Japan
I booked a morning tour since my flight was in the evening. Shiroi Koibito Park was much larger than I expected, and I felt like I didn't have enough time to see everything, so I wished I could have explored more. However, experiencing this much in just half a day was definitely worth it. Since it's not often that I can come to Hokkaido, I was very satisfied with how much I was able to see! Everyone was punctual, and there were no noisy people on the bus, which showed good manners. Thank you very much.
夕方に飛行機に乗るのに、午前中のみの観光をと思い申し込みました。白い恋人パークは思ってた以上にスケールが大きくて全然時間が足らなかったので、もっと見たかったって思いましたが、半日でこれだけ主要な観光を味わえたんだからとっても価値があるなと思います。なかなか来れない北海道なのでたくさん回れて大満足です!みなさん時間厳守でバスの中も騒いだりする人いなくてマナーよかったです。ありがとうございました。
I participated in my first trekking tour with my retired female friends. Walking for five hours one way, a total of ten hours round trip, was something none of us three had ever experienced in our long lives. Anyway, it was our first trekking adventure, and as women in our 60s who are not very active, we signed up for this tour with the reckless desire to see Jomon Sugi (prepared to retire partway through).
However... we all managed to see Jomon Sugi and safely return. This was entirely thanks to our trekking tour guide. Not only was the time management excellent, but the way they took breaks while walking was also very well done. They shared information about Yakusugi, the plants in the forest, the history and folklore of Yakushima, their own hobbies, and engaged us with questions... Looking back, they skillfully allowed us to rest while having conversations. Everything they talked about was fascinating, and it was clear they had undergone training. We three are convinced that without this tour guide, we would not have been able to meet Jomon Sugi.
They also took many photos of the three of us, creating lifelong memories for us. I would like to sincerely thank the Yakushima trekking tour guide for that. In any case... they were wonderful people. I definitely want to visit Yakushima again and request their guidance.
退職女性仲間と初のトレッキングツアーに参加しました。片道5時間、往復10時間歩くなんて、これまで長く生きて来ましたが経験無しの3人です。とにかく、初トレッキング、運動不足の60代おばちゃんが無謀にも縄文杉に会いたい一心でこのツアーに申し込みました。(途中リタイヤ覚悟で)
ところが…全員揃って縄文杉に会い、無事に帰って来ることが出来たのです。ひとえに…トレッキングツアーガイドさんのお陰なのです。時間配分はもとより、歩きながらの休憩の取り方が上手なのです。屋久杉のこと、森の植物のこと、屋久島の歴史や民話、ご自分の趣味の話、私達への問いかけ等々…今思えば対話しながら上手に私達を休ませてくれていました。お話の内容も全て興味深く、研修を積んでいることが分かりました。このツアーガイドさんでなければ私達おばちゃんは縄文杉に会うことは出来なかったと3人で確信しています。
3人での写真も随所で撮影して頂き、私達に一生の思い出を作ってくれた屋久島トレッキングツアーガイドさんに心からお礼を申し上げたいです。とにかく…人間性の素晴らしい方々でした。是非とも、また屋久島を訪れ、案内をお願いしたいと思います。
Dear Akki,
Thank you very much for participating in our tour.
I was especially happy to share the excitement with everyone when we arrived at Jomon Sugi. It seems that it was a very memorable day for the trainees who accompanied us as well, and we are truly grateful to our customers.
If you have the opportunity to visit again, please let us know, and we would love to join you once more.
Thank you.
あっきー様
この度は当社ツアーにご参加頂きありがとうございました。
縄文杉に到着した時、皆さんと感動を共有出来たこと何よりうれしかったです。
同行させて頂いた研修生にとってもとても印象に残る一日になった様で、私どももお客様に大変感謝しております。
次回来島される機会がありましたら、是非ともまたご一緒させてください。
ありがとうございました。
I signed up for a Jomon Sugi tour with my 60-year-old mother. The pace was fast from the beginning. Gradually, my mother's pace slowed down, and she started to fall behind. The guide mentioned that it would be difficult to return, and we ended up walking for four hours to get back. Since it was a matter of safety, I think such judgments are important. However, there was a clear message that it would be better to return firmly, and I felt that it depends on how things are communicated. We came to Yakushima with high hopes, and I wanted her to return with happy memories, but instead, we ended up going home with lowered spirits, turning our once-a-year trip into a bitter memory.
60の母親と1縄文杉ツアーに申し込みました。序盤からペースが早かったです。だんだん母のペースがより遅くなり遅れるようになりました。ガイドさんから帰りが帰るのが難しいと言うお言葉もあり、さとされて1人 4時間の道を歩いて帰りました。命に関わるところではあるので、そうした判断も重要だと思います。しかし厳しくもはっきりした上で帰ったほうがいいと言う言葉があり、伝え方次第だなと言うふうに思いました。やはり楽しみに屋久島に来ているので、楽しい思い出で帰って欲しかったがテンションを下がったまま帰宅と言うふうになり、1年に1度の旅行が苦い思い出となりました。
I'm glad I was able to efficiently visit the tourist spots in Okinawa. It felt a bit rushed, but I suppose that's to be expected with limited time. The main attraction, the Churaumi Aquarium, was especially great. Both the guide and the driver were very nice people.
沖縄の観光地を効率よく回れたので良かったです。
多少あわただしい感じはしましたが限られた時間で
まわるのでしょうがないと思います。
メインの美ら海水族館は特に良かったです。
ガイドさんも運転手さんもとてもいい人でした。
Dear Poponta,
Thank you very much for riding with us.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into account for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use the Rad Sightseeing Bus Tour. Thank you very much.
ぽぽんた様
このたびは
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
The earphone guide for the tourist attractions was playing on the bus, which helped me understand the sights well. I didn't mind the conversations of other guests, and I thought this was a great idea. The cheese fondue for lunch was delicious.
バスの中では観光地のイヤホンガイドが流れており、観光地のことが良くわかり良かった。
他のお客さんの話し声も気にならず、これはよいアイデアと思いました。
お昼ごはんのチーズフォンデュ美味しかったです。
I felt that the zoo was smaller than I expected, but it took about three hours to go around, so it was just right. I visited on a weekday, but there were a lot of middle school students there on a school trip, and it was quite noisy.
思ったより動物園は小さかった気がするが、一回りすると3時間くらいかかるのでちょうどよかった。平日参加したが、中学生が修学旅行でたくさんいてうるさかった。
The sightseeing time at each location is limited, but the lift at Okurayama Jump Stadium was smooth and offered great views. It was the best.
各場所の観光時間は限られていますが、スムーズで
大倉山ジャンプ場のリフトは、風景も良く見えて最高でした。
The guide spoke Japanese, Chinese, and English, and provided us with photo spots, recommended souvenirs, and highlights each time, making for a more fulfilling day. However, since many tour participants gathered at the same meeting place at the same time, it was quite confusing. I finally found the group by asking the three people holding binders. I think it would be helpful to have clearer identification for the tour name to make it easier to find.
日本語、中国語、英語の3カ国語を話されるガイドさんで写真スポットやオススメのお土産、見どころを毎回教えてくださりより充実した1日になりました。
ただ何組ものツアー参加者が同じ集合場所の同じ時間だったのですごくわかりにくくバインダーを持っている3人に声をかけてやっと見つけられたのでツアー名がはっきりわかる等すぐにわかりやすくなる工夫をされるといいと思います。
Due to the typhoon, it rained on and off all day, and just before the tour, there was a heavy downpour, so I was worried it might be canceled! However, the rain stopped just in time, and we set off! During the journey, the guide provided interesting and amusing information about coconut crabs, and the kids were really into it! We wore rubber boots provided for the trip! I'm not sure if we would wear them on non-rainy days, but it's better to bring socks!
We arrived at the entrance of the jungle, and each of us was given a flashlight to navigate through the dark jungle with just the light from our flashlights! This time, we were with another family with kids, and we all lined up together. Whenever we discovered something, we called out to each other and cooperated to search for our target, the coconut crab! Along the way, the guide shared stories about rare plants and other creatures we encountered, which was very educational!
Finally, we spotted a coconut crab! It was a small one, but everyone was thrilled! Just when we were celebrating, the guide found an enormous coconut crab, and we got to see it up close, which was truly impressive! Both the kids and adults were overjoyed and excited! It started to drizzle a bit, so the raincoat I brought came in handy!
According to the guide, the chances of encountering coconut crabs increase after it rains, so it was a shame we couldn't see the starry sky, but we were able to finish the tour on a positive note despite the rain! There's no way we could have gone to such a place at night on our own, so the tour was definitely worth it! Thank you very much for this experience!
台風の影響で、1日中雨が降ったり止んだり続いており、ツアー直前には土砂降りの雨が降ったので、中止になるかも!?と心配してましたが、タイミングよく雨が止み、いざ出発!!
移動中も、ヤシガニについての情報など面白おかしく説明してくださり、子どももノリノリでした!
移動に貸し出し用の長靴装着!雨じゃない日は長靴になるのか分かりませんが、靴下は持って行ったほうが良いです!ジャングルの入口まで到着し、1人1人に懐中電灯がわたされ、暗闇のジャングルを懐中電灯の光だけで進んでいきます!今回、もう1組の子連れのご家族と一緒でみんなで一列になり、何かを発見するとお互い声をかけ合い、みんなで協力してお目当ての『ヤシガニ』を探しました!歩いている途中も、珍しい植物のお話や他の生物を見つけると、それについても詳しく教えてくださり、とても勉強になりました!!そして、ついにヤシガニ発見!!小ぶりのヤシガニでしたが、みんな大喜び!その喜びも束の間、ガイドさんがめちゃくちゃ大きいヤシガニを発見してくださり、目の前で迫力満点のヤシガニを見ることができました!子どもはもちろん大人も大喜びで大興奮でした!途中小雨が降ってきたので、持参していたカッパが役に立ちました!
ガイドさん曰く、雨のあとはヤシガニ遭遇率が上がるそうなので、星空は見れず残念でしたが雨でも良い形でツアーを終えることができました!
自分たちでは夜にあんなところ絶対行けないのでツアーの価値大有りです!!この度はありがとうございました!
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
On this day, we saw the largest coconut crab ever, and everyone, including myself, was extremely excited during the night tour!
I believe it turned out to be a wonderful tour with all the guests helping each other!
Although the weather was bad and we couldn't see the stars, many different creatures came out, which is a testament to everyone's good behavior!
There are still many rare creatures and plants on Ishigaki Island, so please come back next time!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi, Shinpei
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます!
この日は過去1番くらいでかいヤシガニが見れてみんなはもちろん僕も大興奮ナイトツアーでした!
お客さん全員が助け合っていてとてもいいツアーになったと思います!
天気が悪くて星は見れませんでしたがその分いろんな生き物が出てきてくれてみなさんの日頃の行いがいい証拠ですね!
石垣島にはまだまだ珍しい生き物や植物があるのでぜひ次回も石垣島にお越しください!
石垣島 ADVENTURE PiPi しんぺい
On my first trip to Kyoto, I thought about getting around freely by rental car or bus, but considering the traffic, parking fees, and driving fatigue, I realized that a bus tour where I could enjoy a beer would be the best option.
初めての京都旅行、レンタカーかバスで自由に回ろうと思いましたが、渋滞や駐車料金、運転疲労を、考えたら。ビールが飲めて、楽々のバスツアーが一番、最適と思いました。
Dear Hiro,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored if you were able to enjoy the tour efficiently. Our entire staff will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
ヒロ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで、効率よくお楽しみいただけておりましたら大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The weather was bad, and I couldn't see the beautiful scenery. The only memory I have is of the bears at the bear ranch. I want to try again, but it's a bit too far, which is disappointing.
お天気が悪く、絶景が見えなかった。 クマ牧場のクマだけが思い出です。リベンジしたいけどちょっと遠すぎて、残念です。
Shirakawa-go was great despite the rain, and I was able to visit the old houses. It would have been even better with snow. I want to go again in winter. Takayama, perhaps because of the rain, didn't have many places to enter, and it wasn't very impressive. It was much better compared to the "apple picking" tour.
白川郷は雨にもかかわらず、古い家を訪ねることができよかったです。
雪があればもっと良かった。冬にもう一度行きたいです。
高山は雨のせいか入るところが余りなく、感動がなかった。
「りんご狩り」ツアーに比べるとずっとよかった。
Walking in the sea before snorkeling was quite exhausting.
The tour vehicle was cold, and I ended up getting car sick before we arrived. I took deep breaths through the snorkel and carefully observed the underwater scenery. The colorful coral reefs were beautiful, delicate, and vibrant, making me want to touch them. The fish swam around without fear of humans, allowing me to see them up close, almost within reach. The moment a school of colorful tropical fish swam right past me was breathtaking, and I truly felt the richness of nature.
There was a large rock a little distance away, and every time I went to look for creatures hiding in its shadow or dove into deeper areas, I made new discoveries. The chance encounters with the underwater life were a unique charm of snorkeling. It became an important time to connect with nature and reset myself. I definitely want to experience this again next time.
シュノーケリングをするまでかなり
海の中を歩いたのがしんどかったなぁ、、
ツアーの車も寒く、到着までに車酔いをしてしまいました、、(:_;)
シュノーケルを通して深く息を吸い込み、海中の景色をじっくりと観察しました。色とりどりのサンゴ礁が美しく、触れたくなるほどに繊細で鮮やか。魚たちは人間を怖がることなく、すぐそばを泳ぎ回り、手が届きそうな距離で見ることができました。特に、カラフルな熱帯魚の群れが目の前を通り過ぎる瞬間は圧巻で、自然の豊かさを実感。
少し離れた場所に大きな岩があり、その陰に隠れていた生き物を探しに行ったり、深い場所に潜ってみたりするたびに、新しい発見がありました。水中で出会う生物たちとの偶然の出会いは、シュノーケリングならではの魅力です。
自然と触れ合い、自分をリセットする大切な時間となりました。次回もまたぜひ体験したいと思います。
On my way back from Kobe for personal reasons, I stayed overnight in Kyoto and participated in this tour. The meeting place was easy to find, and the itinerary was smooth. My wife is a foreigner, and she enjoyed the explanations in English. Since it was her first time sightseeing in Kyoto, she wished we had more time at each attraction. I understand that it's a tour, so it's unavoidable. I would like to visit Kyoto again at a more leisurely pace.
For lunch at Kiyomizu-dera, I think if you're looking for where and what to eat, you might run out of sightseeing time, so I recommend choosing a course that includes lunch from the beginning. We were a group of three with a 9-year-old child, and our guide, Maki, was attentive, kind, and thorough, for which I am grateful. The driver was also very nice, and we had a wonderful sightseeing experience.
私用で神戸に行った帰りに京都に一泊して当ツアーに参加させていただきました。
集合場所も分かりやすくスムーズな行程でした。
妻が外国人であり、英語での説明であり妻も満喫しておりました。
妻が初めての京都観光だったので、各観光地をもっと時間が欲しかったとの事でした。ツアーなのでやむを得ないと思います。また、プライベートでのんびり京都へ行きたいと思います。
清水寺での昼食は、何処で何を食べたら良いのか探していると観光の時間がなくなってしまうと思いますので、始めから昼食付きのコースを選んだ方が良いと思います。
子供(9歳)連れの3人の参加でしたが、ガイド(MAKI)さんが気配り、親切、丁寧な方で感謝致します。
ドライバーさんも大変良い方で満喫した観光が出来ました。
Dear Kunichan,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your thoughtful experience review along with the wonderful photos. We are also honored to receive your kind words about our tour guide.
We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
クニチャン様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
素敵なお写真と共に、ご丁寧な体験談をご投稿いただきありがとうございます。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I participated using a wheelchair, but I was able to enjoy the sightseeing smoothly without any issues. Thank you for your support. Additionally, I was glad to receive very helpful information about places to eat after sightseeing and about Sapporo city.
車椅子を利用しての参加でしたが、困ることもなくスムーズ観光できました。
お世話になりました。
また、観光後の夕食を食べる場所や、札幌市内のことについても、大変役に立つ情報をいただけて良かったです
I finally got to go on the long-awaited day trip bus tour to Furano and Biei. This course departs from the Sapporo Station North Exit, which is very close to my accommodation, and covers all the places I wanted to visit. The reviews were good, so I decided to join!
It was a weekday at the end of September. The weather forecast predicted cloudy skies with occasional rain, but the bus was nearly full, and it seemed like all the participants were Japanese.
At our first stop, "Campana Rokkatei," we enjoyed the local specialty 'Furano Mochi' right there and also bought 'Campana Furano,' which is fresh grapes coated in white chocolate. Since it's a refrigerated item, we ate it on the bus... it was delicious with just the right amount of sweetness! (I noticed this was also available at the Hakodate store, but I wonder if the Marusei Ice Sandwich is not available at the Furano store?)
The lunch at "Furano Wine House," just a few minutes away, was as delicious as the reviews suggested, and I was very satisfied! Surprisingly, my husband, who usually dislikes pork, finished the 100% pork hamburger. (It was tender and the Japanese-style sauce was tasty.) Even I, who am not fond of solid cheese, found the mini cheese fondue here so good that I want to eat it again.
However, when we headed to the main destinations "Farm Tomita" and "Shikisai no Oka," it started to rain quite heavily, and I think it might have been a mistake to eat the cut melon and freshly baked melon bread beforehand, haha.
At our final stop, "Aoi Ike," there were unexpectedly few people, and I was able to take photos calmly even with a short stay. I guess the rain helped with that, haha.
In the end, it rained on and off all day, and unfortunately, the distant mountains weren't visible, but the scenery from the bus was nice, the food was delicious, and I was really glad I participated.
This tour had both a female driver and guide, who exchanged the towels laid on the steps during boarding and alighting, provided useful information at each location, and even offered tips for after plans based on our drop-off points. Their safe driving, enjoyable conversations, and thoughtful care were much appreciated.
Next time, I hope to join when the lavender is in bloom and the weather is perfect! Thank you for a truly wonderful time!
念願の富良野・美瑛日帰りバスツアー、こちらのコースは宿泊先からすぐの札幌駅北口出発、行きたいところを全て網羅、クチコミもよかったので参加を決定!
9月末の平日。天気予報は曇り時々雨でしたが、車内はほぼ満席で参加者は皆さん日本人だったような…。
最初の訪問地「カンパーナ六花亭」では名物『ふらの餅』をその場で頂き、生ぶどうをホワイトチョコでコーティングした『カンパーナふらの』も購入。冷蔵品なのでバスの車内で食べましたが…甘さ控えめで美味しい!(こちらは函館店にもありましたが、マルセイアイスサンドは富良野店には無いのかな?)
そこから僅か数分の「富良野ワインハウス」での昼食もクチコミ通り美味しくて大満足!
実は豚が苦手な夫もポーク100%のハンバーグを完食。(柔らかくて和風ソースが美味)
固形チーズが苦手な私もこちらのミニチーズフォンデュはまた食べたいと思うほど。
ただ…この後に向かったメインの訪問地「ファーム富田」や「四季彩の丘」では途中から結構な雨になり、カットメロンや焼きたてメロンパンを先に食べたのは失敗だったかも笑
最後の訪問地「青い池」は予想外に人が少なく、短時間の滞在でも落ち着いて写真が撮れました。これはきっと雨のお陰かな?笑
結局この日は一日中雨が降ったりやんだりを繰り返し、遠くの山々は残念ながら綺麗に見えなかったけど…車窓からの景色もよく、食事も美味しかったし、やっぱり参加してよかったと。
今回のツアーはドライバーさんもガイドさんも女性の方で、バスの乗降時にステップに敷いたタオルを交換してくれたり、現地での有益な情報や帰着時の場所ごとにアフタープランを練るヒントまで頂いて、安全運転は勿論、楽しい話しや細やかな気遣いが嬉しかったです。
次回はラベンダーの咲く頃、お天気が最高の時に参加できたらいいなー笑
本当に素敵な時間をありがとうございました!
I participated in the tour using the morning of my last day of travel. Since it was a short sightseeing time, I couldn't get the goshuin (temple seal) I had aimed for at Hokkaido Shrine. The staff member told me to hurry to get the goshuin, but I just didn't have enough time. At Shiroi Koibito Park, I had enough time to enjoy the place as long as I didn't buy souvenirs there. It was nice to see the Halloween decorations. Overall, it was a good tour for catching an evening flight home.
旅行最終日の午前中を利用し参加させていただきました。やはり短い時間での観光なので、目的にしていた北海道神宮での御朱印は無理でした。係員さんが、私を追い抜いて真っ先に御朱印へ!と言われて頑張ったのですが、時間が全然足りませんでした。白い恋人パークでは、そこでお土産を買わなければ十分な時間配分でした。ハロウィンで飾られてて良かったです。夕方の便で帰るにはいい感じのツアーでした。
It wasn't too hot or too cold, so the breeze felt nice. It was a good preview experience of Tokyo, as I got to see places like the Imperial Palace, Tokyo Tower, and cross the Rainbow Bridge, even though I couldn't drive myself.
暑くもなく寒くもなくだったので風が気持ちよかったです。皇居、東京タワー、レインボーブリッジを渡るなど、自分で運転できないので、東京の一部を知る下見体験としてよかったかな。
This time, although there was information about bad weather due to the approaching typhoon, we were blessed with clear skies and were able to enjoy swimming in the sea. I was talking with my friends about how I hoped the driver would be the same person as last year, and it turned out to be the same person, so we had a great time.
In the morning, we swam in the sea, and in the afternoon, we had no plans, but the driver kindly guided us to various places, including power spots, and we had a lot of fun.
I would like to use this service again when I come back next time. Thank you very much.
今回は、台風の接近も有り天候が悪い情報でしたが、晴天に恵まれ海水浴を楽しむ事が出来ました。ドライバーさんも去年利用した時と同じ人だったら良いな~と仲間と話していたら同じ方でしたので、とても楽しむ事が出来ました。
午前中は海水浴で、午後はノープランでしたが、ドライバーさんがパワースポットなど色んな場所を案内して下さり楽しむことが出来ました。
次回また来た時も利用したいと思います。ありがとうございました。
I wanted to experience the night on Iriomote Island, so I stayed there for one night and participated in a night tour. Just before the tour, there was a heavy rain. The rain stopped before we entered the mountains, and I headed up wearing the borrowed shoes. I discovered a coconut crab, a snake, and a cricket. After that, the sky cleared up, and while driving, we spotted an owl on the power lines and observed it. We were able to stargaze on a bridge. The starry sky was beautiful and moving, but I felt a bit disappointed because the night tour involved a short round trip and we were behind another group, so I missed seeing some of the things that had escaped. However, I am grateful for the experience, as this is probably what a night on Iriomote Island is really like.
夜の西表島を体験したくて、西表島に一泊、ナイトツアーに参加。ツアー直前に豪雨。山に入る前には雨も止み、貸してもらった靴で山へ。ヤシガニ、蛇、コロギスと発見。その後は空も晴れてきて、車移動、途中で電線にフクロウを発見、観察、橋の上で星空観察できました。星空はキレイで感動しましたが、ナイトツアーは短距離の往復と前を行くグループの後で、発見したモノも逃げてしまって見れなかったりで、ちょっと残念だと感じました。でも、コレが現実の西表島の夜かなと体験できた事に感謝しています。
The bus was old, and there were no curtains, making the sunlight difficult to handle. The time management was terrible, with a delay of over 1.5 hours. The duration of the stay was accurate, but the travel time itself seemed off. It needs to be reviewed. The driver was very good.
バスが古くカーテンもなし日差が辛かった。
時間の管理がひどく1.5時間以上の遅延。滞在時間は正確。そもそも走行時間が合っていなかったのでは。要見直し。ドライバーはとても良かった。
I had a great time.
At first, I was worried because it was cloudy and a little rainy, but the jungle was full of life even in the rain, and I enjoyed it thoroughly.
After a while, the rain stopped, and the stars were beautifully visible. However, I was told that on clear days, even more stars can be seen, so I look forward to my next visit!
The guide was very knowledgeable, and I could feel that they were doing their best to find creatures for us (we actually encountered some).
If I have the chance to go to Iriomote Island, I would like to use this service again for a stargazing revenge.
とても楽しかったです。
曇天で少し雨も降っていたので最初はどうなることかと不安でしたが、ジャングルは雨でも生き物がたくさんいて十分に楽しめました。
途中からは雨もあがって星が綺麗に見えました。ただ、晴天の日はこれ以上にもっと星が見えると教えていただいたので、次来る時の楽しみにもなりました!
ガイドさんは知識が豊富で勉強になりましたし、私たちのために一生懸命生き物を探してくれようとしているのが感じられました。(実際に遭遇できました)
西表島に行く機会があれば、星空リベンジでまた利用したいです。
The tour guide was explaining in both English and Japanese. However, even though it was in Japanese, the quality of the voice, the way of speaking, and the fast-paced Kansai dialect made it hard for me to understand what was being said. The tour guide said that it was fast because it was in both English and Japanese... and then told me, as a participant, that it was my fault for not listening properly.
Also, when we got off the bus, the guide kept moving ahead quickly, and I couldn't keep up and ended up losing sight of them. The guide said, "I told you to keep up several times," and blamed me for not following along.
Because of this, at Fushimi Inari Taisha, I ended up going to a different meeting point, and at Kiyomizu-dera, I couldn't find the dining venue, so I missed out on the reserved Kyoto tofu lunch. I also had to pay for my own admission fee to enter Kiyomizu-dera.
It seems that the tour guide prioritizes foreign tourists and doesn't pay attention to elderly Japanese solo travelers. This has erased Kyoto from my memory.
添乗員は、英語と日本語で説明していました。
でも日本語なのに、声の質とか発声の仕方、関西なまりで早口という話し方で、何を言ってるのかよくわかりませんでした。
添乗員曰く、英語と日本語なので早口になったと…。ちゃんと聞かないアンタが悪いと、参加者の私に対して言う。
また、バスを降りると、先にどんどん進んで行ってしまって、私はついて行けず見失ってしまいます。
添乗員曰く、ちゃんとついて来てと何度も言ったでしょ
、ついて来ないアンタが悪いと私に言う。
そんなんで、伏見稲荷大社では私だけ違う集合場所に行き、清水寺では食事会場がわからず、予約していた京豆腐御膳の昼食は食べれませんでした。そして清水寺の拝観料も自分で支払って中に入りました。
添乗員は、外国人観光客を大事にして、日本人の高齢の一人客などは相手にしないのでしょう。
私の記憶から京都を消す。
For those who don't rent a car, you can efficiently tour Shodoshima. However, since meals are eaten at Kankakei, it's really just a light snack. There are many lovely cafes in the movie village, but I think it would be difficult to find time to eat.
Many shops in Shodoshima close by 2:30 PM, so if you prioritize meals, I recommend exploring on your own to enjoy a delicious lunch. The guide's explanations were very clear, and I became well-informed about Shodoshima's geography and history.
レンタカーを借りないで小豆島を回る人には、とても効率的に観光できます。ただ食事は寒霞渓で食べるので、本当に軽食程度です。映画村には素敵なカフェがたくさんありますが、時間的に食べるのは難しいと思います。
小豆島は14:30で閉店の店も多いので、食事に重点を置く方は個人で回って、美味しいランチを食べたほうがいいと思います。
ガイドさんの説明はとても明確で、小豆島の地理と歴史に詳しくなりました。
I wanted to efficiently visit famous spots, so I used a one-day sightseeing bus. The weather was nice, not as hot as in midsummer, and the guide's stories were wonderful, making it an enjoyable experience. I also want to try seasonal limited courses. My first time sightseeing in Nara was great. I'm satisfied.
有名どころを効率的に回りたくて、一日観光バスを利用しました。お天気も良く、真夏ほど暑くなく、ガイドさんのお話も素晴らしく、楽しむことが出来ました。又、季節限定コース等行ってみたいと思います。初めての奈良観光良かったです。満足です
There were a few bus troubles, but both the driver and the guide did their best. At Amanohashidate, we were able to relax at the observation area and enjoy a very delicious seafood bowl. We were the only Japanese people there, but everyone on the bus was quiet, making it very comfortable.
少しバスのトラブルはありましたが運転手さんもガイドさんも頑張ってくれました。
天橋立では展望の所でまったりととっても美味しい海鮮丼も食べれました。日本人は私達二人だけでしたがバスの中も皆静かでとても快適でしたよ。
Thank you very much for your kind words. We will continue to strive for excellence as a team.
お褒めいただき、心より感謝申し上げます。これからも、(スタッフ一同)精進してまいります。
My First Time in Ishigaki Island
It was my first night tour.
When I arrived at the meeting point, there was a guide who looked like a jungle guide, which made it easy to understand.
They provided rubber boots, so socks are a must!
Once we reached the spot, the guide taught us various things about plants, creatures, and the local area, and I was able to learn in a fun way.
We walked quite a bit in nature, which really boosted my excitement!
To find the target coconut crab, we searched thoroughly with our lights, feeling like an expedition team.
I was able to find quite a few small coconut crabs!
We discovered various wild insects, and the hour flew by.
初めての石垣島
初めてのナイトツアーでした。
待ち合わせ場所へ行くとジャングルガイドさんって感じのガイドさんがいて、わかりやすかったです。笑
長靴を用意してくれているので靴下必須!
ポイントついてから、植物や生き物、地域についてなどいろんなことを教えてくれて、楽しく知ることができました。
結構ちゃんと自然の中を歩くので、テンション上がりました!
目当てのヤシガニを見つけるために、ライトでいろんなところをよーく探し、気分は探検隊。
小さめヤシガニをたくさんみつけられました〜!
いろんな野生昆虫をみつけられて
1時間あっという間でした。
I made a reservation to go with my friends from overseas! I think it's a great tour that allows us to efficiently visit the places on the list we wanted to see in Kyoto! After booking a meal-inclusive course, I found out that one person has a wheat allergy. Thank you for providing a meal that accommodates the wheat allergy! I also had several exchanges via email, and the response was quick, which made me feel very reassured! The guide, Toshi, was also very polite and it was great! Thank you!
海外の友達と行くために予約しました!
京都で行きたいとゆっていたリストとあっていたので、効率よく回れる良いツアーだと思います!食事付きのコースを予約してから、一人が小麦アレルギーだとゆう事がわかりました 小麦アレルギー対応の食事を提供してくださりありがとうございました!メールでのやりとりも何回もさせてもらい、対応も早くとても安心でした!
ガイドのToshi さんもすごく丁寧な方で良かったです!ありがとうございます!
Dear Pero,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your thoughtful feedback on your experience. Our entire team is committed to providing even better travel experiences in the future. If you have the opportunity, we would be delighted if you could join us on another course. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
ぺろ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご丁寧な体験談のご投稿ありがとうございます。
今後もより良い旅をご提供できますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
機会がございましたら是非、別コースにもご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
In Hida Takayama, I enjoyed grilled Hida beef skewers and sushi. The lean sushi was delicious and melted in my mouth as soon as I took a bite.
In Shirakawa-go, we took a shuttle bus to the observation deck, but I felt that two hours was not enough for a leisurely stroll.
Our guide, Kaku, was fluent in Chinese, Japanese, and English, and he was very good at providing guidance.
We departed from Nagoya Station at 8:30 AM and returned at 7 PM, making it a 10.5-hour bus tour with a total of 4 hours of walking in Takayama and Shirakawa-go. It might be tough for those who are not physically fit.
飛騨高山では飛騨牛の串焼きや握りを食べました。赤身の握りは口に入れた途端にトロけるようで美味しかったです。
白川郷ではシャトルバスで展望台まで行きましたが、ゆっくり散策するには2時間では足りないと感じました。
ガイドのカクさんは中国語の他に日本語も英語も流暢で、また案内も上手で良かったです。
朝8時半に名古屋駅を出発して夜7時に戻るまで10時間半のバスツアーで、高山と白川郷で合計4時間の徒歩。体力のない人にはきついかも知れません。
September has a lot of rain, and the weather forecast during the travel period predicted cloudy and rainy conditions. Since it was a two-night, three-day plan, we only had two chances.
On the first day, the rain forecast came early, and we had to carry it over to the next day. On the day itself, it was cloudy from the morning, and we waited for the night with a hopeful heart.
When it was time for the shoot, we could see lightning in the distance, but the sky at the location was clear, and we could see the Milky Way with the naked eye. The shoot went smoothly under a sky full of stars, and a few days later, I received the photos.
The pictures turned out much more beautiful than what I saw with my own eyes, and I was very satisfied! I keep looking back at them. I think it's wonderful to be able to capture the night sky in photos, which is difficult for amateurs to do.
Although this tour is affected by the weather, I've heard that long rains are less likely, so it might be a good idea to make a reservation without being swayed by the weather forecast.
It was a wonderful tour that I would like to use again when I visit Miyako Island.
9月は雨が多く旅行期間の天気予報は曇りや雨の予報。2泊3日の予定だからチャンスは2晩でした。
初日は早々に雨予報で翌日へ持ち越しへ当日も朝から曇り空で祈るような思いで夜を待ちました。
いざ撮影時間になると遠くで稲光は見えるものの現地は雲もなく肉眼でも天の川が見える空模様でした。
満点の星空のもと撮影は無事に終わり数日後に写真を送ってもらいました。
肉眼で見るより数段キレイな写真に仕上がって大満足!何回も見返してしまうほどです。
素人では撮ることが難しい星空を写真に残せるのは素晴らしいと思います。
天候に左右されるツアーではありますが長雨は降りにくいと聞くので天気予報に踊らされず予約してみるのもいいかもしれません。
また宮古島に訪れる際はお世話になりたいと思う素敵なツアーでした。