Japan
Unfortunately, the weather was uncertain, and we didn't know if we would be able to land until we set sail. However, while on the ship, watching videos and listening to the incredible stories from the guide who actually lived on Ikeshima, I found myself thinking that it would be okay if we couldn't land at all.
We were able to land safely, and although we faced some tough moments with rain and wind, it allowed me to feel just a tiny bit of the hardships experienced by those who lived there, which was quite moving.
The Gunkanjima Museum before our departure was also great. I was able to learn more about the history of Gunkanjima. I would like to visit again on a sunny day next time.
あいにくの天気で、上陸できるかできないか、行ってみないと分からない状況での出航でした。しかし、船内で、映像を見ながら、実際に池島で生活されていたガイドさんのお話があまりにも素晴らしく、上陸できなくてもいいとさえ思ってしまうほどでした。
無事に上陸でき、途中、雨と風に吹き付けられ大変な時もありましたが、逆に実際に生活していた方の苦労が、ほんのほんの少しだけ感じられ、ぐっと来るものがありました。
出航前の、軍艦島ミュージアムも良かったです。より軍艦島の歴史を知ることができました。
次回はお天気の良い日に行きたいと思いました。
A few days ago, I was worried about the tour due to heavy snowfall, but I felt relieved when I received a confirmation SMS the day before. The driver was well-trained and provided a lot of helpful information. Unlike group tours, I had the freedom to choose where to go and the timing, which was great.
数日前まで大雪とのことだったので催行が心配でしたが、前日確認のSMSが来て安心でした。ドライバーの方はきちんと研修を受けているそうで、いろいろな情報を教えていただき助かりました。団体ツアーと違い、行きたいところや時間など自由になり、とても良かったです。
Dear TSUNAMI, thank you very much for using our sightseeing taxi service again. We are glad to hear that you enjoyed your visit to Shirakawa-go with our driver. We would be happy to serve you again on your next visit.
TSUNAMI様、この度は弊社観光タクシーを再度ご利用いただき誠にありがとうございました。弊社乗務員とともに、白川郷観光を楽しんでいただけたようで安心いたしました。またお越しの際はご利用いただけますと幸いです。
I made a reservation for a trip with two other people. On the morning of the day, we discussed the course with the driver and added Kamishikimi Kumanoza Shrine instead of Shirakawa Suigen, allowing us to visit all the places we wanted to see, making for a very fulfilling day. Additionally, the driver recommended a restaurant for lunch where we had red beef bowl, which was great. It was also very interesting to hear the driver share a lot of information about the history of each location and the geography of Aso.
3人での旅行時に予約しました。当日朝に運転手の方とコースの相談をして白川水源の代わりに上色見熊野座神社を追加していただき、行きたかったところを全て巡れて大変充実した1日になりました。また、お昼も運転手さんおすすめの赤牛丼のお店を紹介していただきました。各場所の歴史や阿蘇の地形についてなども運転手さんのお話沢山伺えたのもとても面白かったです。
I participated at the end of February, and Mount Aso and Kusasenri are at a high elevation and quite cold! I recommend dressing warmly.
2月末に参加しましたが、阿蘇山や草千里は標高が高くかなり寒いです!防寒をしっかりすることをおすすめします。
Thank you for using our sightseeing taxi service. We are very pleased to hear that you were satisfied. If you have the opportunity to visit Kumamoto again, we look forward to serving you.
この度は、弊社観光タクシーのご利用ありがとうございました。大変ご満足頂けたご様子、私どもも嬉しく思います。また来熊の機会がございましたら是非ご利用のほう
お待ちしております。
The temperature is completely different from Sapporo. With strong winds that make you feel like you're going to fall and icy snow underfoot, you need to wear sturdy shoes, a hat, ear muffs, a neck warmer, and a thick jacket; otherwise, it's not just cold, it's unbearable. However, it's incredibly beautiful, and the craftsmanship of handmade items is truly impressive.
The photo spot with the name of the place at the entrance gets very crowded. Since there's a similar setup inside, it's better to take photos there.
It depends on the crowd situation, but if you're on a tour and waiting in line for the event where you can walk through the tunnel, you might not make it in time for the meeting.
札幌とは気温が全っっっっく違います。
転びそうな強風と足場は凍った雪なのでしっかりとした靴、帽子、耳あて、ネックウォーマー、厚手の上着着てないと寒いどころじゃないです。
でもものすごくキレイだし、人が手作業で作ったものの感動はすごいです。
入り口の地名入りの写真スポットはものすごく混み合います。中に同じものが設置されてあるのでそっちで写真取ったほうがいいです。
混雑状況によると思いますが、ツアーだとトンネルの中を歩けるイベントに並ぶと集合時間に間に合わないかもです。
Dear Eko,
Thank you very much for participating in the Sapporo Sightseeing Bus's "Sapporo Departure Bus Tour" for the 2025 Chitose and Shikotsuko Ice Festival.
We appreciate your clear expression of the coldness of Shikotsuko. Your remark that "the temperature is different from Sapporo" is indeed accurate. We hope to use this expression somewhere in the future if the opportunity arises. Since the venue is by the lakeside in winter, we highly recommend dressing warmly for this event.
The beauty that comes from being handmade, along with the fantastical colors of the ice created by the natural lake water, can only be enjoyed in such severe cold. We aim to enhance our guidance regarding cold weather and clothing for future events starting next year. We have received various opinions regarding time allocation, which we will consider for next year's planning.
The Sapporo Sightseeing Bus plans to continue organizing tours around Hokkaido throughout the seasons. We look forward to the opportunity to serve you again, Eko.
えこ様
このたびは札幌観光バスの【札幌発バスツアー】2025 千歳・支笏湖氷濤まつり ツアーへご参加いただきまして、
誠にありがとうございました。
支笏湖の寒さをとてもわかりやすく表現いただき、感謝申し上げます。
「札幌とは気温が違います」というのは、的確な表現ですね。当社も機会があれば、どこかで使わせていただければと存じます。
会場は冬の湖畔ですので、ぜひとも厚着でご参加いただきたいイベントでございます。
手作りだからこその美しさ、自然の湖水が創り出す幻想的な氷の色合いは厳寒の中だからこそ楽しめるものですよね。
来年以降も寒さや服装についてのご案内をより充実させて、実施していきたいと存じます。
お時間配分はいろいろなご意見を頂戴しており、来年以降の参考にさせていただきます。
札幌観光バスは、今後も四季の北海道を巡るツアーを企画する予定でございます。
機会がございましたら、えこ様のまたのご利用お待ちしております。
I had a wonderful experience that felt extraordinary, something you can't enjoy in everyday life. I believe even adults can return to their childhood and enjoy it innocently. If I visit Ishigaki Island again, I would like to participate in a night tour!
日常では味わえないような素敵な体験を山ほど出来ました。大人でも幼少期にかえって無邪気に楽しめると思います。もしまた石垣島に訪れる際にはナイトツアーに参加したいです!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
It was a lucky day as we were able to see coconut crabs! We were about to give up on seeing the starry sky since we couldn't see it at the beach, but we were fortunate to catch a glimpse before heading back to the car.
Ishigaki Island still has many attractions, so we look forward to welcoming you again!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Ayaka
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
この日はとってもヤシガニを見ることが出来てラッキーな日でしたね!
星空もビーチでは見れなくて諦めかけてたところでしたが、車に帰る前に見る事が出来てとても幸運な日でしたね^ ^
石垣島にはまだまだ沢山の魅力があるので、是非またお待ちしております♪
石垣島 ADVENTURE PiPi
あやか
We had the pleasure of having Sebastian as our snorkeling tour guide, and he truly made the experience unforgettable. His friendly and accommodating nature put us at ease right away. He spoke great English and shared a wealth of knowledge about the island, even offering us fantastic recommendations for local dining spots.
Taro was our guide for the stand-up paddleboarding tour, and he was equally wonderful. Although we were informed in advance that he didn't speak English, we managed to communicate quite well with my limited Japanese and he also made a genuine effort to engage with us in the little English he knew. Taro's warm demeanor and friendly personality shone through, and he kept us entertained with some light-hearted jokes along the way. If you have the chance to be guided by either of these amazing individuals, you can rest assured that you'll be in great hands!
We had the pleasure of having Sebastian as our snorkeling tour guide, and he truly made the experience unforgettable. His friendly and accommodating nature put us at ease right away. He spoke great English and shared a wealth of knowledge about the island, even offering us fantastic recommendations for local dining spots.
Taro was our guide for the stand-up paddleboarding tour, and he was equally wonderful. Although we were informed in advance that he didn't speak English, we managed to communicate quite well with my limited Japanese and he also made a genuine effort to engage with us in the little English he knew. Taro's warm demeanor and friendly personality shone through, and he kept us entertained with some light-hearted jokes along the way. If you have the chance to be guided by either of these amazing individuals, you can rest assured that you'll be in great hands!
From the meeting point at the remote island terminal, it takes about 40 minutes north to observe a sky full of stars along the coast. After that, you can stroll through the forest and limestone caves, looking for insects, animals, and plants. You can enjoy tracking with a guide while listening to explanations about the coconut crabs and bats of Ishigaki Island. However, the explanations about the stars may be somewhat lacking, so if you want to fully enjoy the night sky, I recommend joining a different tour.
集合場所の離島ターミナルから北へ40分、海岸から満天の星を観察できます。そのあと、森と鍾乳洞を散策して昆虫や動物、植物を見つけて歩きます。石垣島のヤシガニ、蝙蝠などなどガイドさんの説明を聞きながら楽しくトラッキングができます。その分星の説明はおざなりなところもあり、がっつり星空を楽しみたい方は別のツアーに参加することを勧めます。
It's better to avoid beer before the tour.
ツアー前の食事でビールは控えた方が良いでしょう。
We gathered at the bus terminal near the remote island bus terminal in the morning, and the guide shared a lot of interesting information during the ride, which was very helpful. We will return to the bus terminal after 2 PM, so if the weather and our stamina allow, we can visit nearby islands like Kohama Island. It's great because many of the sightseeing spots are difficult to access without a car.
朝に離島バスターミナル近くのバスターミナルに集合、ガイドが車中も色々話をしてくれてとても参考になります。14時過ぎにはバスターミナルに戻るので体力と天候が許せば小浜島など離島への観光、移動ができます。車が運転できないと観光しづらいところばかりなのでありがたいです。
If the flight is between 2 PM and 3 PM, it might be fine even on the last day. Since there’s lunch as well, it saves the hassle of moving around.
フライトが14時から15時なら最終日でも良いかもしれません。ランチもあるので移動の手間が省けます。
There is a direct bus from the airport to the remote island bus terminal every 30 minutes. After this tour, there are shuttle buses from the ANA Hotel and the former JAL Hotel to the remote island bus terminal. It's recommended for sightseeing on the first day. After a stroll pulled by a water buffalo, you can go cycling with the map you received. You can enjoy a fulfilling afternoon.
空港から集合場所の離島バスターミナルまでは30分毎に直行バスがあります。またこのツアーが終わったあと、ANAホテルと旧JALホテルからは離島バスターミナルから送迎バスがあります。初日の観光にお勧めです。水牛に引かれて散策したあと、貰った地図でサイクリング。充実した午後を過ごせます。
Let's prepare a hat, sunscreen, and cash. It's better to have less luggage.
帽子と日焼け止め、現金を用意しましょう。荷物は少ない方がベター。
The explanation was very thorough, and I was able to experience things that I normally wouldn't. It was great to learn specialized knowledge as well.
説明がとても丁寧で、なかなか普段体験できないことが体験できました。専門的な知識も教えてもらえてとてもよかったです。
I was very satisfied with the packed itinerary that included water buffalo carts, sanshin folk songs, a mangrove cruise, and cycling, and I was able to see the rare crested serpent eagle three times.
Each guide shared interesting stories about Ishigaki, which I found fascinating. The weather was also favorable, and I was moved by the beautiful Ishigaki Blue sea.
I would love to try island hopping again.
水牛車、三線民謡、マングローブクルーズ、サイクリングと盛りだくさんの内容の上、なかなか見れないというカンムリワシに3回もみることができて、大満足です。
それぞれのガイドさんの石垣にまつわる話なども面白く、興味深く聞きました。
天気にも恵まれ、石垣ブルーの海にも感動しました。
また違い島巡りもしてみたいです。
The water buffalo cart on Taketomi Island moves slowly due to the buffalo, which shortened our planned rental bicycle time.
I recommend a flexible and relaxed itinerary.
竹富島の水牛車は、牛さんによってゆっくりで、予定していたレンタルサイクルの時間が短くなりました。
臨機応変のゆるい計画をおすすめします。
When I arrived at the meeting place, most of the participants were foreign tourists, so I thought I might have mistakenly signed up for a tour for foreigners. However, the guide was very experienced and provided explanations in Japanese, English, and Chinese, which made the sightseeing smooth.
From Sapporo, we had to travel a bit to reach Noboribetsu Onsen and Lake Toya, but we were able to move efficiently by bus and see everything, which was very satisfying. The guide also helped by taking photos at the photo points, which was a great help.
集合場所に着いた時は参加者のほとんどが外国人観光客でしたので、外国人用ツアーに間違えて申し込んだのかと思いましたが、ガイドの方も手慣れたもので日本語の他に英語、中国語でも説明されていてスムーズに観光できました。
札幌からは少し足を伸ばさなければならない登別温泉や洞爺湖とバスに乗って移動でき効率よく見て回れたのは大満足です。
写真ポイントではガイドさんが撮影もしてくれたので助かりました。
I'm glad I could participate in this tour that I gave up on last year. Since I can't drive and I'm traveling alone, I think it's a great opportunity for people like me to join. The Oishi Seirinsan course was easy to walk. I managed to walk two courses (it was great). I also thought it was nice that I could listen to the audio guide on the bus. The seafood lunch was really delicious. The tour guide was cheerful... We were blessed with good weather, and I was able to achieve the main purpose of this trip, making it a satisfying experience.
昨年はあきらめたこのツアーに参加できてよかった。
一人旅で車の運転ができないので、私のような人はぜひ参加してよいと思います。
大石林山コースは歩きやすかった。がんばって2コース歩いた(よかった)
バスの中で音声ガイドも聞くことができたのも良いと思いました。
海鮮ランチも本当においしかったですよ。
添乗員さんも明るくて・・・
お天気にも恵まれ、今回の旅行の一番の目的が達成されて満足の旅行ができました。
The bus tour guide shared the history of Sapporo, making the ride enjoyable. We also saw a lot of wild deer. When we arrived, the weather was nice, and the lake in front of us was beautiful. The sunset was late, and we entered while it was still bright, creating a very magical atmosphere reminiscent of the world of Frozen. The guide was considerate and pushed the meeting time to just before sunrise, but it was a bit disappointing that we could only see a little in complete darkness. However, I was glad we returned to Sapporo on time without getting caught in traffic.
バスの添乗員さんが札幌の歴史を話してくれて車中も楽しかったです。野生の鹿もたくさんみれました。着いたら天気が良く、目の前の湖が綺麗でした。日の入りが遅くなって、明るい状態で入場しましたが、アナ雪の世界のようでとても幻想的でした。添乗員さんが気を利かせてくれて集合時間を日の出ギリギリまで粘ってくれましたが、真っ暗な状態では少ししか観れなかったのが少し残念でした。だけど渋滞に巻き込まれず時間通りに札幌まで戻って来れて良かったと思います。
You can use the restroom at the meeting place hotel, but there is hardly any space to change, so I recommend getting ready beforehand. The foot warmers were very convenient. The objects you see in lin
集合場所のホテルでお手洗いは済ませられますが、着替えをできるスペースはほとんどないので準備してから向かうといいと思います。足のカイロはとても便利でした。並んで見るオブジェや焼きマシュマロは混むので早め
Dear Yuyuyu,
Thank you very much for participating in the Sapporo Departure Bus Tour 2025 Chitose and Lake Shikotsu Ice Festival.
We appreciate you sharing your beautiful photos that capture the enchanting contrast of the sunset and blue. We have received various opinions regarding the duration of the stay, and we will strive to plan future tours at the most optimal timing for everyone. Additionally, as you mentioned in your advice, foot warmers are very convenient. We recommend that anyone visiting Hokkaido in winter purchase them at airports within Hokkaido or in Sapporo city.
Sapporo Sightseeing Bus plans to continue organizing tours that explore the four seasons of Hokkaido. We look forward to your next visit, should the opportunity arise.
ゆゆゆ様
このたびは【札幌発バスツアー】2025 千歳・支笏湖氷濤まつりにご参加いただきまして、
誠にありがとうございました。
美しいサンセットとブルーのコントラストが幻想的なお写真を添えてくださり、ありがとうございます。
滞在時間につきましては、さまざまな意見をいただいておりまして、次回以降みなさまにとって最適なタイミングになりますよう
より企画を工夫して参りたく存じます。
また、アドバイスにご記載いただきました通り、足元カイロはとても便利です。
このツアーに限らず、冬の北海道を観光される方は北海道内の空港や札幌市内で購入されることをお勧めします。
札幌観光バスは、今後も四季の北海道を巡るツアーを企画する予定でございます。
機会がございましたら、ゆゆゆ様のまたのご利用お待ちしております。
Thanks to our guide, Mr. Yamamoto, we had a wonderful time. There were many international visitors, and we were the only Japanese, but after the overall English-guided tour, we received individual guidance in Japanese, which doubled our enjoyment. We had no time to search for transfers or dining options, and we were able to leisurely visit four popular spots, which was fantastic. It felt like being in an overseas version of Kyoto, which was also enjoyable. Additionally, Mr. Yamamoto pointed out places that I had overlooked during my last visit, which was very nice. At first, I thought it was a bit pricey, but it turned into a wonderful memory that was worth more than the price. Thank you very much.
ガイドの山本さんのおかげで楽しい時間を゙過ごすことができました。海外の方が多く日本人は私たちだけでしたが、全体の英語でのガイドのあと個別に日本語でもガイドしていただき2倍楽しめました。乗り換えや食事処を探す時間もなく、4カ所も人気スポットをゆっくり回ることができてとても良かっです。日本なのに海外の京都という感じでこれも楽しかったです。それからガイドの山本さんには、前回来ても目に止まらず素通りしていたポイントなどもガイドしていただき、この点もとても良かったです。はじめはちっと高いかと思いましたが、値段以上に素敵な思い出になりました。ありがとうございました。
I think the time and walking distance are optimal.
時間も歩く距離も最適だと思います。
Hello,
Thank you for your wonderful feedback! I believe Yamamoto will be pleased as well. I'm glad to hear you had a great time. We look forward to your next visit.
Shinkimi Kanko Limon
こんにちは
素敵なご感想をありがとうございます!山本も喜ぶと思います。楽しい時間を過ごしていただけて何よりです。またのご利用をお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The tour guide was very dedicated and entertained us throughout, but unfortunately, the weather was bad and we couldn't see any stars. Additionally, there were few creatures due to the season, which was a bit disappointing. I hope to try again someday when the weather is nice and clear.
ツアーガイドは一所懸命で、随所に楽しませてくれましたが、なにぶん天候が悪く星は一切見えず、また、季節的に生物も少なく、ちょっと残念でした。いつか、季節のいい晴れた時にチャレンジしてみたいと思っています。
It depends on the weather.
天候次第ですね。
It's extremely difficult to capture whales with a smartphone or camera, so it's best to give up quickly and leave the photography to the staff. They will upload the photos for you. I'm impressed by the remarkable shots they managed to take, such as the small whale jumping and the photo of the mother whale's tail.
スマホやカメラでクジラを撮影するのは至難の業なので、さっさと諦め撮影はスタッフに任せるのが正解です。写真はアップしてもらえます。このタイミングの写真がよく撮れたなと感心する小クジラのジャンプの写真や親クジラの尾の写真など印象的なシーンの写真がアップされていて驚きです。
Recommendation: Motion sickness medication is essential.
It took about an hour to find the mother and baby whales, and we were traveling at high speed, so it was very bumpy. Some people were vomitin
リコメンド:酔い止めは必須です。
親子クジラを見つけるまで約1時間、高速で航行していたので、すごく揺れました。何人か吐いてました。行きは、打ち寄せる波に向かって進むので揺れます。
As explained at the remote island terminal, I managed to enjoy the experience with everyone, but the ferry from Taketomi Island to Ishigaki Island had unclear guidance and signage, making me anxious about when to board. Additionally, it was cold, and I couldn't hear the guide's words clearly. However, it was nice to be able to see the sights in a compact way.
離島ターミナルでの説明の通り
なんとか皆さんと楽しめましたが
竹富島から石垣島に帰るフェリーは
案内や掲示板がわかりにくく、いつ乗り込んだらいいのか不安でした。
あとは寒くて説明ガイドさんの言葉が入ってこなかったです。
でもコンパクトに観光できて良かったです。
I recommend it for first-time tourists.
初めての観光ならおすすめです。
The tour included the World Heritage site of Sefa Utaki, considered the highest sacred place of the Ryukyu Kingdom, and the Okinawa Natural Monument, Gyokusendo Cave, making it a great deal. Although it's a half-day tour, the fact that they also provide transportation to Naha Airport is a big plus.
琉球王国最高の聖地とされる世界遺産の斎場御嶽と沖縄天然記念物の玉泉洞が見られるお得な内容になっていました。半日ツアーですが那覇空港に送っていただけるのもポイント高いです。
Before visiting Gyokusendo Cave, let's watch the Super Eisa Show at Okinawa World. You'll arrive just in time.
おきなわワールドは玉泉洞を見学する前にスーパーエイサーショーを見ましょう。ちょうど到着時に間に合います。
Dear Giba-chan,
Thank you very much for riding on the Rad OSB bus for the Southern Half-Day Tour / [Morning] Okinawa World + Sefa Utaki.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into account for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad sightseeing bus tours. Thank you very much.
ギバちゃん様
このたびは ラドOSB号 南部半日観光バス / 【午前】おきなわワールド+斎場御嶽
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
The Sefa Utaki and the Gangala Valley were great. However, there was very little explanation from the tour guide, which made it difficult to understand during the gathering times. I think it would have been better to have a bit more overall explanation and details about the places we were going to visit.
斎場御嶽 ガンガラーの谷は良かったです。添乗員さんの説明がほとんどなく 集合の時などわかりにくかったです。もう少し全体の説明や どんな所に行くなど説明があった方が良かったと思います。
Saijō Gushikawa and the Valley of Gangala are wonderful places, so please be sure to visit them.
斎場御嶽やガンガラーの谷は素晴らしい所なので ぜひ行ってみてください。
Dear Yumi-chan,
Thank you very much for riding on the Rad OSB bus for the Southern Half-Day Tour / [Morning] Valley of Gangala + Sefa Utaki.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into account for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad Sightseeing Bus Tours. Thank you very much.
ゆみちゃん様
このたびは ラドOSB号 南部半日観光バス / 【午前】ガンガラーの谷+斎場御嶽
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
On the day we went, they seemed to be in a bad mood and didn't eat 😢. On the broadcast on March 1st, they were eating normally 😡.
僕達が行った日は機嫌が悪かったのか食べてくれませんでした😢
3/1放送の、おは土では普通に食べていました😡
If you go when they're in a good mood, it seems you can eat hibiscus leaves! But I don't know for sure.
機嫌が良い時に行けばハイビスカス🌺の葉を食べるらしいです!
しらんけど🤥
The weather was favorable, and everything went as planned. Lunch was delicious, and we were taken to the airport on time. The guide was great as well. Ishigaki has become a wonderful memory.
お天気にも恵まれ、何もかも予定どおり。昼食もおいしく時間通りに空港まで送っていただきました。
ガイドさんもよかったです。
石垣、良い思い出となりました。
You can enjoy the best of both worlds, so I recommend it. However, it might depend on the weather!
いいとこどりができるので、
おすすめです。ただお天気次第かも!
I had heard beforehand that we might see a jump once for every ten attempts, so I gave up and was busy filming the baby whale's tail slap when suddenly it jumped out from the back, causing everyone to go wild (laughs).
It miraculously jumped right when I had my phone ready, and I was able to capture its jumping姿.
I could feel the staff's desire to entertain us. Thank you very much. I hope to come back next year if I can.
事前にジャンプは10回きたら1回見られるかなとお話しされてたので、諦めて子クジラのテールスラップを撮影してたら奥からドーンと飛び出してきてみんなで大騒ぎになりました(笑)
携帯構えてるところでジャンプしてくれて奇跡的にジャンプ姿をおさめる事ができました。
スタッフさんも楽しませてあげようという想いが伝わってきました。ありがとうございました。また来年、行けたらいいな。
Since it's over the sea, the wind is cold, so a jacket is essential. It might also be good to have wrist warmers or gloves that cover up to the back of your hands, as your hands can get chilly while h
海の上ということもあり風は冷たいので上着は勿論ですが、携帯持つ手も悴むので手の甲くらいまで覆う手首ウォーマーや手袋あるといいかもです。
Takachiho Gorge, Takachiho Shrine, and Amano Iwato Shrine had beautiful scenery, and I'm glad I went. The food was also very delicious. I was a bit worried since the main language was Chinese on the site, but the guide was very impressive and it was fun. I thought it would be nice to have a tour where you can ride a boat.
高千穂峡、高千穂神社、天岩戸神社、とっても景色が良く、行って良かったです。
料理もとても美味しかったです。
中国語がメインとサイトにあったので、ちょっとだけ不安でしたが、ガイドさんがとても印象が良くて楽しかったです。
ボートに乗れるツアーがあるといいなぁと思いました。
Comfortable shoes are essential since you'll be walking on stairs and steep slopes.
階段や急な坂道を歩くので、歩きやすい靴必須です。
The guide was very informative, and the travel was comfortable, so I'm really glad I participated. I was anxious about driving myself, so this was great. Thank you!
ガイドもとても勉強になり、移動中も快適で本当に参加してよかったです。自分の運転では不安だったので、よかったです。ありがとうございました!
February seems to have many rainy days, but fortunately, we were blessed with good weather and got to see a perfect starry sky! I was also able to see the coconut crab, which can only be seen here, and I'm glad I participated in the tour. Thank you!
2月は雨が降る日が多いみたいですが、幸いお天気に恵まれ満点の星空が見れました!
ここでしか見れないヤシガニも見れて、ツアーに参加出来て良かったです。
ありがとうございました!
I experienced canoeing and snorkeling in the Blue Cave for the first time! With thorough instructions, even beginners can enjoy it with peace of mind. During the experience, we received detailed explanations about the mangroves and an introduction to the Blue Cave, making it a unique way to enjoy the tour!
What stood out to me the most during this tour was the extensive introduction to Ishigaki while we were on the bus! It became a great reference for my future travels, and it turned out to be a very fulfilling trip to Ishigaki! Thank you 😊
カヌーと青の洞窟でのシュノーケリングを初めて体験しました!丁寧なレクチャーで初心者でも安心して楽しむことができました。体験の中ではマングローブの説明や青の洞窟の紹介など詳しくして頂き、ツアーだからこその楽しみ方ができました!
特にこのツアーで印象に残っていることは、移動中のバスの中で石垣の紹介を沢山していただいたことです!今後の旅の参考になり、とても充実した石垣旅行になりました!ありがとうございます😊
I think sandals are better because you can wear them while still wet! After snorkeling, I felt cold, so I think it would be good to have something you can throw on while wet (I used a large towel).
濡れたまま靴が履けるようにサンダルの方がいいと思います!シュノーケリングが終わったあと寒く感じたため、濡れたまま羽織れるもの(私は大きなタオルを使いました)があった方がいいと思います!
Thank you for using Ishigaki Island ADVENTURE PiPi.
I was relieved to see the beautiful blue cave!
I still want to share more of Ishigaki's charm, so I look forward to seeing you again!
We have various other tours as well, so please consider us again when you come back to Ishigaki Island!
There are still many attractions in Ishigaki Island!
We look forward to your next participation!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Tomo
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiをご利用いただきありがとうございます。
すごく綺麗な青の洞窟を拝見できて安心しました!
まだまだ石垣の魅力を教えたいのでまたお待ちしてますね!
他にもいろいろツアーありますので、また石垣島に来た時はよろしくお願いします!
石垣島の魅力はまだまだ沢山ございます!
またのご参加をお待ちしています!
石垣島 ADVENTURE PiPi
とも
The main Churaumi Aquarium was impressive! There were many other highlights as well. Additionally, the tour guide (bus) was attentive and made the experience feel less tiring. If I had to mention something, it took about 4 hours round trip for passenger pickups, which was a bit hard on my back, but considering the cost performance, it might be within an acceptable range.
メインの美ら海水族館には感動!その他見どころも多っかたです。加えて観光ガイド(バス)が丁寧で疲れを感じさせなかった。しいて言えば乗客のピックアップで往復で約4時間要したので腰にきましたが,コスパを思うと許容範囲かも。
Dear Euro Fighters,
Thank you very much for riding on the Rad Churaumi bus for the one-day tour of Okinawa, which includes admission to the Okinawa Churaumi Aquarium.
We appreciate your feedback and have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into account for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad sightseeing bus tours. Thank you very much.
ユーロファイターズ様
このたびは ラド美ら海号 沖縄1日観光バス / 沖縄美ら海水族館入館券付きコース
にご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
We very much enjoyed our visit to Blue Base and would recommend it
I was surprised by the height of the emergency evacuation slide. I had seen it in dramas, but I thought the height from the aircraft would be even more impressive. I believe that emergency evacuation training can sometimes be accompanied by fear. However, thinking about how the training of the crew can save the lives of hundreds of people fills me with gratitude and a warm feeling of being able to fly safely.
緊急避難のスライドの高さに驚きました。
ドラマ等では見ていましたが、機体から見る高さはもっと凄いのではないかと思いました。
緊急避難訓練は恐怖も伴う事もあると思います。でも乗務員の方の訓練のお陰で、何百人の命が救われると思うと感謝の気持ちと、安心して飛行機に乗る事ができる気持ちで温かくなります。