Japan
I was prepared for the rain forecast, but I couldn't see the starry sky. However, since the jungle is covered with leaves, I was able to enjoy it without needing an umbrella even in light rain. I was satisfied to find a very large coconut crab and to have my picture taken. The guide also worked hard to find plants and animals for us to enjoy. Thank you very much.
雨予報だったので覚悟していましたが、星空は見られませんでした。
が、ジャングルの中は葉っぱで覆われているため、小雨くらいなら傘をさす必要がなく楽しめました。とても大きなヤシガニを見つけたり、写真を撮ってもらえたりして満足でした。ガイドさんも楽しめるように植物や動物を一生懸命探してくれました。ありがとうございました。
First of all, I was relieved to see the refreshing staff waiting for us right on time! They quickly remembered the names of my three children and called them by name, which really showed their professionalism. I was also glad to see that they had strong infection control measures in place.
The jungle tour started with us wearing the provided boots, which made me feel excited. The guide explained everything enthusiastically, which made us feel thrilled as well. I was moved when we discovered a magnificent coconut crab. My kids were already at maximum excitement just walking through the pitch-dark jungle with their headlamps and boots.
I was first surprised by how bright the moonlight was here. The starry sky was simply breathtaking. The guide continued to provide fun and detailed explanations, making it feel like a natural planetarium.
It was incredibly fun until the very end. I’m really glad I participated! Thank you!
まず時間通りにさわやかなスタッフが待ち構えてくれていて安心しました!すぐに子供達3人の名前を覚えてくれて名前で呼んでくれ流石プロだなと思いました。感染対策もしっかりしていて良かったです。ジャングルツアーは用意されている長靴を履いてツアーが始まるのでドキドキしました。ガイドの方が楽しそうに沢山説明してくれるのでこちらもワクワクしました。立派なヤシガニを発見した時は感動しました。子供達はベッドライトをつけて長靴はいて真っ暗なジャングルを歩いているだけでテンションMAXでした。
星空も月の明かりがここまで明るく照らしてくれていることにまず驚かされました。
満天の星空は感動の一言です。ここでもガイドさんが楽しく丁寧に説明してくださるのでまさに天然のプラネタリウムでした。
最後まで最高に楽しかったです。
参加して本当に良かったです!
ありがとうございました!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
Thanks to the children actively discovering many creatures, it was a very fulfilling experience!
We have many more interesting activities, so please come back to Iriomote Island again! We look forward to seeing you again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Chiro Sawayama
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
子供たちが積極的に生き物をたくさん見つけてくれたお陰でとても充実しましたね!
まだまだ面白いアクティビティがございますので是非また西表島に遊びに来てください‼️
また会えることを楽しみにしてます‼️
西表島ADVENTURE PiPi
澤山知朗
The starry sky photo tour, which was my number one thing to do on Miyako Island, was fantastic. The temperature was a bit chilly on the day, but fortunately, the weather was perfect.
Even during the journey to the shooting location and the little time we had after arriving, we were able to fully enjoy the stunning starry sky. The photographer also shared recommended poses, making the shoot very smooth.
Additionally, they sent the shooting data during our trip, so we could look at the photos together. The finished photos were just like the ones I had seen on Instagram, and I was very satisfied.
I would love to participate in a photo tour again in a different season!
初の宮古島で、やりたいこと1位だった星空フォトツアー。当日は少し肌寒い気温でしたが、運良く天候に恵まれて最高の条件でした。
撮影までの道中や着いてからの少しの時間も、満点の星空を満喫することができました。
カメラマンの方も、おすすめのポーズなどを教えて下さり、撮影は非常にスムーズでした。
また、撮影データも旅行期間中に送ってくださったので、写真を2人で見ることもできました。完成したものもインスタで見ていたような写真ばかりで、大変満足です。
また違う季節にフォトツアーに参加したいと思います!
I received a message saying that the weather on the day was uncertain and it was unclear if we could take photos. Since we had to leave the next day, I expressed my desire to wait today, and they kindly waited for the sky to clear. We were able to take beautiful family photos under a stunning starry sky!
We created wonderful memories on our trip to Miyako Island, which my grandmother had wanted to go to! The brother who took the photos also enjoyed taking pictures of my grandmother, making it a very enjoyable shoot!
当日の天候が微妙で撮れるかどうか微妙だという連絡をくださり、次の日には帰らないといけないため、今日粘りたいとお伝えしたところ、空が晴れるのを現地で待ってくださり、無事に綺麗な星空の下で家族で写真を撮ることができました!
おばあちゃんが行きたい!と言い出した宮古島旅行で、とても素敵な思い出ができました。撮影をしてくださったお兄さんも、おばあちゃんの写真を撮るのを一緒に楽しんでくださり、とても楽しい撮影でした!
Nearly 50 years ago, shortly after the return of Okinawa, I traveled there with friends. We were able to reach Yagaji Island, but unfortunately, there was no bus connection to Cape Hedo, so we couldn't go there.
On this trip, I finally had the chance to make a day trip to the northernmost point of Okinawa Island. From Cape Hedo, I could see Yoron Island and felt the difference between the sentiments of the Okinawan people before the return and the ease with which we can now visit from Honshu.
Local staff explained the mangrove ecosystem, and in the forest of Oishi Forest Park, we saw sharp rocks eroded by rain, butterflies, and cicadas. The view from the observation deck, where we could see Yoron Island, was also wonderful.
I was also impressed by the female tour guide, who, despite the challenges posed by COVID-19, remained cheerful and bright while providing various explanations.
I felt attracted not only to Okinawa's international character but also to its efforts in nature conservation.
50年近く前、沖縄返還直後に沖縄に友達と旅行したとき、屋我地までは行けたのですが、辺戸岬まではバスがつながらず、残念ながら行けませんでした。
この旅行で、沖縄島最北端まで日帰りできるということで、やっと願いがかないました。辺戸岬からは与論島が見え、返還前の沖縄の人の思いと本州からも気軽に訪れることができる今の違いを感じました。
マングローブの生物を現地スタッフが説明してくださったり、大石林山の森では雨で浸食されてとがった岩石や蝶、セミを見ながら、与論島が見える展望台で景色も素晴らしかったです。
添乗員の女性が、このコロナで大変な時にもかかわらず笑顔で明るく、いろいろ説明してくださったことも印象に残りました。
沖縄の持つ、国際性だけでなく、自然保全の努力にも魅力を感じました。
I visited Shirakawa-go for the first time. As others have commented, the guide was kind and attentive. They shared special photography spots with us, and on the way there, the guide not only called to correct the lunch meeting time but also came to inform us directly. I apologize for the inconvenience as I couldn't answer the phone.
The state of emergency has been lifted in various regions, but it seems that there are still not many customers, as there were about 14 participants in the tour (before COVID, there were around 40 people, half of whom were foreigners). Both Shirakawa-go and Takayama were not crowded, allowing us to explore at a leisurely pace.
初めて白川郷に行きました。他の方もコメントしていますが、ガイドさんが親切丁寧です。とっておきの撮影地点を教えてもらい、そこにいく途中、ガイドさんは昼食の集合時間を訂正するために携帯に電話するだけでなく、直接伝えに来てくださいました。電話に出られず、ご面倒をおかけしました。
各地で非常事態宣言が解除されましたが、お客さんはまだまだ少ないらしくツアー参加者は14人くらいでした(コロナ前は40人くらいいて半分が外国人だったそう)。白川郷も高山も空いていてゆっくり見てまわれました。
Dear Sherry,
Thank you for participating in our tour. I am also glad to hear that you enjoyed it. I apologize for the inconvenience caused by my major mistake.
I believe this tour was blessed with good weather, and you were able to take wonderful photos, creating great memories. We aim to provide our customers with unforgettable experiences that can only be enjoyed at that moment. The photos you sent are truly wonderful. Thank you.
Guide, Kuroda
Sherry様
弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。先日は楽しんでいただき私も嬉しく思います。私の大失態で皆様にご迷惑おかけしました。すみませんでした。
今回のツアーは天気にも恵まれ素晴らしい写真も撮れて良い思い出になったと思います。弊社ツアーにご参加されるお客様には、その時しか味わえない忘れられない事を提供できればと思っています。送られた写真はとても素晴らしいですね。ありがとうございます。
ガイド・黒田
The tour ended much earlier than scheduled. If we could have spent about 15 more minutes at the Okinawa Churaumi Aquarium, we would have been able to see the Dolphin Show. Since we visited the aquarium and couldn't see the show, and we arrived at the hotel nearly an hour earlier than planned, I wondered why they didn't set the time to allow us to see the show when it was already scheduled.
予定時間よりかなり早くツアーが終了しました。美ら海水族館で後15分ほど長く時間を取ってもらえるとオキちゃん劇場のショーを見ることが出来ました。せっかく美ら海水族館を訪れショーを見ることが出来ず、ホテル着が1時間近く予定より早かったので、なぜショーのじかんが決まっているのに見れる時間の設定にしないのかと思いました。
Thanks to the tips on how to walk, I was able to visit Jomon Sugi without getting too tired. I also took a slight detour from the trolley path and got to see some beautiful rivers and small waterfalls. It was the best tour!
歩き方のコツなどを教えていただけたことで、疲れすぎずに、縄文杉を見に行くことができました。また、トロッコ道から少しそれて、素敵な川や小さな滝も見に行くことができました。最高のツアーでした!
The guide's talk on the bus was very helpful, allowing us to effectively use our time for sightseeing at each destination. There was plenty of time to quietly enjoy the beautiful traditional landscapes of Japan. Although the weather was unfortunate, the autumn leaves were very beautiful. I'm glad I participated in this tour. It's a recommended course that avoids crowds. The infection control measures were thorough. The special experimental tour at the foot of Hakusan, available only during this season, was also very good.
ガイドさんのバス内でのお話が大変参考になって、行く先々で有効に時間を使って観光できました。時間もゆったり取ってあるので静かにゆっくり日本の原風景を楽しむことが出来ました。お天気が生憎でしたが、紅葉はとても綺麗でした。このツアーに参加してよかったです。人混みのない密を避けたおすすめのコースです。感染対策も万全でした。この時期だけ特典で申し込める白山麓実証実験ツアーもとてもよかったです
Dear Ms. Obachan,
Thank you for participating in our tour. We are delighted to hear that you were satisfied with this tour. We appreciate your kind words. I believe it was a memorable journey, visiting two villages in one day and enjoying the autumn foliage unique to this season.
We hope you will visit us again. Even the same place can offer a different experience with the changing seasons.
Guide: Kuroda
たぶんおばちゃん様
弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
今回のツアーにご満足いただき何よりです。お褒めのお言葉を頂きありがとうございました。1日で2つの集落を巡り、この時期ならではの紅葉も見られ、印象深い旅になったことと思います。
またぜひ、こちらを訪れて下さい。同じ場所でも季節が違うと、また別の感動があると思います。
ガイド・黒田
Initially, we had planned to shoot on the first day, but due to unfavorable weather, it was canceled. However, they kindly rescheduled for the next day, and we were able to do the shoot on the second day! The night view of Kurima Island is truly beautiful, far surpassing that of Miyako Island, and I was really glad to have come! I also got to see the photos taken, and they turned out wonderfully; I can't wait to see the final results! Thank you so much! It became a wonderful memory of our honeymoon.
初めは1日目にしていたのですが、天候に恵まれず中止になってしまいました。ですが快く翌日に変更してくださり、2日目に撮影していただきました!
来間島の夜景は宮古島と比べ物にならないくらい本当に綺麗で来てよかったと思いました!
撮った写真も見せていただきましたが、とても素晴らしく出来上がりが楽しみです!
本当にありがとうございました!
新婚旅行の素敵な思い出になりました。
It was my first visit since the school trip in middle school. The area around Nara Park was very crowded with tourists, but the tour itself had relatively few participants, allowing us to ride comfortably on the sightseeing bus. It was my first time visiting Jiko-in, and I was able to fully immerse myself in a relaxed atmosphere. With the support of our guide, I was able to receive stamps at all the places we visited. There were many stops, and we walked quite a bit, but the guide was considerate of our walking pace, making it a fulfilling day overall.
中学校の修学旅行以来の訪問でした。
奈良公園周辺は観光客で非常に多かったですが、ツアー自体は、まだそれほど参加者は多くなく、ゆったり観光バスに乗ることができました。
慈光院は初めての訪問でしたが、特にゆったりとした気分に浸ることができました。
御朱印については、ガイドさんのサポートもあり、全ての訪問先で受け取ることができました。
訪問先も多く、それなりに歩きますが、ガイドさんも歩くペースを配慮していただけますので、充実した一日を過ごすことができるコースだと思います。
It was great that moving around was easy. I think Pineapple Park would be enjoyable for families with small children. I felt that just visiting the Churaumi Aquarium would have been enough. The aquarium is combined with other museums, so I think you can have a full day of fun. I appreciated that they provided sandwiches along the way. Instead of alcohol disinfectant, I think they used hypochlorous acid water, but they were thorough with disinfection every time we entered and exited the bus. Due to COVID-19 measures, the guide always faced forward while giving instructions, and they hardly spoke outside the bus, which felt a bit lonely.
移動が楽だったのは良かったです。パイナップルパークは、小さいお子さんがいれば楽しめると思います。美ら海水族館だけ行ければ十分だった気もします。水族館は、他の博物館などと併設で、一日楽しめると思います。途中でサンドイッチを配っていただいたのがありがたかったです。アルコール消毒ではなく、次亜塩素酸水だった気がしますがバスに出入りするたびの消毒は徹底していました。コロナ対策もあって、ガイドさんは常に進行方向を向いた案内で、バス外ではお話をほとんどしていなかったので少し寂しい感じはしました。
Overall, I am satisfied. However, as I was aware beforehand, the bus frequency is once every 60 to 70 minutes, which means that in some locations, the waiting time is too long, and I ended up using other public transportation to get around. I wish there were at least buses every 30 minutes.
概ね満足です。ただ、事前に分かっていたことではありますが、バスの本数が60~70分に1本なので、場所によっては待ち時間が長すぎて、結局他の公共交通機関を使用して移動しました。せめて30分に1本程度の本数があればと思います。
Thank you for using Sky Hop Bus. We apologize for any inconvenience regarding the frequency of our service. Until March 2020, we operated every 30 minutes, but due to the current social situation, we have regrettably had to adjust our schedule to a temporary operation of every 60 to 70 minutes. We believe that as the social situation stabilizes and travel and tourism return, allowing more customers to visit, we will be able to resume our regular schedule. We will continue to strive to provide valuable sightseeing activities for our customers. We appreciate your continued support of Sky Hop Bus and look forward to your next visit. Sincerely, the Sky Hop Bus staff.
この度はスカイホップバスをご利用いただきありがとうございました。運行本数につきましてはご不便をおかけし申し訳ございません。2020年3月までは30分毎の運行でしたが、このような社会状況を踏まえ、やむを得ず現在は60~70分毎の暫定運行体制となっております。社会状況が落ち着きを取り戻し、旅行・観光の賑わいが戻り、少しでも多くのお客様が訪れるようになり、通常ダイヤでの運行体制が可能となる状況となることを信じ、少しでもお客様にとって価値ある観光アクティビティとなれますよう努めて参ります。今後ともスカイホップバスを宜しくお願い申し上げます。またのご利用をスカイホップバススタッフ一同、心よりお待ち申し上げております。
Infection control measures → Alcohol disinfection every time you get on the bus, wearing masks, and no eating. Drinks are allowed.
I think they are thorough.
Personally, I enjoyed Pineapple Park. It was much larger than I imagined, with plenty of attractions. I recommend taking the Pineapple Train, which can be completed in 10 minutes.
Since there were time restrictions, we were able to go around efficiently.
It was great.
感染症対策→バスに乗るたびアルコール消毒、マスク着用、食事禁止。飲み物はOK。
徹底されていると思う。
個人的にパイナップルパークが楽しかった。想像以上に広く、見所もたくさんあった。パイナップル号は10分でまわれるので乗ることをおすすめする。
時間指定されている分、効率的にまわれた。
よかったです。
It was a trip where I greedily visited breathtaking spots. The weather was great on the day of participation, and I was able to take many good photos.
Since there was availability for two-person seats, I was able to enjoy the ride comfortably by myself. I was torn between renting a car and taking a taxi, but I'm glad I chose this option.
The guide was attentive, not only showing us the places we stopped at but also recommending delicious restaurants in Sapporo and taking group photos against the stunning scenery. Thanks to their detailed attention, the trip became even more enjoyable. Thank you very much.
絶景スポットをよくばりにめぐる旅でした。参加日は天気もよく、いい写真がたくさん撮れました。
定員に空きがあり二人用の座席を一人占めできたので、走行中もリラックスできて、レンタカーとタクシーと迷いましたがこちらにして良かったです。
添乗員さんのガイドも立ち寄る場所だけでなく札幌の美味しいお店を教えくれたり、絶景を背景にグループごとの写真を撮ってくれたり、きめ細かく、おかげで旅行がより楽しくなりました。ありがとうございました。
I was able to explore various places in Noto Peninsula by bus, with a delicious lunch included. We drove along Chirihama at sunset, making it the best trip. The guide's commentary was enjoyable, making it the best experience in Kanazawa. I would like to use this service again.
バスで奥能登をあちこちに回れ、おいしい昼食付き。夕陽が沈む時間に千里浜を走り、最高の旅になりました。ガイドさんの案内も楽しく最高の金沢になりました。また利用したいです。
Thank you for participating in our tour. This time, we arranged for a professional bus guide to accompany you on a large bus. The weather was nice on the day of your participation, and the time spent driving along the Chirihama Nagisa Driveway coincided perfectly with the sunset, allowing you to enjoy a sunset drive. There are still many attractions in the Hokuriku region, so we look forward to your next visit.
この度は弊社ツアーにご参加頂き、有難うございました。今回は大型バス利用のプロのバスガイドに同行をお願い致しました。ご参加された日はお天気も良く、千里浜なぎさドライブウェイを走行する時間がちょうど夕陽が沈む時間帯であり、サンセットドライブをお楽しみ頂けたかと存じます。北陸にはまだまだ見所がございますので、またのご来県を宜しくお願い致します。
My first time in Yakushima, and traveling alone.
When I arrived at Yakushima Airport, the sun was already setting.
As I was feeling anxious about whether I would easily find my accommodation while heading there by bus, I spoke on the phone with my guide to confirm the tour for the next day.
When I hung up, they cheerfully and kindly said, "Be careful on your way to the accommodation," which made me feel very relieved.
The next morning, when they came to pick me up at the accommodation, they gently taught me how to put on the shoes and gaiters I had purchased for trekking in Yakushima.
The Shiratani tour had a group of seven, but the guide was considerate of each person's condition, subtly attentive, took many photos, and had wonderful storytelling skills (laughs). Thanks to that, we had great teamwork and it was always a fun trekking experience filled with laughter.
It was raining at the start, but the rain stopped along the way, and we were able to enjoy a breathtaking view at Taiko Rock.
The Shiratani Unsuikyo was truly a wonderful place.
Thank you so much, guide Mr. Uranishi!
初めての屋久島、そして一人旅。
屋久島空港に着くともう日がくれてました。
これから宿にバスで向かおうと、宿の場所すぐわかるかなあと不安な中、翌日のツアーの確認で今回のガイドさんと電話でお話ししました。
電話を切る時に「気をつけて宿に行ってねー」と明るく優しく言ってもらい、とてもホッとしました。
翌朝宿に迎えに来てくれた時には、屋久島トレッキングのために購入したシューズやスパッツの装着法も優しく教えてくれました。
白谷ツアーは7人グループでしたが、ガイドさんは一人一人の状態を考慮しつつ、さりげなく気配りして下さったり写真を沢山撮ってくれたり、そして素晴らしい話術(笑)。そのおかげでチームワーク良く常に楽しく笑いの絶えないトレッキングになりました。
出発時は雨でしたが途中で雨が上がり太鼓岩で絶景を観ることができました。
白谷雲水峡は全てがとても素晴らしいところでした。
ガイドの浦西さん、本当にありがとうございました!
I had the pleasure of joining a couple in their 20s and another in their 70s. I am in my 50s, so with such a wide age range in the group, I thought that if we matched the pace of the 20s, it would be physically demanding, and if we followed the pace of the 70s, the younger ones might feel restless.
However, the guide's skill was evident. We had a fulfilling Jomon trekking experience from both perspectives.
The pace was adjusted considering physical capabilities, and unnecessary explanations were minimized to conserve the group's energy and spirit. Everything was calculated, allowing us to achieve our goals together. Additionally, the guide provided careful instruction on how to walk without getting tired.
As a beginner in mountain climbing, I only experienced mild muscle soreness when I returned, and the next day, I was able to go alone to the Yakusugi Land 210-minute course and Mount Taicho early in the morning. (The day before Jomon Sugi, I went from Shiratani Unsuikyo to Taiko Rock.)
The guide's respect for nature, discussions about how people coexist with nature, and walking techniques in mountain climbing made for a day that will likely influence my life moving forward.
It was a quiet yet powerful and moving day. Thank you very much, guide Shimazu.
20代?と70代のご夫婦とご一緒させてもらいました。私はアラフィフですが、年齢の幅が広いグループなので、20代に合わせれば体力的に…、70代のペースでは若い人がもてあますかもと思われました。
が、流石ガイドさんの腕です。
どちらの立場でもとても充実した縄文トレッキングとなりました。
体力的な面を考慮してのペース配分、不必要な説明を省きグループの体力、気力の温存を保ってくれました。全て計算されてみんなで目標を達する事が出来ました。
そして、疲れない歩き方の丁寧な指導。
私は登山初心者ですが帰ってからも軽い筋肉痛で済み、翌日は早朝から屋久杉ランド210分コース+太忠岳にも1人で行く事が出来ました。(縄文杉の前日は白谷雲水峡から太鼓岩)
ガイドさんの自然への敬意、雑談での人の自然での在り方、登山の歩き方など含めても私の今後の人生にも影響を与えるだろう一日となりました。
静かで力強い感動のある1日でした。
ガイドの島津さん本当にありがとうございました。
This was my first factory night view cruise. I participated in the 5:00 PM departure in early November. Since everyone gathered 15 minutes before departure, they kindly took us to see the Gundam storage area as a bonus, which was a great deal. The main factory night view was impressive and it was a wonderful first experience.
The captain's commentary was very interesting, and the first mate also guided us to the best shots, making it a lot of fun. Thank you very much.
While the factory night view was fantastic, I also appreciated that this factory operates day and night, allowing us to enjoy a comfortable life.
This time, the night breeze wasn't too cold, so I didn't feel too chilly, but I think winter cruises might be quite cold. I also thought that winter might offer clearer air, making the views even more beautiful. I would like to participate again in a different season.
初めての工場夜景見学クルーズです。11月上旬の17:00出航の回に参加しました。出発15分前に全員集まっていたのでサービスでガンダムの格納場所も連れて行ってくださって大変お得でした。メインの工場夜景も迫力があって初めての体験で素晴らしかったです。
船長さんの解説もとても面白く副船長さんもベストショット等の案内をしてくださり大変楽しかったです。ありがとうございました。
工場夜景の迫力も素晴らしかったですがこの昼夜稼働しているこの工場のおかげで快適な生活がおくれているのがありがたい、とも思うクルーズでした。
今回は夜の風がまだ寒くないせいかそんなに寒い思いはしませんでしたが冬のクルーズはかなり寒いかなと思います。冬は空気が澄んでるのでもっとキレイなのかなと思いました。また季節の違う時に参加したいと思います。
The tour guide's talk was very good, and I enjoyed participating alone. They recommended great photo spots and souvenir shops, allowing me to successfully take pictures and buy souvenirs. Also, it was nice that hand sanitizer was provided at the bus entrance.
添乗員さんの話が大変良く、1人での参加でも楽しめました。
オススメ写真スポット、お土産屋さんを教えて頂き、無事撮影とお土産の購入が出来ました。
また、バスの入口に消毒液が設置されていたので、良かったです。
Dear Mr. Reebok,
The photo of the deep blue sky and the gassho-zukuri architecture is very beautiful!
Thank you for participating in our tour the other day. The photos you sent are wonderfully taken, showing your skill with the camera. Thank you very much. They will serve as great memories of your trip. Thank you for sharing your experience.
Tour guide, Kuroda
リーボー様
真っ青な空と合掌造りの写真がとても綺麗です!
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。送っていただいた写真は、カメラに慣れていらっしゃる腕前のようで素晴らしく撮られていますね。ありがとうございます。良い旅の記念になりましたね。体験談を書いていただきありがとうございました。
添乗員・黒田
I experienced sea turtle snorkeling and stand-up paddleboarding (SUP). The sea was cold, but we were blessed with beautiful weather, so wearing a wetsuit was just right. The guide was cheerful, friendly, and made us feel at ease! They provided thorough instructions, and off we went into the sea! While swimming, we received explanations about the fish, turtles, and coral, and the guide matched our pace, allowing us to enjoy the day even as beginners in snorkeling and SUP! They took many photos, creating wonderful memories for our honeymoon. Thank you very much!
ウミガメシュノーケルとSUPを体験しました。
海は冷たかったのですが、天気に恵まれめちゃくちゃ晴れたので、ウェットスーツを着てちょうど良いくらいでした。ガイドさんは明るく笑顔でとても気さくな方で安心しました!丁寧にレクチャーをしてもらい、いざ海へ!泳ぎながらお魚やカメ、珊瑚などの説明があり、ペースを合わせてガイドしてくれたので、シュノーケル&SUP初心者の私たちでも1日中楽しめました!!写真もたくさん撮っていただき、新婚旅行の良い思い出になりました。本当にありがとうございました。
They will take you to the main tourist spots in Hokkaido in just one day. The time spent at each location is short, but without that, you wouldn't be able to cover this many places. All participants were able to enjoy the sightseeing smoothly while keeping to the schedule.
We arrived at Lake Shikotsu just in time for the sunset. We were able to watch the sun sink into the lake. I am truly grateful for the guide's efficient and perfect management. I recommend this to anyone who has just one day free in Hokkaido and wants to experience its magnificent nature.
Thank you, Japan Holiday Travel Co., Ltd. (Sapporo)!
1日で北海道の主要観光スポットへ連れて行ってくれます。一箇所の滞在時間は短いですが、そうでもしないとこの数は回れないです。参加者の皆さんも時間厳守でスムーズに観光できました。
最後は支笏湖の夕日の時間ぴったりに到着。湖に沈んでいく夕日を眺めることができました。ガイドさんの無駄のない完璧な進行に心から感謝です。北海道で1日だけ空いている、北海道の雄大な自然を拝みたい!という全ての方におすすめします。
(株)ジャパンホリデートラベル(札幌) さん、ありがとうございました!
We are relieved to receive your kind words, and we look forward to your next visit.
お褒めの言葉をいただきましてスタッフ一同安心いたしました。またのご利用をお待ちしております。
The guide was very good, but because of that, it turned into a time mostly spent entertaining the children. It ended up being just explanations like "There was a coconut crab" or "There was a hermit crab." It was somewhat close to a walk.
とてもいいガイドさんでしたが、
それだけに子供たちをあやすような時間ばかりとなってしまった。
「ヤシガニがいた」とか「ヤドカリがいた」とか「いた」っていうだけの解説になってしまっていた。
散歩にやや近かった。
The three routes with hop-on, hop-off flexibility are convenient. The timetable in the brochure also includes the times for connecting routes, which was great for me as I wanted to explore various routes. In other countries, there are often designated transfer points along with the departure points, but here, only the starting and ending points are common, which is somewhat inconvenient. Additionally, the audio guide switched to the next section mid-explanation, and the content was lacking, which was disappointing.
3つのルート、乗り降り自由なのは便利。
パンフレットの時刻表に乗継可能な別ルートの時間も記載されていて、いろんなルートを乗りこなしたいワタシには嬉しい運用でした。
他の国では他のルートと出発地点だけではなくどこかで乗継可能な地点が設定されていることが多いのですが、こちらは始発・終点だけが共通なので微妙に不便。
また、オーディオガイドも説明の途中で次に切り替わったり、内容も薄かったりでそのあたりが残念でした。
Thank you for using Sky Hop Bus. We apologize for any shortcomings in the audio guidance for the sightseeing tour. The guidance system is linked to GPS, and depending on road conditions, it may move on to the next point before the guidance has finished. We are considering improvements, including the content of the guidance. Additionally, we added a new route in April of this year, but we are still in the process of completing the Sky Hop Bus route network. We plan to refresh the starting and ending points as well as the operating areas. To allow you to enjoy more routes, we have improved the transfer information in the leaflet this autumn. Although the situation remains challenging, we will continue to strive to meet your expectations. Thank you for your valuable feedback and for riding with us. All of us at Sky Hop Bus look forward to your next visit.
この度は、スカイホップバスをご利用下さいましてありがとうございました。音声ガイダンスによる観光案内につきましては、至らぬ部分があり申し訳ございません。GPS連動によるご案内システムとなっており、道路状況によりガイダンスが終了になる前に、次のご案内スポットに移ってしまう場合がございます。ガイダンス内容を含め、今後改善を図りたいと考えております。また、コースにつきましては、本年4月に新コースを追加新設しましたが、まだまだスカイホップバスのコースネットワーク完成には道半ばという状況であり、起終点や運行エリアにつきましても、これから刷新してゆきたいと考えております。少しでも多くのコースで楽しんで頂くべく、リーフレット内の乗換案内の表記も、この秋から改善した点であり、まだまだ厳しい状況ではございますものの、これからもお客様のご期待にお応えできるよう努めて参ります。貴重なご意見、ご乗車ありがとうございます。またのご利用をスカイホップバススタッフ一同、心よりお待ち申し上げております。
It was the best starry sky of my life!
The quality of the photos is unbelievably beautiful!!
I took many pictures and ended up getting them all on my smartphone, haha.
All my memories of Miyako Island were wonderful, but the most romantic was this tour!!
I also received helpful information about snorkeling, and the service was excellent!
Thank you very much!!
人生で一番の星空でした!
写真の画質はありえないくらい綺麗です!!
何枚も取っていただいて、全部スマホでもらってしまいました笑
宮古島の思い出は全て素敵でしたが、一番ロマンチックだったのはこのツアーです!!
シュノーケルの耳寄り情報も教えていただき、とてもサービスしていただきました!
ありがとうございました!!
I was happy to meet the Okinawa rail and also had the opportunity to experience the mangrove nature. The Oishi Forest was divided into courses, which was reassuring for my elderly mother. I was also moved by the power spots! I received great care from my relatives and the attentive guide. Thank you very much. I learned a lot from the latest guide phone and the TV images I was shown! Although I couldn't eat on the bus, I was very happy to receive many souvenirs. I would like to use this tour again.
ヤンバルクイナに会えて嬉しかったし、マングローブ大自然にも触れる事が出来ました。大石林山もコースに分かれていて高齢な母にも安心でした。パワースポットも感動しました!親戚、丁寧なガイドさんで大変お世話になりました。ありがとうございました。最新式のガイドフォンとテレビ画像も見せてもらい、とても勉強になりました!バス中ではたべれませんでしたが、沢山のお土産を頂きとても嬉しかったです。またこちらのツアーを使いたいと思いました
The bus had social distancing measures and hand sanitizer for COVID-19 precautions, which made me feel safe. The cute guide provided detailed information about Okinawa's history, which was very educational. I unexpectedly enjoyed the lunch sandwich! I greatly appreciated the guide for arranging a charter bus for my elderly mother from the bus drop-off to the entrance of the Churaumi Aquarium. Thank you very much! After returning to the hotel, I tried Orion Beer! It was delicious! I would like to use this tour again.
バスはソーシャルディスタンス、手のアルコール消毒コロナ対策で安心できました。可愛いガイドさんで沖縄の歴史を詳しく教えてくれ勉強になりました。思いがけずランチのサンドイッチ美味しかったです!高齢の母へバス降りてから美ら海水族館入り口までチャーターバスを手配していただきガイドさんには大変お世話になりました!ありがとうございました。
ホテルへ帰ってからオリオンビール飲んでみました!美味しかったです!またこちらのツアーを使いたいと思います。
Dear Icchi,
Thank you for using our Rad Tour Bus service.
We have been able to implement COVID-19 measures effectively with your cooperation. Thank you.
We are also glad to hear that you enjoyed the sandwiches we provided as part of our service.
We look forward to your next visit.
いっち様
この度は弊社ラド観光バスツアーをご利用いただきありがとうございます。
コロナ対策につきましては、お客様のご協力のもとしっかりと取り組むことができております。ありがとうございます。
また、弊社よりサービスにてご提供させて頂いております、サンドイッチも喜んで頂き何よりでございます。
またのご利用お待ちしております。
Thanks to our guide Mr. Kuroda and safe driver Mr. Nakayama, I was very satisfied as they showed us some rare filming spots!
ガイドの黒田さんと、安全運転のナカヤマさんのおかげで、レアな撮影スポットも教えてもらえて大満足でした!
Dear Macho,
Thank you for participating in our tour the other day. It seems you were able to take some great photos in Shirakawa-go. I’m very happy to hear that you enjoyed it. Thank you.
I will pass on your gratitude to Nakayama.
Guide, Kuroda
まちょ様
先日は、弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
当日は白川郷で良い写真が撮れたようですね。喜んでいただき、私もとても嬉しいです。ありがとうございます。
中山に、まちょ様からのお礼を伝えておきます。
ガイド・黒田
We set off early in the morning and ended our day at beautiful Lake Shikotsu during sunset after visiting Lake Toya. It was truly wonderful. Many shops were closed. The Usuzan Ropeway had an additional fee, but it was worth the climb. Both the driver and the tour guide were great people; they took photos for us and recommended food and shops. I thought it was a very worthwhile tour since we could visit many places in one day. It was also nice to have a comfortable seat to myself.
朝早くから出発し、美しい洞爺湖をみて最後、日没の支笏湖で終わりました。
ほんとに素晴らしかったです。
お店は閉まっているところも多かったです。
有珠山ロープウェイ は別料金でのぼり、これは登って良かったです。
運転手さんも、添乗員さんも良い人で、写真撮ってくれたり、おすすめの食べ物やお店など教えてくれたりしました。
1日でたくさん巡れるので、とてもお得なツアーだと思いました。また一人でゆったり座れたので、それも良かったです。
We are all very pleased to receive your kind words. We sincerely look forward to your next visit.
お褒めの言葉をいただきましてスタッフ一同大変嬉しく思います。
またのご利用を心よりお待ちしております。
Most memorable place:
I was not familiar with Jikō-ji, but it had a different charm compared to the luxurious buildings and statues of other temples and shrines. Moreover, it was not just about sightseeing; sitting in the hall and experiencing a monk's lecture along with matcha service made it a very good choice for the tour, for which I am grateful. I would like to see tours that include facilities off the main route planned as the next level of tours.
About the guide:
The guide's explanations covered the necessary points and were helpful, but on the other hand, they felt somewhat scripted and lacked interest. It seemed like they were trying to explain everything, which didn't leave a strong impression. I felt it would be better to select content more carefully and add some variation. Additionally, when I asked whether Tōshōdai-ji has a pagoda, the guide couldn't answer, possibly due to a lack of prior knowledge. I think it would be beneficial to have some additional background knowledge beyond what is in the manual.
一番記憶に残った場所:
慈光寺は不知だったのですが、他の寺社の豪華絢爛な建物や仏像とは異なる趣で、しかもただ見て回るのと違い、広間に座って僧侶の方の講和と抹茶サービスという体験ができてツアーとして非常によいチョイスだったと感謝します。
こういうメインルートとははずれた施設を巡るツアーなども次のレベルのツアーとして企画してもらいたいところです。
ガイドさんについて:
ガイドさんの説明は必要なポイントをカバーしていて参考になりましたが、一方でややマニュアル通りで面白みがない、何でもかんでも説明すればよい、的な感じであまり心に残りませんでした。もう少し内容を取捨選択して抑揚をつけた方がよいと感じました。
また、唐招提寺には塔はないのですか、という質問には事前知識がなかったのかお答えいただけなかったのですが、マニュアルに載っている内容だけではなく多少の周辺知識も身につけておいた方が良かろうとは思いました。