にキャンセルになり、それだけが残念でした。
I was looking forward to this tour, staying at a hotel right by the port, and it exceeded my expectations. The initial mangrove cruise was fantastic! The next experience with the water buffalo cart was exotic, but I couldn't fully enjoy it because I felt sorry for the buffalo.
Taketomi Island had a charm that made me wonder if Okinawa's main island used to look like this. However, on the way back to the port, I got lost and it was quite nerve-wracking. It was frustrating that the place names on the signposts at the fork in the road were not on the map provided. Fortunately, I was able to navigate using my smartphone's location, but I hope for improvements to the map.
このツアーに参加するためホテルも港横にして楽しみにしていたが、期待以上だった。最初のマングローブクルーズは最高! 次の水牛車もエキゾチックな体験でしたが、水牛さんがかわいそうで心からは楽しめませんでした。
竹富島は昔は沖縄本島もこんな感じだったのかなという風情がありよかったのですが、帰りに港に向かう道で迷ってハラハラしました。分かれ道の案内標識に出てる地名が渡されていたマップになかったのは困りました。幸いスマホの位置情報で事なきをえましたが、マップの改善を望みます。
The weather was bad, so I participated wearing a rental raincoat from the beginning. When I checked the size at the airport during the handover, I was worried because the raincoat seemed a bit off compared to the shoes, but both the shoes and the raincoat fit perfectly and were clean. On the contrary, they fit so well that I wondered how I would change clothes along the way since they seemed too tight to wear over regular pants. The backpack felt somewhat worn out.
I ended up sweating more than I expected, so if you're concerned about that, it might be better to bring your own raincoat.
The guide's pacing was excellent, switching between moving quickly and taking breaks to chat, which made it so I didn't feel too tired (though I felt exhausted once I got back to the hotel, haha). They took many wonderful photos that were as good as those taken by a professional photographer, leaving me with great memories.
We had lunch at a resting area near Jomon Sugi with a roof, and despite the heavy bags, they brought hot water and instant cocoa, which tasted really good.
Even as a solo participant, I was able to bond with the other members climbing together, which I think is a wonderful aspect of this tour. Jomon Sugi was divine and moving, but every view along the way was beautiful and left a lasting impression on me. I'm glad I participated. It was a challenging journey, but I hope to join again if I can. Thank you very much.
天候が悪く、最初からレンタルのレインコートを上下着て参加しました。
受け渡しの空港でサイズ確認をした際に、シューズに比べてレインコートは適当だったので不安だったのですが、靴もレインコートもぴったりで清潔でよかったです。逆にぴったりすぎて、普通のズボンの上からは履けなそうだし、途中で着替える時はどうするんだろうと疑問に思いました。バックパックは割と使い古された感はありました。
思った以上に汗をかくので、気になる方はレインコートは持参した方がいいのかもしれません。
ガイドの方のペース配分が、黙々と一気に進んだり、休憩して談笑したりする切り替えが絶妙で、全く疲れないわけではないですが、疲れを感じにくかったです。(ホテルに帰ってから疲れが襲ってきましたw)
プロカメラマン並みの素敵な写真もたくさん撮ってくださっていい思い出を残すことができました。
縄文杉近くの屋根がある休憩所でお昼を食べたのですが、重い荷物にも関わらず、お湯とインスタントのココアを持ってきてくださっていて、それがとても美味しく感じました。
一人参加でもいつの間にか一緒に上るメンバーと打ち解けることができるので、それもこのツアーの素敵なところだと思います。
縄文杉も神々しくて感動したのですが、道中のどの景色を切り取っても美しくてずっと胸打たれていました。
参加してよかったです。大変な道のりでしたが、また参加できたらいいなと思います。ありがとうございました。
During the boat and bus rides, as well as in the water buffalo cart crossing to Yufushima, I enjoyed the staff's flexible explanations without getting bored. The amazing scenery that you can't see on the mainland was the best. Even though I was traveling alone, I had a great time without feeling bored at all.
移動中のボートやバスの中、由布島に渡る水牛車の中と退屈する事なくスタッフの臨機応変な説明が良く楽しめました。本土では見ることのない素晴らしい景色が見れて最高でした。一人旅でしたが全然退屈する事なく楽しかったです。
This was my first time participating. It started with the polite service from Ishigaki Island Dream Tourism, and after arriving at Iriomote Island, we smoothly enjoyed a mangrove cruise with breathtaking scenery that was truly moving. The person explaining things on the boat was also fun and enjoyable. Next, we rode a water buffalo cart to Yubu Island, and the stories from the water buffalo cart driver, along with the shamisen and songs, were all fantastic! I was amazed at how smart and cute the water buffalo were! On Yubu Island, there were water buffalo that you could touch, and I was allowed to pet their horns and bodies. The weather was great, so the scenery was wonderful, and I was healed by the plants and butterflies, allowing me to spend a lovely time. I wish I had a bit more time on Yubu Island. The entire tour was really enjoyable, and the conversations were fun and friendly. I'm so glad I participated in this tour! I made great memories! If I have the chance again, I would definitely like to use this service.
初めて参加させて頂きました。まずは石垣島ドリーム観光の方の丁寧な接客からはじまり西表島に到着後もスムーズにマングローブ遊覧、素晴らしい景色が広がり感動。遊覧船で説明してくれる方も楽しくてよかったです。続いて水牛車に乗って由布島へ水牛車の方のお話、三味線、歌、全て最高でした!水牛がすごく賢くてかわいいのに驚きでした!由布島では触れる水牛がいてツノや体を触らせてもらえたり、お天気がよかったので景色も最高で植物、蝶にも癒され素敵な時間を過ごせました。もう少し由布島で時間があったらよかったなー。ツアー全体は本当に楽しくて、お話も楽しく親しみやすくこのツアーに参加して本当によかった!いい思い出がでしました!また機会があったら是非、利用したいです。
This is a great tour that allows you to meaningfully explore Iriomote Island and Yufu Island in half a day. On Iriomote Island, you can see the mangrove forests up close on a sightseeing boat. And above all, riding the water buffalo cart on Yufu Island makes you feel like time stands still. It's packed with amazing experiences in a short time!
半日で西表島、由布島を有意義に廻れる良いツアーです。
西表島では、遊覧船でマングローブ林を身近で見ることが出来ます。そして何より、水牛車に乗っての由布島は時の流れを止めてくれます。
短時間に大感動が詰まっています!!
I think photographer Ryota is friendly and skilled at taking photos. Since it was a rare opportunity, I asked him, and it was a great decision. After the shoot, he also shared recommendations for spots in Miyako Island, and I am very satisfied.
カメラマンのRYOTAさんは、気さくで写真も上手だと思います。滅多にない機会なので頼みましたが、大正解でした。撮影後も宮古島のおすすめスポットなど教えて頂き、大変満足です。
Thank you very much for participating in the tour this time!
We greatly appreciate your valuable feedback. We look forward to your participation in our tours again in the future.
この度はツアーにご参加頂き有難う御座います^ ^
大変貴重な口コミ有り難う御座います
是非またの機会ツアーご参加お待ちして下ります。
Most of the tour was rainy, but despite that, our guide was very attentive and we were able to enjoy seeing Jomon Sugi and other sights. I had heard that the weather can change quickly, so I was glad to join this tour rather than going on my own. Additionally, it was great that the guide introduced us to not only famous spots but also points that aren't listed in guidebooks, and shared information about Yakushima's history as well.
ツアー中のほとんどが雨でしたが、そんな中でガイドさんが色々と気を配ってくれ、縄文杉なども見れて楽しめました。
天候が変わりやすいとも聞いていただけに、個人ではなくこちらのツアーに参加してよかったと思えました。
また、有名なスポットだけでなく、ガイドブックなどに掲載されてないポイントなども紹介してくれたり、屋久島の歴史なども教えてくれたのもよかったです。
(I didn't bring my smartphone while snorkeling, so the photos are from SUP.)
First, about SUP: it was my first time ever on a stand-up paddleboard (also my first time on a board), but since it was held in a calm bay, I was able to enjoy a graceful time with the wind very easily.
Also, the snorkeling took place at a beach with plenty of fish and coral, which we reached by moving from the SUP venue. The terrain was typical of Miyako Island, featuring a mix of shallow and deep areas formed by deposits of coral and shells. The tropical fish and sea turtles I saw there were truly beautiful.
The staff were friendly and shared recommendations for good restaurants. If I have the chance to visit Miyako Island again, I would definitely like to make a reservation with them.
The sea around Miyako Island was not murky at all; it was really beautiful.
(シュノーケリング中スマホを持っていかなかったので写真はSUPです。)
まずはSUPから、人生初のSUP(ボードも初めて)でしたが、波が穏やかな湾内での開催ということもありとても簡単に風と共に優雅な時間が過ごせました。
また、シュノーケルはSUPの会場から移動して魚やサンゴの多いビーチで行いましたが、そちらもサンゴや貝殻などの堆積物でできた宮古島らしい、浅い場所と深い場所が混在した地形が広がっていて、そこでみた熱帯魚やウミガメはとても綺麗なものでした。
お兄さんたちの人柄も良く、おすすめのご飯屋さん等教えていただけ、また宮古島に来る機会があれば予約したいと思います。
宮古島の海は濁っておらず、本当に綺麗でした。
I participated with a friend. The weather was nice, and the experience of riding the water buffalo cart while enjoying the beautiful scenery was amazing! It felt like time was flowing slowly, and I felt very fulfilled. The water buffalo named Neelan was very cute. Seeing the buffalo working in shifts made me feel motivated to do my best at work as well. I would love to use this service again when I visit Taketomi Island!
友人と2人で参加しました。
気候も良く、綺麗な景色を見ながらの水牛車体験は最高でした!
時間もゆっくり流れているような気がして、とても充実していました。
水牛のニーランくんがとても可愛かったです。
牛さんもシフト制で頑張っているので、仕事頑張ろうって思えました。笑
また竹富島に行く際は利用したいなと思いました♀️
Stand-up paddleboarding was so much fun! It looked difficult, but once I tried it, it was really easy and enjoyable. The ocean was beautiful, and the coral really showcased the charm of Miyako Island. Snorkeling was also amazing; I got to see the clear water and even spotted a clownfish for the first time. It was wonderful! Thank you so much!
サップとても楽しかったです♪
難しそうに見えましたがやってみると
すごく簡単でたのしかったです。
海も綺麗でサンゴもすごく宮古島の良さが
伝わりました^ ^
シュノーケルも海の綺麗さ初めて
海でカクレクマノミもみれて、
素敵でした^ ^ありがとうございました^ ^
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
You showed great balance on the SUP and seemed to be having more fun than anyone else! The snorkeling was also wonderful, with the sunlight streaming in and making the underwater scenery look incredibly beautiful!
We are always here waiting for you! Thank you very much!
"Miyako Island ADVENTURE PiPi"
Shinta
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
supではバランス力が良く、誰よりも楽しんでいた様子でした!
シュノーケルも太陽の光が差し込んで海の中がすごく綺麗に見えて良かったです!
いつでもお待ちしております!
誠にありがとうございました!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』
しんた
I couldn't see any sea turtles, but I was satisfied with the beautiful ocean. I think it's easy enough for those who are not good at exercising, so I recommend it!
ウミガメは見れなかったけど、海が綺麗で満足しました。
運動が苦手な方でも簡単に出来ると思うのでおすすめです!
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
Although we didn't encounter any sea turtles, the weather was nice and the visibility in the water was great! Please try again for the sea turtles next time!
We are always here waiting for you! Thank you very much!
'Miyako Island ADVENTURE PiPi'
Shinta
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
ウミガメとは遭遇できませんでしたが、天気も良く海の中が綺麗に見えて良かったです!
また次回ウミガメ再チャレンジして下さい!
いつでもお待ちしております!
誠にありがとうございました!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』
しんた
We gathered early in the morning, but we were able to sleep in the car during the shuttle ride to the trailhead. The guide led us while considering the timing for breaks and our walking speed. They provided explanations at each landmark and took many photos for us.
Once we entered the genuine mountain path, the surface was paved, but the steep gradients were intense. There were places where we had to climb over rocks, so gloves or work gloves are essential. The Jomon Sugi that we reached after our efforts was breathtaking. We also received a lot of negative ions.
早朝集合でしたが、登山口まで送迎付きで車内で睡眠をとることができました。ガイドさんが休憩のタイミングや歩くスピードなど考えながらリードしてくれました。名所ごとで説明をしてくださり、また写真もたくさん撮っていただきました。
本格的な山道に入ると、鋪装はされていますが
急勾配が激しいです。岩をつたうところあるので手袋や軍手は必須だと思います。
頑張って向かった先にある縄文杉は圧巻でした。マイナスイオンもたくさんもらいました。
At first, I was anxious being alone, but once the tour started, those worries disappeared. Thanks to the kind and attentive advice from the staff, I was able to participate joyfully. Also, thank you to the other tour participants for being friendly.
最初は一人で不安でしたがツアーが始まるとそんな心配もどこ吹く風^^
スタッフの皆さんの優しく丁寧なアドバイスのおかげで楽しく参加することができました。
また、他のツアー参加の皆さんともフレンドリーにさせて頂き有難うございました。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
It was great to chat with someone from Nagoya as well! I'm glad we were able to encounter sea turtles! I imagine you might be feeling tired from the two activities, so please take your time to rest and do your best at work!
We are always here waiting for you! Thank you very much!
"Miyako Island ADVENTURE PiPi"
Shinta
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
同じ名古屋出身の方で話も盛り上がりましたね(^^)
ウミガメにも遭遇する事が出来て良かったです!
2つのアクティビティで疲れが溜まっていると思いますので、ゆっくり体を休めてお仕事頑張って下さい!
また、いつでもお待ちしております!
誠にありがとうございました!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』
しんた
It was a satisfying plan that allowed us to efficiently visit three islands in one day, including lunch. We rented bicycles on Taketomi Island, which provided exercise and made for a fulfilling day.
一日で効率よく3島めぐれて
ランチ付で 十分満足なプランでした。
竹富島でレンタサイクルを借りて
運動にもなり盛りだくさんな1日でした。
Thank you for your assistance.
In the morning, we departed from the remote island terminal, enjoyed a mangrove tour, and traveled by bus, making for a timely and fulfilling trip.
When crossing to Yufu Island by water buffalo, there was an announcement and they sang island songs, but I’m sorry, I thought they could use more practice.
The lady on the mangrove cruise was skilled.
Thank you very much.
お世話になりました。
朝、離島ターミナルからの出発、マングローブ観光、バス移動と、タイムリーな充実した旅になりました。
水牛で由布島に渡る時、アナウンスや、島唄を歌ってくれるのですが、すみません。もっと練習した方が良いと思いました。
マングローブクルーズのお姉さんは、上手でした。
ありがとうございました。
I was able to participate again this year, just like last year. Last year's water buffalo carts had Musashi and Kojiro, but this year it was Sota and Mirai, and since I follow them on Instagram, it was fun to see their individual personalities. The round-trip bus had a driver who provided commentary; last year it was entertaining, but this year it felt more negative, and I wanted to hear more about Iriomote Island. The bento from Yufu Island was delicious, and overall, I was very satisfied.
昨年に続き今年も参加できました。
昨年の水牛車は武蔵くんと小次郎くんでしたが、今年は颯太くんと未来くんでインスタもフォローしているので、それぞれ個性があって楽しかったです。
往復のバス、運転手さんが案内をしてくれるのですが昨年は面白かったけど今年はネガティブな感じでもっと西表島のことを聞きたかったです。
由布島のお弁当も美味しいし全体的にとても満足です。
You can swim with turtles!
This time, I participated in the SUP & Sea Turtle Snorkeling one-day course. One thing I regret is that I thought I would wear a wetsuit for SUP, so I didn't bring a rash guard or leggings. It's better to be in a swimsuit even in winter for sunburn and cold protection. Also, if you usually wear glasses, it's a good idea to prepare a float in case they fall off. I hesitated and took off my glasses, but I regret not being able to see the beautiful sea clearly.
Putting preparation aside, the tour itself prioritizes safety and provides easy-to-understand instructions for beginners.
Ingyamarine Garden is a great spot for SUP cruising with no waves. It's interesting to go through rocky areas and over bridges. Some participants even saw rays swimming.
After lunch, we moved to Shigira Beach for snorkeling. I thought there would be turtles in the shallow water during low tide, but the turtles come from the open sea during high tide into the enclosed natural pool, so we aimed to search for them there. We swam about 200-300 meters towards the rocks and coral, but those who couldn't swim could hold onto a float while the instructor guided them. We encountered colorful fish and even Nemo. Among us, one participant spotted a turtle. When we chased it, we encountered a leisurely swimming green sea turtle and swam together for about 15 minutes. It didn't seem scared of us or try to escape.
The instructor took many photos, so if you're worried about losing your camera, you don't need to bring one. They will send the photos later via LINE.
The chance of encountering a turtle was 30%, but we were lucky.
It became an experience that we can cherish and talk about forever.
カメと泳げます!
今回、SUP&海カメスノーケル1日コースに参加。私の準備不足だったことは、SUPの時にウェットスーツを着るものと思い、ラッシュやスパッツを持たなかったこと。SUPは冬でも水着のままなので日焼けや寒さ対策はした方がいい。また、普段メガネの方は落ちた時のことを考えてフロートを準備した方がいい。迷ってメガネを外したものの、綺麗な海を鮮明に見ることが出来なかったことは後悔あり。
準備はさておき、ツアーそのものは安全を第一に初心者にもわかりやすくレクチャーしてくれます。
インギャーマリンガーデンは波もなくSUPクルーズに良い場所。岩場を抜けたり橋を超えたり、面白いと思います。参加者の中にはエイが泳いでいるのを見た人もいました。
お昼を挟んでシギラビーチにシュノーケルのため移動。干潮で浅瀬にカメがいるのかと思ったら、満潮時に外洋から入ってきた亀が閉ざされた天然プールの海にいるので、そこを狙って探すというもの。200-300メートル泳いで岩場や珊瑚に向かいますが、泳げない人はフロートに捕まりインストラクターが誘導してくれます。カラフルな魚やニモにも会えます。そんな中、参加者の一人が亀を目撃。追いかけるとゆったりのんびり泳ぐ青海亀に遭遇。15分ほど一緒に泳ぎました。人を怖かったり逃げたりもしません。
インストラクターさんが写真をたくさん撮ってくれるので、カメラ紛失の不安がある方は持たなくても大丈夫。後にLINEで送ってくれます。
亀遭遇率30%の確率でしたが、私達はラッキーでした。
いつまでも思い出を語り継げる体験となりました。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
I’m really glad we were able to enjoy stand-up paddleboarding in such great weather. Even though it was a short time, I was happy to see everyone improving quickly and having fun with paddleboarding.
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
最高の天気の中サップができて本当に良かったです。短い時間でしたがグングン上手くなってサップを楽しんでいたのが嬉しかったです
The weather was favorable, and the meticulous planning for the bus transfer on Iriomote Island was wonderful. On Taketomi Island, I walked over 10,000 steps. You definitely need comfortable shoes.
Google Maps didn't work.
天候にも恵まれ、西表島でのバス中継が必要で、綿密な計画が素晴らしかった。竹富島は、なんと1万歩以上歩きました。必ず、運動靴が必要です。
gogle mapが機能しませんでした。汗
Fortunately, it was clear and there were no clouds, so the stars were very beautiful. I was also satisfied with the lovely photos taken! This is something you can't experience in the city, so if you visit Miyako Island, be sure to participate!
運良く晴れて雲もなかったので星がとても綺麗に見れました。写真も綺麗に撮っていただき満足です!
都会ではまず経験のできないことなので、宮古島に訪れる際はぜひ参加してみてください!
Thank you very much for participating in the tour this time!
We greatly appreciate your valuable feedback. We look forward to your participation in our tours again in the future.
この度はツアーにご参加頂き有難う御座います^ ^
大変貴重な口コミ有り難う御座います
是非またの機会ツアーご参加お待ちして下ります。
Photography: 5
Atmosphere: 5
Vibe: 5
Talk: 5
Access to the shooting location: 3.5
I was nervous, but from the very beginning, they approached me in a friendly manner, and I had a lot of fun! The conversations before and after the shoot were great; they shared various tourist spots in Miyako Island that I wanted to know more about, and the vibe was excellent. I'm really glad I chose this!
Having the same name also created a sense of familiarity.
Thank you for taking such wonderful photos! ✨
撮影:5
雰囲気:5
ノリ:5
トーク:5
撮影場所までのアクセス:3.5
緊張してましたが、初めから気さくに話しかけてくれてとても楽しく望めました!
撮影前後のトークも、もっと話してたいくらい色々な宮古島の観光名所なども教えてくれたり、ノリもよくて、頼んでよかったと思います!
同じ名前ということもあって親近感もありました
素敵な写真を撮っていただきありがとうございました✨
Thank you very much for participating in the tour this time! ^ ^
We greatly appreciate your valuable feedback. We look forward to your participation in our tours again in the future.
この度はツアーにご参加頂き有難う御座います^ ^
大変貴重な口コミ有り難う御座います
是非またの機会ツアーご参加お待ちして下ります。
In mid-February, the waves were rough, and due to the weather and the morning time, the sun was hidden by clouds, making it even colder... I started with a feeling of anxiety, wondering if I would be able to see a sea turtle.
Even though it was cold in the water, I kept moving my legs, which made it more bearable. After swimming a bit, I didn't see any sea turtles, but the coral reefs and the small, colorful fish swarming around them were so beautiful that I forgot about the cold and the turtles, and I was captivated. I felt that this experience was worth it just for that.
Thanks to the guide's experience and intuition, while swimming and changing course, we encountered a large sea turtle swimming gracefully! It was eating algae on the coral reef, and I was able to get close enough to observe it closely. It was so moving that I wanted to keep watching it and forget the time.
That day, we encountered two turtles, which was a bit fewer than expected, but I was able to take my time and observe them closely, and seeing both large and small sizes was interesting as I could understand the differences!
I highly recommend this as one of the activities you must experience when visiting Miyako Island!
2月の中旬で波は荒め、天候と午前中ということもあり、太陽が雲に隠れているので、余計に寒い。。。ウミガメに会えるかなと不安な気持ちでスタートしました。
海に入っても寒いことは寒いのですが、終始足をバタバタ動かしているのでまだマシです。少し泳いで、ウミガメはいないのですが、珊瑚礁、珊瑚礁に群がる小さくてカラフルなお魚がとても美しくて、寒さもウミガメのことも忘れて笑、見惚れるほどでした。これだけでも、体験した甲斐があると思いました。
ガイドさんの経験と嗅覚?で、進路変更しながら泳いでいると、大きなウミガメが優雅に泳いでいるところに遭遇!珊瑚礁につく藻などを食べているところでしたが、触れそうなほど近くまで行き、その様子をじっくりと見ることができました。時を忘れてずっと見ていたいほどの感動でした。
その日は2匹の遭遇と、数としては少なめでしたが、時間をかけてじっくり見れたのと、大小の2種類のサイズで見れたので違いも分かって興味深かったです!
宮古島に訪れた際には、必ず体験してほしいアクティビティのひとつとしてオススメします^^
Thank you very much for participating in the tour.
We greatly appreciate your kind words. Our entire staff will continue to strive to entertain our customers!
この度はツアーにご参加いただき有り難う御座います。
大変嬉しいお言葉有り難う御座います。
スタッフ一同精進してお客様を楽しませて行きます!
We took a hotel shuttle to Euglena Port and then a high-speed ferry to Iriomote Island in 45 minutes. The mangrove cruise was blessed with good weather, allowing us to enjoy the magnificent natural scenery while listening to explanations about the mangroves and interesting stories as we observed them up close. We even had a welcoming sighting of a crested serpent eagle! After traveling by bus, we went to Yubu Island, where the water buffalo cart ride was a timeless experience, and the flowers on Yubu Island were very beautiful. We then took a bus to Taketomi Island, where we rented bicycles to explore the town and see the traditional Ryukyu architectural style. At the Nishi Sanchō, during low tide, we were able to see many tropical fish, giant clams, and sea cucumbers. It was a fulfilling and great value tour.
ホテル送迎でユーグレナ港へ、高速双頭船で45分で西表島へ。マングローブクルーズは、天気にも恵まれ、雄大な大自然の風景を鑑賞しながら、マングローブの説明を聞き、面白いお話を聞きながらマングローブをまじかに観察いたしました。なんと、カンムリワシの歓迎も!バスで移動して、由布島へ水牛車は時間を忘れるひと時、由布島は花がとても綺麗でした。バスで移動して高速船で竹富島へ、レンタサイクルで街中を徘徊し古き琉球の建築様式等を見れ、西桟橋では、干潮の時間で熱帯魚やシャコガイ、ナマコと沢山見れました。
充実のお値打ちツアーです。
It's early in the morning, but the highlights of the famous island were well organized. However, the sightseeing time on Takefumi Island was short due to the ferry schedule.
朝早いですが、有名な島の見所がまとまっていました
ただ、竹冨島の観光時間がフェリーの都合で短かったです