Japan
I was guided by someone named Yuya. Their smile was wonderful, and they provided interesting facts that were educational as well. I would love to have them guide me again. The tour itself was also very satisfying. Thank you very much.
ゆうやさんと言う方に案内していただきました。笑顔が素晴らしく、豆知識なども案内していただき勉強にもなりました。また案内していただきたいです。ツアー自体も非常に満足できるものでした。ありがとうございました。
Thank you for participating in the tour.
Did you enjoy the tour?
Thanks to you, it became the best tour, and I had a great time as well.✨
Thank you very much!
この度はツアーにご参加頂き、ありがとうございました。
ツアーは楽しんで頂けましたでしょうか?
お客様のおかげで僕自身もとても楽しめた最高のツアーになりました✨
本当にありがとうございました
The rugged journey far exceeded my imagination from photos and stories I had heard. It started to rain partway through, making the trekking conditions far from ideal. Plus, the pace was incredibly fast. (laughs)
However, thanks to our excellent and experienced guide and the fun tour members, we were able to safely reach Jomon Sugi. The members of the tour were very friendly, and I had a great time even as a solo participant.
The guide's explanations about each of the thousand-year-old cedars and stories from the past were fascinating and deepened my knowledge. Additionally, they made sure to hit all the photo spots, allowing us to take many enjoyable and memorable pictures with the tour members at each location, which left me very satisfied.
I am grateful to the members and the guide who led us to Jomon Sugi. Thank you for a truly memorable and sacred experience. I definitely want to visit Yakushima again!
写真や聞いた話などの想像を遥かに超えた険しい道のり。雨も途中から降ってきて決して良好な状態ではないトレッキング。しかもペースが激速。笑
しかし、優秀且つ経験豊富なガイドさんのリードや楽しいツアーメンバーのおかげで無事縄文杉まで辿り着くことが出来ました。ツアーのメンバーも和気藹々としていて、一人参加でも十分楽しめました。
ガイドさんの各々の千年杉たちの説明や昔の話は、なるほど〜と興味を持って聞けるほど、とても興味深く知識も深まり面白かったです。
また、写真スポットもしっかり抑えてくれて、それぞれのスポットでツアーメンバーと楽しく記憶に残る写真が沢山撮れたので大満足です。
縄文杉まで一緒に行ったメンバーやガイドさんのリードに感謝です。
本当に心に残る素敵且つ神聖な経験を
ありがとうございました。
また、是非屋久島を訪れたい!と思いました。
I received an email the day before the reservation stating that there is a parking fee of 1,000 yen. It also mentioned that prescription goggles would cost an additional 1,000 yen. I have done snorkeling with other tours from Veltra, and they did not charge extra for prescription goggles. If there is an additional fee, I believe it should be clearly explained at the time of booking.
As for the tour itself, I was able to see sea turtles, and the SUP was fun, so overall, I was satisfied.
予約日の前日にメールが来て、駐車場代1000円かかります。度付きのゴーグルは1000円かかりますとの事でした。シュノーケリング、他のベルトラのツアーでしましたけど、度付きのゴーグルは、別料金取られませんでした。別料金取るのなら、予約の段階できちんと説明すべきではと思います。
ツアー自体は、ウミガメも見れたし、SUPも楽しかったし、満足のいく物でした。
Three family members participated this time. Thank you for the very kind service and the enjoyable time! It became a wonderful memory for our family, so we would like to participate again. Thank you for everything!
今回家族3人参加しました。とても親切な対応と楽しい時間をありがとうございました!家族の良い思い出となりましたので、又参加したいです。色々ありがとうございました!
If you're going to Miyako Island, I definitely want to visit the Pumpkin Cave, so I joined a tour! The day before, I received notifications about changes to the tour start time and important notes, so I was well-prepared.
I was surprised at how physically demanding it was (moving to the beach, paddling the canoe, swimming a bit to enter the cave, climbing the rocks), but thanks to our guide, Keikun, it was enjoyable from start to finish! I was able to take a lot of photos as well. Interacting with other participants in the same tour was fun, and I'm really glad I joined.
宮古島に行くならパンプキン鍾乳洞には絶対行きたいと思っており、ツアーに参加しました!
前日の午前中には、ツアー開始時間の変更や注意事項の連絡をいただき準備はバッチリでした。
意外と体力がいる内容(ビーチまでの移動、カヌーを漕ぐ、少し泳いで鍾乳洞内に入る、岩場を登る)で驚きましたが、ガイドのけいくんのおかげで終始楽しかったです!
写真も沢山撮って貰えました。
同じツアーの参加者さんとの交流も楽しく、本当に参加して良かったです。
They informed me the day before that the boat was confirmed, as well as alternative access methods via another boat. I was very surprised by the detailed follow-up through phone and email before the event.
On the day of the event, everything was prepared, including shoes, bags, and drinks, so I had no anxiety about participating. The guide, Hoshi, answered all my questions, took plenty of photos and videos, and was very entertaining, which was great.
The soba for lunch was delicious, and the snacks during the break were also tasty.
This became my favorite memory from the trip. I would love to join a tour with Kazaguruma again when I come back to Okinawa.
参加の前日に船が決行したことや、別の船でのアクセス方法を連絡してくれた。参加前から電話とメールで細かいフォローがあり非常に驚いた。
当日も、靴や鞄や飲み物など全て用意されていて、参加への不安は何もなかった。ガイドのほしさんも、質問したら全て答えてくれて、写真も動画もいっぱい撮ってくれて、話も面白くてすごくよかった。
お昼のそばも美味しかったし、休憩中のお菓子も美味しかった。
この旅行の中での1番の思い出になりました。
また、沖縄に来たら風車さんのツアーに参加したいと思えました。
Dear Hanyonsama,
Thank you for participating in our tour last month. We appreciate your wonderful review. I am confident that our guide, Hoshi-kun, was able to showcase his high guiding skills to ensure everyone enjoyed the tour.
However, for those joining us from Ishigaki Island for a day trip, I feel that the unique services and operational conditions of the ferry company can be confusing for first-time visitors, and a thorough explanation is necessary. Unlike urban trains, ferries have limited schedules, so missing just one ferry can prevent participation in the tour.
In this regard, we are working hard to enhance our support system before the tour begins and after it ends, and I am very grateful that you recognized this aspect. We hope you will come back and visit us again. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Best regards,
Ohtani, Representative
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma
はにょんさま
先月はツアーのご参加ありがとうございました。
素敵なレビューをありがとうございました。ご参加のツアーはツアーがスタートをするとガイドの星くんが皆さんを楽しんでいただくために、あれやこれやと高いガイドスキルを発揮することができ、ご満足いただけるのではないかと確信しております。
しかし、石垣島から日帰りなどでご参加の場合は、フェリー会社の独特のサービス、運航状況などが初めて来られる方にはわかりにくこともあり、丁寧な説明が必要だと感じています。フェリーも都会の電車と違い便数が少ないので、一本、フェリーに乗り遅れただけでツアーに参加できなくなります。
そういった意味で、当店ではツアーの始まる前、ツアーが終わった後のサポート体制も充実させようと努力しており、その点を評価していただいたこと、とても感謝いたします。またぜひ遊びにいらしてくださいね。スタッフ一同楽しみにお待ちしております。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
I was able to make a day trip from Tokyo. It took 40 minutes by rental car from New Chitose Airport. The weather was perfect, and Lake Shikotsu was truly beautiful. The water was very clear, and you could see underwater from the clear kayak. It was lovely to see the water change from emerald to deep blue.
When the mountains are covered in autumn leaves, it has a different kind of beauty, and at night, the starry sky is magnificent, as our guide Ryo told us. On the way back, we stopped at Marukoma Onsen and felt refreshed. I want to come back again!
東京から日帰りできました。新千歳空港からレンタカーで40分。
お天気も最高で支笏湖は本当に綺麗でした。透明度も高く、クリアカヤックからは水の中が見えます。エメラルドから深い青色に水の色が変化するのも素敵でした。
山々が紅葉したらまた別の美しさ、夜は満天の星空、とガイドのりょうさんが教えてくれました。帰りは丸駒温泉に入ってさっぱり。また来たいです!
Thank you for participating in the clear kayak tour. I'm glad you enjoyed the underwater views unique to the clear kayaks! Please come back to Lake Shikotsu, which has various attractions throughout the seasons!
この度はクリアカヤックツアーにご参加いただきありがとうございます。
クリアカヤックならではの水中の様子を楽しんでいただきよかったです♪
四季折々様々な魅力のある支笏湖へ是非また遊びにきて下さい!
The Jomon Sugi trekking tour on Yakushima, where it was raining, was fantastic. Our guide, Mr. Sasaki, was amazing. The other members who joined us were also great people! They shared not only about Jomon Sugi but also about the geology, the ecosystem, and the beautiful spots in the streams that we wouldn't have known without a guide. The Yakusugi trees were all large and invigorating! Jomon Sugi offered a mystical view shrouded in mist. I really felt that "seeing Yakusugi changes your perspective on the world!" Thank you so much!
雨の降っていた屋久島での縄文杉トレッキングツアー。ガイドを務めてくださった佐々木さんが最高の方でした。また同行してくださったメンバーの方も良い人たちでした!縄文杉だけではなく地質の話、生態系の話、さらにはガイドなしではわからない沢のいいところを教えてくれました。屋久杉はどれも大きく活力を与えてくれるものでした!縄文杉は霧のかかった幻想的な景色。「屋久杉を見れば世界観が変わる」ということがよくわかった気がします!!本当にありがとうございました!
I underestimated the Shiratani Unsuikyo trekking. It was tough with many rocky areas, but I was healed by the sound of the spring water and waterfalls, enjoying the negative ions. I actually hoped for a full day of trekking, but I was satisfied with the half-day, 4-hour trek. The tour guide was kind and explained about the Yakusugi trees and the history.
白谷雲水峡トレッキングを甘く見てました。岩場も多く大変でしたが、湧き水や滝の音を聞きながら、マイナスイオンで癒やされました。本当は一日トレッキングを希望してましてが半日4時間のトレッキングで満足でした。
ツアーガイドの方も優しく屋久杉や歴史を説明してもらいました。
My first time in Yakushima, visiting Jomon Sugi. At first, I thought about going without a tour, but after participating, I truly felt it was great to go with a tour. The transportation to and from the site, the pace adjustments during the journey, and the guide's explanations were priceless services.
初めての屋久島、縄文杉。最初はツアーを頼まずに行こうと思っていましたが、参加してみてツアーで行って本当に良かったと思いました。
出発と帰りの際の送迎や、道中のペース調整。ガイドさんの説明などプライスレスなサービスだと思います。
I was guided by Mr. Uno. He shared not only stories about nature, animals, and plants, but also about human life within that context, considering the historical background. It was very interesting to learn about the history of the people of Iriomote Island, which once existed as a coal mining area, distinct from nature. The story about malaria was particularly insightful, as it pertains to a history not found on the mainland, and there were many moments that made me think, "I see."
During the long journey, he shared many stories about flora and fauna, and it made me reflect on how humans, like plants and animals, are part of nature and how we can find ways to coexist and support each other within our environment. Both the nature and the stories have become unforgettable memories. I would like to come back to learn more. Thank you very much.
ガイドの宇野さんに案内して頂きました。
自然の話、生き物の話、植物の話はもちろんですが、その中で生きてきた人間の生活の話を時代背景を踏まえて教えて下さいました。
かつて炭鉱として存在していた、自然とはまた違った西表島の人の歴史を知ることができてとても興味深くお話を聞かせて頂きました。マラリアのお話も、本土では無い人の歴史ですので、なるほどなぁ、と思うところが多かったです。
短くない道中、動植物のお話も沢山して下さり、動植物と同じように人も自然の一部として、環境と支え合う道をなんとか見つけれたら、と考える1日でした。
自然も、お話も、忘れない思い出になりました。また学びに伺いたいと思います。ありがとうございました。
Dear Korosuke,
Thank you for participating in the tour in October. I am very pleased to hear that you enjoyed Uno's tour.
The tour you joined was a full-day experience with the guide, and since there is relatively more walking time, the guide's ability to engage in conversation is very important. In that regard, Uno is quite talkative and has a wide range of topics, so I believe you were able to listen to each story in great depth.
There are still many points to explore on Iriomote Island, so please come back and visit us again.
Iriomote Island Canoe Tour, Representative Otani
ころすけさま
10月はツアーのご参加ありがとうございました。うの君のツアーをお楽しみいただけたみたいでとても嬉しく思います。
ご参加のツアーは1日、ガイドと過ごすツアーでもあり、歩く時間が相対的に長いので、ガイドのトーク力はとても大事かなと思います。その中で、ガイドのうの君はお話好きで話の範囲も広いので、一つのお話でもとても長く、深く聴けたのではないでしょうか。
西表島にはまだ遊べるポイントがたくさんありますので、またぜひ遊びにいらしてくださいね。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷
I chose this tour because it included Oishi Forest Park, but the Higashi Village Fureai Mangrove Park was also a very beautiful place. The lunch at Kunigami Port Shokudo was delicious, and I thought the experience was quite good as I enjoyed it comfortably on a nice bus. Kuuta at the Yanbaru Kuina Ecological Exhibition Learning Center was adorable, and it made me feel that we should cherish the environment of Yambaru that nurtures such endemic species.
このツアーは大石林山がコースに入っていたので選びましたが、東村ふれあいヒルギ公園もとてもきれいなところでしたし、国頭港食堂での昼食もおいしくて、快適なバスで楽ちんしながら楽しめてかなり良い内容だと思いました。ヤンバルクイナ生態展示学習施設のクー太も可愛くて、こういった固有種を育む山原の環境を大切にしたいと感じました。
I traveled to Miyako Island for the first time with my friends. Canoeing, snorkeling, and the Pumpkin Cave were amazing! Our guide, Marcy, was kind to all five groups of guests, providing us with camera opportunities, Miyako Island quizzes, and recommendations for shops. He was a humorous and reliable guide! I definitely recommend this tour to anyone traveling to Miyako Island! ♪(≧∀≦)
初めて宮古島を友達と旅行しました。カヌーやシュノーケリング、パンプキン鍾乳洞は最高でした!
ガイドはんのマーシーさんは5組いる御客さん皆んなに優しく、カメラ撮影や宮古島クイズ、おすすめの店紹介などして下さりユーモアで頼もしいガイドさんでした!
宮古島を旅するお客さんは是非このツアーに申し込んで欲しいです♪(≧∀≦)
Thank you for participating in the tour! The sea turtles were so cute!
Please feel free to contact us again when you visit the islands!
Miyako Island ADVENTURE PiPi
この度はツアーのご参加ありがとうございます!
ウミガメ可愛かったですね✊️
また離島に来られた際は是非ご連絡下さい♪
宮古島ADVENTURE PiPiまーし
We participated as a couple on October 9, 2022. Since it was muddy from the rain the day before, we were lent rubber boots. Shortly after entering the Great Loop of the Five Lakes, we received information about a sighting of a brown bear and decided to turn back. Instead of taking the elevated path, they guided us to a location we were scheduled to visit in the afternoon of the one-day tour. We were able to learn about plants, animals, and the history of Shiretoko, making it a meaningful tour. By the afternoon, the walking path at the Five Lakes was reopened, allowing us to explore on our own. As a result, we were able to enjoy nature in Shiretoko at two different locations.
2022/10/9に夫婦で参加しました。前日の雨でぬかるんでいるとのことで、長靴貸していただきました。
五湖の大ループに入って少し行ったところでヒグマ目撃情報があり、引き返すことに。高架道のほうを回るのかと思ったら、1日ツアーの午後に行く予定の場所を案内してくださいました。植物・動物・知床の歴史など聞くことができ、有意義なツアーでした。
五湖のほうは午後には遊歩道が解除され、自分たちで回ることができたので、結果的に2箇所も散策ができ知床の自然を漫喫できました。
Due to the heavy rain, they flexibly adjusted the plan while considering our preferences. The explanations were thorough, and I really enjoyed my first visit to Yakushima. Thank you for a memorable experience; I am thinking of requesting your services again next time.
大雨で、臨機応変にプランをこちらの意向を
聞きながら変更していただけました。
説明も丁寧で、はじめての屋久島を
すごく楽しめました。
また、次回もお願いしようと思われる、思い出に残る体験をありがとうございました。
On the 9th, we had a baptism-like heavy rain in Yakushima. The hidden waterfall tour was changed, but it turned out well! I'm glad I could spend a fun day with both of you. I also enjoyed the beautiful rainy forest. Please let’s do the hidden waterfall tour together next time. Thank you very much.
Tawaki
9日は屋久島の洗礼のような大雨でしたね。秘境の滝ツアーは内容変更して結果オーライでした!
お二人と一日楽しいお時間を過ごせて良かったです。私も美しい雨の森を堪能できました。
また次回、ぜひ秘境の滝ツアーご一緒させてくださいね。
この度はありがとうございました。
田脇
I participated in the sea turtle snorkeling and Pumpkin Cave tour. As soon as I entered the water, I encountered a sea turtle, and I saw a total of four! According to the instructor, that was lucky. It was adorable to see them eating seaweed. We even took pictures together, which was the best part!
In the afternoon, we went to Pumpkin Cave by canoe. The inside of the cave was more mystical than I had imagined, and I was very moved! It was fine even if I couldn't swim! Thank you for the wonderful tour!
海亀シュノーケルとパンプキン鍾乳洞ツアーに参加しました。海の中に入ってすぐに海亀に会えて、全部で4匹も見られました。インストラクターのお姉さんいわくラッキーだとのこと。海藻を食べている様子が可愛かったです。一緒に写真も撮れて最高でした!
午後はカヌーでパンプキン鍾乳洞へ。洞窟の中は思っていた以上に神秘的でとても感動しました!泳げなくても大丈夫でした!素敵なツアーをありがとうございました!
Thank you for participating in the tour!
It was so lucky that sea turtles came to play with us during snorkeling! Each of the four turtles had its own personality and was adorable.
The Pumpkin Cave is truly mystical, and I am moved every time I visit!
Please do get in touch when you come back to the islands!
Miyako Island ADVENTURE PiPi Nakamura
この度はツアーのご参加ありがとうございます!
シュノーケルではすぐにウミガメが遊びに来てくれてとってもラッキーでしたね♡
4匹ともそれぞれ個性があって可愛かったです(o^^o)
パンプキン鍾乳洞も本当に神秘的で私も行くたびに感動してしまいます!!( ; ; )
また離島に来られた際は是非ご連絡下さい♪
宮古島ADVENTURE PiPiナカムラ
We participated as a couple. After enjoying canoeing through the mangroves, we worked up a good sweat hiking, and the Okinawa soba we had at the summit was the best! It was a bit chilly in October, but playing in the waterfall allowed us to return to our childhood. On the way back, we also enjoyed the nature leisurely in the canoe. The guide's stories were very interesting, and I learned a lot about Iriomote Island, which made me fall in love with it. I'm grateful for all the photos and videos taken. They also provide shoes and backpacks, so as long as you have a swimsuit and comfortable clothing, you can join in.
夫婦で参加させていただきました。
カヌーを漕いでマングローブを堪能した後は、登山でしっかり汗を流して、頂上で食べるソーキそばは最高でした!
10月で少し寒くなる時期でしたが、滝壺での水遊びは童心に帰ることができました。帰りもゆったりカヌーで自然を満喫できました。
ガイドの方の話がとても面白く、西表島のことをたくさん知ることができ、西表島が大好きになりました。写真や動画もたくさん撮っていただき、感謝します。靴もリュックも貸していただけるので水着と動きやすい服装さえあれば参加できます。
Dear Kumamin,
Thank you for joining the tour in October. As November has arrived, it has been raining almost every day, and the temperature has dropped below 25°C, fully transitioning into autumn. Swimming in the waterfall basin is becoming quite challenging. There are still many enjoyable spots on Iriomote Island, so please come back to visit us again. Thank you!
クマノミンさま
10月はツアーのご参加ありがとうございました。11月に入り、毎日のように雨が降り、気温も25℃を下回るようになり、すっかり秋モードになってきました。滝つぼでの泳ぎも、かなりギリギリです。西表島にはまだ遊べるポイントがたくさんありますのでまたぜひ遊びにいらしてくださいね。ありがとうございました。
Canoeing through the jungle was a lot of fun! The guidance from Gakki was very polite and cheerful, and it was really great. I would like to use this service again if I have the opportunity.
ジャングルの中を進んでいくカヌーはとても楽しかったです!
ガイドをしていただいたガッキーさんの教え方や対応が丁寧で明るくて、とても良かったです^ ^
また機会があれば利用したいと思います。
The weather, luck, and our guide (Keikun and Yuseikun) all contributed to an amazing experience! The full-day course with pumpkin kayaking, snorkeling, and SUP was like a club activity, but the rewards were significant for the effort we put in.
天候、運、ガイドさん(けいくん・ゆうせいくん)全てに恵まれて最高な体験になりました!
パンプキン・カヤック+シュノーケリング+SUPの丸1日コースは部活並みでしたが疲れたぶん得られるものも大きかったです。
Thank you for participating in the tour.
Did you enjoy the tour?
I was very impressed by how much fun you both seemed to have while snorkeling!
I am grateful to have met wonderful customers like you and to have shared such precious time together.
Thank you very much!
この度はツアーにご参加頂き、ありがとうございました。
ツアーは楽しんで頂けましたでしょうか?
お二人がとても楽しそうに
シュノーケルをされている姿がとても印象に残ってます!!
お二人の様な素敵なお客さんに出会えたこと、貴重な時間を共有できたことを嬉しく思います!
本当にありがとうございました
I went to Kerama for the first time. I thought it might be a bit tiring with a large group, but they were considerate, and we could snorkel as much as we wanted during the waiting time. It was a lot of fun, but later I saw the photos taken for us online and realized that other people had quite a few pictures taken on the boat, which I didn't know at the time. Unfortunately, we didn't have a single photo taken, so that was disappointing. It would have been better if everyone had equal opportunities for photos.
初めて慶良間に行きました
大人数でちょっと疲れそうだなと思っていましたが、配慮されていて待ち時間は好きなだけシュノーケリングができます。
とても楽しかったのですが、あとで撮っていただいた写真がネットで見れて、他の人は船の上で結構写真を撮ってもらえていたことをその時初めて知りました。
私たちは一枚も撮ってもらえていなかったのでそれが残念です。
平等に写真の機会があると尚よかったです。
Dear Pipipi,
Hello. This is Marine Club Berry Naha.
Thank you for participating in our one-day experience diving tour.
We are really glad you enjoyed snorkeling in Kerama for the first time.
We apologize for not having taken photos as we strive to capture everyone equally, but we fell short this time. Thank you for your feedback.
Please come back to enjoy the waters of Kerama again.
All of our staff are looking forward to your visit.
Marine Club Berry Naha, Tomoyo Namioka
ぴぴぴぴ様
こんにちは。マリンクラブベリー那覇店です。
このたびは、当店の1日体験ダイビングツアーにご参加いただきましてありがとうございました。
初めてのケラマでスノーケリングを楽しんでいただけて本当に良かったです。
お写真がなかったとのこと、
平等に撮るように心がけておりますが、配慮が足りず申し訳ありませんでした。
ご指摘いただきありがとうございました。
またケラマの海に遊びに来てくださいね。
スタッフ一同お待ちしております。
マリンクラブベリー那覇店 浪岡知世
My first time in Ishigaki Island and my first time on a stand-up paddleboard (SUP) was a wonderful experience thanks to my guide, Moepi! I learned not only how to ride the SUP but also interesting facts about the types of mangroves, corals, and various spots. The time was filled with various activities, including yoga on the SUP, making it very fulfilling! Moepi really energized the group, and I was able to connect with other participants, making it the best experience ever! I definitely want to come back to Ishigaki and do this again!
初めての石垣島、初めてのsupでしたが、ガイドのもえぴちゃんと一緒に楽しい時間を過ごすことができました!supの乗り方はもちろん、マングローブの種類や珊瑚、その他スポットでの豆知識と、sup上のヨガなどさまざまなコンテンツがあり非常に充実した時間を過ごせました!
もえぴちゃんが盛り上げてくれて他の参加者の方とも交流することができ、最高の体験ができました^_^
また必ず石垣に来て体験したいです!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
You enjoyed the tour from start to finish, and I truly had a great time as well! Although the tide was a bit low, you were very skilled at SUP!
I sincerely look forward to seeing you again when you come back to Ishigaki!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Asai
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました!
終始楽しくツアーに参加されていて、本当に私まで楽しくツアーできました!
少し干潮ではありましたが、SUPとても上手でした!
また石垣に来られた際にお会いできる事を心よりお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
浅井
The weather was great this time, and I had a lot of fun. I participated alone, but there were three pairs and me, making a total of seven people. Even though I was by myself, the guide was attentive and engaged with me, which made the experience enjoyable. I was able to hear various stories as well. I happened to be in a group with a faster walking pace, which was nice, but it seemed that the experience could vary quite a bit depending on the participants. If you're used to hiking, the path is clear, so I don't think it's absolutely necessary to join a tour.
今回は天候もよく、とても楽しめました。
ひとりで参加したのですが、グループ構成は2人組の方3組と私1人で7人でした。1人でもガイドさんが気にかけて話しかけてくださったので楽しく過ごせました。
いろんな話も聞けました。
たまたま歩くスピードが早めのグループに当たったので良かったですが、参加者によってかなり左右される印象だったので、登山に慣れていれば道も明瞭だし必ずしもツアーに参加する必要はないと思いました。
You can take photos yourself, and the staff will also take pictures for you. Additionally, they capture beautiful videos with a drone and send them to you after the tour! It was a memorable experience, and I was really happy about it.
The staff members were all friendly and nice! They also provide explanations on how to paddle for those who are new to it.
However, it takes more than two hours, so if you have plans afterward, I recommend scheduling with some extra time.
自分たちで写真も撮れるのはもちろん、スタッフさんも写真を撮ってくれます。
他にはドローンでの綺麗な動画を撮影してくれてツアー後に送って貰えます!
思い出に残るし嬉しかったです。
スタッフさん達も感じよくていい方達ばかりでした!
初めての人のためにも最初に漕ぎ方の説明などもしてくれます。
ただ2時間以上時間はかかるので、この後予定を入れる方は余裕を持ってスケジュールを組むといいと思います。
Thank you for participating. I will make an effort to ensure you can enjoy your time with plenty of ease.
ご参加ありがとうございました。
余裕を持って遊んでいただける様に努力しますね。
It was a challenging environment with strong winds and rough waves for stand-up paddleboarding (SUP), but thanks to the instructor Q-chan, who taught us in a clear and thorough manner, I was able to stand on the board and had a great time. Additionally, while surfing the waves, Q-chan gave various instructions, which allowed me to actually ride the waves. I truly had a fulfilling experience. When I go paddleboarding in Okinawa again, I plan to book here next time. I'm definitely coming back!
風が強く波も荒れるといった難しい環境の中でのSUPでしたが、インストラクターのQちゃんが丁寧にわかりやすく教えてくれたため、ボードに立つことができ、すごく楽しめました。
また波乗りする際もいろんな指示を出してくれたので、実際に波に乗ることもできました。
本当に充実した時間を過ごすことができました。
また沖縄でSUPやるときは、次もここで予約しようと思いました。リピート確定です!
Thank you for your review. We truly appreciate your participation in such rough weather. At first, I hoped everyone would be able to stand up well, but you all did an amazing job! It was really impressive!
You also challenged yourselves with surfing the waves without fear, and it looked like you had a lot of fun. Q-chan enjoyed it too!
Having experienced SUP in rough waves, I believe you can handle it anywhere, so please enjoy SUP in various seas! If you have the chance, please come visit us at our guide service as well!
口コミ頂きありがとうございます、天気が荒れてる環境でご参加頂き誠にありがとうございます。
最初は皆さんがうまく立てれば良いなと思いましたが、全然上手に立てれて本当にすごかったです!
その後の波乗りの挑戦も怖がらずいっぱい波に乗り、楽しく遊んでQちゃんも楽しかったです!
荒れてる波でSUPを経験したのでもうどこ行っても最強だと思いますので色んな海でもSUP楽しんでくださいね~
機会がございましたらアルガイドにも遊びにいらしてくださいね~
The tour company didn't mention anything, but since you'll sweat while hiking and get wet from the rain, it's better to bring a change of clothes!
ツアー催行会社からは何も言われませんでしたが登山で汗もかくし雨で濡れるのでので着替えを持って行った方がいいです!
The color of the sea in the Blue Cave was incredibly beautiful, and I'm really glad I got to see it. However, the boat ride was a bit rough, and I was disappointed that I couldn't take photos from the sea along the way. The captain's talk was earnest, which I appreciated.
青の洞窟の海の色は最高に美しくて、本当に見れて良かったです。ただ、ボートの運転が荒くて写真を撮りたかったのに、途中の海からの写真が撮れなくて残念でした。船長のトークは一生懸命な感じで好感は持てました。
Thank you for boarding with us. The appearance of the caves changes depending on the weather, so please come back to see them again. Additionally, due to the circumstances at Otaru Port, we currently have only one boat in operation. When we are fully booked, you can board various boats from other operators offering the Blue Cave Cruise in Otaru, which I believe will provide an interesting experience. We are planning new sightseeing boats to enhance the enjoyment for all our visitors. Please continue to enjoy delicious food and have a great trip! We sincerely look forward to your next visit.
Kanehide Marine
Staff
Captain
この度ご乗船いただきありがとうございます。天気によって洞窟の見え方も変わってきますのでまた見に来てください。又、弊社は小樽港湾室の都合により今現在ボートが1隻しか使えないので、満席の時は同じく小樽で案内している青の洞窟クルーズの同業者様の色々な船にご乗船して頂くとまた面白い体験が出来るかと思います。ご来店の皆様がお楽しみに来てくださるので更にお楽しみ頂く為に新たな遊覧船を計画しております。引き続き美味しい料理を食べてたくさん楽しんで良い旅をお進みください!またの機会ありましたらご来店を心よりお待ちしております。
カネ秀マリン
スタッフ
船長
I have been interested in sunset SUP for a long time, and I finally made it happen with a friend! Our guide, Keikun, taught us carefully and took a lot of photos, allowing us to create the best memories with my friend! ^ ^ Even after the sunset, we could stargaze and relax on the SUP, which was really fun!
以前からサンセットsupに興味があって友人と2人でやっと実現出来ました!ガイドをしてくれたけいくんが丁寧に教えてくれて、写真もたくさん撮ってくれて、友達と最高の思い出作れました!^ ^サンセットが終わってもsupの上で星見たり、ゆったりできるので本当に楽しかったです!
I'm glad we were able to do it safely despite the not-so-great weather! We enjoyed a relaxing time paddleboarding at a beach that we wouldn't normally reach. Carrying the board from the parking lot to the beach was a bit of a distance, which might be tough for women. I think the scenery would have been even better if the weather had been nice!
天気があまりよろしくない中、無事に行うことができてよかったです!
普段では辿り付かないようなビーチでのSUPでゆったりとした時間が流れていました。
乗るためのボードを駐車場からビーチまで運ぶのが、少し距離があり女性にはキツイのかなという感じでした。
天気が良ければ更に良い景色だったのかと思います!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
You enjoyed the tour from start to finish, and I truly had a great time as well! Thank you very much for your help with transporting the SUPs!
I sincerely look forward to seeing you again when you come back to Ishigaki!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Shinozaki
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーへのご参加いただきありがとうございました!
終始楽しくツアーに参加されていて、本当に私まで楽しくツアーできました!
SUP運搬のお手伝いも本当にありがとうございます!
また石垣に来られた際にお会いできる事を心よりお待ちしております!
石垣島 ADVENTURE PiPi
篠崎
I had always wanted to go after seeing it on TV. I was a bit anxious about the boat cruise as a solo traveler, but thanks to the captain's knowledgeable guidance and skillful navigation, it turned into a fun attraction. The boat is designed to protect against rain and wind, but there is also an open deck. Cruising while sitting in a deck chair felt luxurious. Although the weather was cloudy, the blue of the sea at the Blue Cave was beautiful, and I took many photos that became lasting memories. Thank you very much. Since the departure point is in Otaru, I also enjoyed the city, making it the best day ever.
テレビで見ていつか行きたいと想っていました。一人旅でのボートクルーズは少し不安がありましたが、船長さんの知識豊富なガイドと操縦さばきで楽しいアトラクション状態になりました。ボートは雨風にさらされないようになっていますがオープンデッキもあります。デッキチェアーに座ってのクルージングもリッチです。お天気が曇りでしたが、青の洞窟の海の青さは美しく写真も沢山撮りましたが心にずっと残る思い出になりました。ありがとうございました。また発着場所が小樽なので小樽の街も楽しめ最高の1日となりました。
Thank you for boarding with us. The appearance of the caves changes depending on the weather, so please come back to see them again. Additionally, due to the circumstances at Otaru Port, we currently have only one boat available. When fully booked, you can board various boats from other operators offering the Blue Cave Cruise in Otaru, which I believe will provide an interesting experience. We are planning new sightseeing boats to enhance the enjoyment for all our visitors. Please continue to enjoy delicious food and have a great trip! We sincerely look forward to your next visit.
Kanehide Marine
Staff
Captain
この度ご乗船いただきありがとうございます。天気によって洞窟の見え方も変わってきますのでまた見に来てください。又、弊社は小樽港湾室の都合により今現在ボートが1隻しか使えないので、満席の時は同じく小樽で案内している青の洞窟クルーズの同業者様の色々な船にご乗船して頂くとまた面白い体験が出来るかと思います。ご来店の皆様がお楽しみに来てくださるので更にお楽しみ頂く為に新たな遊覧船を計画しております。引き続き美味しい料理を食べてたくさん楽しんで良い旅をお進みください!またの機会ありましたらご来店を心よりお待ちしております。
カネ秀マリン
スタッフ
船長
It was close to a full moon, so I focused more on photographing the moon rather than the stars. Thick clouds were covering the sky, and it was touch and go whether we could take photos, but we waited together for about 30 minutes until the clouds cleared, and I was able to get some great shots! I was able to take as many photos as I wanted. The photo data arrived the next day, and I was very satisfied with the results. I definitely want to experience this again for my travel memories next time!
満月に近づいている時だったので、星というよりは月をメインで撮影してもらいました。分厚い雲がかかってしまい、撮影できるかギリギリなところでしたが、雲流れていくまで30分程度も一緒に待っていただいたことで、無事写真をとってもらう事が出来ました!満足いくまで写真を撮っていただきました。写真のデータも次の日すぐに届き、出来上がりもとっても満足するものになりました。
次回もまた旅行の思い出に、体験したいと思います!